友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
富士康小说网 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

杀人广告-第15部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!



“噢,那没什么。他似乎有点急躁。我想他是不喜欢别人谈起他和科普雷先生间的不愉快。”

“不会吧,但或许是真的。”到了米特亚迪小姐的办公室门前,斯梅勒并没有马上离开。“如果一个男人连玩笑都开不起,那就太可悲了,对不对? ”

“就是。”米特亚迪小姐说,“喂! 你们在这儿干什么呢? ”

英格拉比先生和布莱登先生正坐在米特亚迪小姐的暖气旁,在他们中间放了一本新世纪辞典,两人泰然自若地抬头看着她。

“我们就要完成一道填字游戏,”英格拉比先生说,“可我们想要的那本词典只有在你房间里才能找到。当然别的也都一样。”

“我原谅你们了。”米特亚迪小姐说。

“但我不希望你把斯梅勒也带到这儿来。”布莱登先生说,“我只要一看到他就使我想起绿色地人造黄油。你还没来催我要那篇稿件,是吧? 只要你不来,就是好同志。我还没写出来呢,而且我也写不出来。我的脑子都熬干了。我无法理解你是如何做到每天都面对人造黄油还能保持这么轻松愉快。”

“说实话那真的不容易,”斯梅勒先生说,又露出了他洁白的牙齿,“但是,看到你们这些撰稿人们开心快乐的在一起真让人感到愉悦。不像某些人那样。”

“高男先生刚才对斯梅勒先生有点儿粗鲁。”米特亚迪小姐解释道。

“我喜欢和每个人都和睦相处,”斯梅勒先生说,“但是真的,如果一个人进电梯时把你挤到一边,仿佛当你不存在,然后再告诉你别用手碰他,仿佛你很肮脏,这样的人即使冒犯了你也是可以原谅的。我想高男先生一定是认为我这个人不配和他交谈,毕竟人家读过私立学校而我没读过。”

“私立学校,”布莱登先生说,“我头一次听说。哪所私立学校? ”

“他读过丹伯顿私立学校,”斯梅勒先生说,“但我想说的是,我读的是公立学校,没觉得有什么丢人的。”

“丹伯顿在哪里? ”英格拉比先生问,“我可以肯定,斯梅勒,从法律意义上讲,丹伯顿并不是私立学校。”

“不是吗? ”斯梅勒先生满怀希望地说,“当然,你和布莱登先生都上过大学,所以你们清楚这些事情。你们认为哪些学校才算是私立学校呢? ”

“伊顿,”布莱登先生当即答道,“——还有哈罗。”

为了显示他的胸怀,他又补充了一所,因为他本人毕业于伊顿私立学校。

“拉格比也是。”英格拉比先生说道。 “不,不,”布莱登反对道,“那是个铁路枢纽站。”

英格拉比迅速抬起左拳朝着布莱登的下巴就是一击,而布莱登则轻松地一闪而过。

“而我听说,”布莱登继续说道,“在温切斯特有一所很不错的学校,如果你不是很挑剔的话。”

“我也曾见过一个人毕业于莫尔伯勒。”英格拉比说道。

“提起那里我感到很遗憾,”布莱登说,“那里的人都很粗野。和他们交往必须万分小心,英格拉比。”

“可是,”斯梅勒说,“高男一直说丹伯顿是所私立学校。”

“我猜它也可能是——如果考虑到它有一个校董事会的话,”英格拉比说,“但那没有什么可以值得自命不凡的。”

“问题是,如果说到这一点,”布莱登说,“你看,斯梅勒,只要你们这些人不把这种事放在心上,你就会耳不闻心不烦。没准儿你受过的教育要比我受过的要好上五十倍呢。”

斯梅勒先生摇了摇头。“噢,不可能,’’他说,“在这一点上我不能自欺欺人,而且我本人要是能得到和你们一样的机会我愿意付出任何代价。那是不一样的,我知道那是不I 司的,而且我不介意承认这一点。但我要说的是,有些人让你感受到了那一点而其他人却没有。当我和你们俩任何一位交谈,或者是和阿姆斯特朗先生,或者是汉金先生,我都感受不到,尽管你们都上过牛津和剑桥什么的。或许正是由于你们上过牛津和剑桥我才没有感受到。”

他拼命想从这个怪圈里摆脱出来,渴望的眼神让这两位男人感到窘迫。

“你看,”米特亚迪小姐说,“我懂你的意思。可问题是这两位先生从未多想过这种情况。他们没有这个必要。而你也不必这么想。但是,如果有人开始为他是不是和别人一样出色而担心的时候,那他就会产生一种不自然的势利的感觉,并因此变得容易冒犯他人。”

“我明白,”斯梅勒先生说,“可是,当然了,汉金先生不必去证明他比我强,因为他确实是而且我们都知道这一点。”

“比谁强’说的不太确切,斯梅勒。”

“那么,应该是‘更好的教育’。你明白我的意思。”

“别为这个担心,”英格拉比说,“如我做的工作有你做的工作一半好,那么在这个愚蠢的办公室里我就会感到强于所有的人。”

斯梅勒先生摇了摇头,但看起来有所安慰了。

“我真希望他们不再这样,”在斯梅勒走后英格拉比说道,“我不知道该跟他们怎么说。”

“我过去认为你是一位社会主义者,英格拉比,”布莱登说,“不然那不会让你为难。”

“我现在也是一名社会主义者,”英格拉比说,“但我无法忍受那些老套的丹伯顿人的做法。如果每个人接受的都是同样的公立教育,这些事情就不会发生了。”

“如果每个人的脸孔都一样,”布莱登说,“那就不会有美女了。”

米特亚迪小姐做了个鬼脸。

“如果你再那么说的话,我也要有那种低人一等的想法了。”

布莱登严肃地看着她。

“我想如果别人说你漂亮你是不会在意的,”他说,“但是,如果我是一名画家,我一定要为你画一幅肖像,你有非常特别的骨感。”

“我的上帝! ”米特亚迪小姐说,“我得走了。用完我的办公室告诉我一声。”

在打字室里有一面镜子,就在镜子前,米特亚迪小姐好奇地研究了一下她的面容。

“怎么了,米特亚迪小姐? ”罗塞特小姐问,“长粉刺了? ”

“差不多,”米特亚迪小姐心不在焉地说,“真的挺有骨感! ”

“你说什么? ”罗塞特小姐说。

“斯梅勒正变得让人无法容忍,”高男先生向威德波恩先生抱怨道,“庸俗的小东西。我最讨厌别人戳我的肋骨。”

“他肯定没有恶意。”威德波恩先生替他辩解道,“他人挺不错的,真的。”

“那口牙真让人受不了,”高男先生继续抱怨道,“而且他为什么一定要在头发上喷那种让人恶心的东西? ”

“噢,怎么说呢。”威德波恩先生含混起来。

“无论如何今年的板球赛不让他上了,”高男先生继续说道,语气恶狠狠的,“去年比赛时他穿着一双小山羊皮配鳄鱼皮鞋面的球鞋,而运动服的颜色却和老式青少年教养院制服的一样,真是令人难以置信。”

威德波恩先生抬起头惊讶地看着他。

“可是,你不会真不让他上吧? 他可是个不错的击球手,而且接球也不错。”

“没有他我们一样。”高男先生坚定地说。威德波恩先生不再说什么了。皮姆公司没有正规的十一人板球队,但每个夏天都会临时凑一个队打几场比赛。由于精力充沛,而且有一次他一个击球轮赢了苏波队五十二分,所以他被委以挑选队员的重任。每一次都由他向汉金先生提交一份队员名单由汉金定夺,但事实上汉金先生很少质疑他的选择,最充分的理由就是公司很少有超过十一名备用人选可以选择。更重要的一点是,汉金先生是第三击球手,而且跑右后场。如果这几点都安排好了,他就不会提任何反对意见。

高男先生拿出了一张名单。

“英格拉比,”他说,“还有加勒特。巴罗,芬斯利,汉金,我自己。格雷格里打不了了,他要出去度周末,所以我们最好用麦卡里斯特。而且我们还不能不考虑米勒,但愿可以不考虑他,可他毕竟是位董事。还有你。”

“别算我了,”威德波恩先生说,“自从去年我就再也没摸过球拍,而且我打得也不是很好。”

“除了你没有别人能投出慢速旋转球来,”高男先生说,“我让你打十一号。”

“那好吧。”威德波恩先生说。虽然对他的投球技术获得承认感到满意,但又对打十一号感到有些生气。他希望他的伙计能再加上一句“噢,我只是说说而已”,然后把他的位次提前。“谁当守门员呢? 格雷森说他再也不当守门员了,毕竟他去年打掉了门牙。他好像十分紧张。”

“我们可以让哈格道恩当守门员。他的手就像两扇门。

别的还有谁呢? 噢,印刷部的那个家伙——比斯里——他击球不太好,但是接几个直线球是没有问题的。”

“创作部新来的那个家伙怎么样? 布莱登? 他也上过私立学校。他怎么样? ”

“或许行吧。可是岁数有点大。我们已经有了汉金和米勒两个上岁数的队员了。”

“岁数太大的我们不要。那个家伙还行。我见他玩过。

他要是打出点自己的风格来我是不会感到惊讶的。”

“到时候就知道了。要是他还行,我们就用他代替芬斯利。”

“芬斯利的大力击球挺有威胁的。”威德波恩先生说。

“可是除了大力击球他什么都不会。对于外野手来说他太面了。去年他给了他们十次机会而且两局都被杀出局。”

威德波恩先生同意他所说的一切。

“要是不让他上的话他会很伤自尊的。”他说。

“我先问问布莱登。”高男先生说。

他找到了布莱登,而这位先生,还是头一次,在自己的办公室里对着自己吟唱给布拉格西红柿汤写的广告词:饭前一碗布拉格丈夫温暖到心窝“喂,高男,有事吗? ”布莱登说,“别告诉我纽莱斯又挑出什么毛病来了。”

“你打板球吗? ”

“板球,我以前打——”布莱登先生咳嗽了一声,因为他刚要说出“是剑桥校队的”,但他及时想起来如果这样说可能会受到质疑。“以前我在乡下玩过很多板球,但我想我很快就能成为一名高手。问它干吗? ”

“我得凑够十一个人和布拉德伍德兄弟有限公司打一场比赛。我们每年打一场。他们每年都赢,当然了,那是因为他们自己有场地可以经常在一起打球的缘故,但是皮姆还是喜欢和他们赛。他认为这能培养客户和代理人之间的兄弟感情之类的东西。”

“噢! 它什么时候开始? ”

“两周后的周六。”

“如果你找不到更好的人选,我想我可以好好准备准备。”

“你投球怎么样? ”

“不好。”

“那么说击球比投球好,是吗? ”

布莱登先生对这个问题多少有些犹豫,还是承认了。如果说他哪个位置打得好,应该说他是个击球手。

“那好,我想,你和英格拉比打第一轮怎么样? ”

“最好别。让我打后面的几轮吧。”

高男先生点了点头。

“就按你说的安排。”

“谁是队长? ”

“这个,按规定应该是我。我们通常先问汉金和米勒,当然是出于尊敬,但他们一般会婉言谢绝,不发表意见。那么,好了! 那我就去别处,看看其他的人有没有问题。”

在午饭时间队员名单上了公司的告示板。在两点十分,麦卡里斯特首先发难了。

“我看到,”他说,脸色阴沉地站在高男先生的办公室里,“你的名单上没有斯梅勒,而我想如果让我打而不让他打多少让我感到为难。毕竟我每天要在他的办公室里工作听他指挥,那样会让我非常难做。”

“工作好不好干和打板球没有关系。”高男先生说。

“哎,我可不那么想。打不上板球我不在意,所以你最好把我的名字去掉。”

“随你便。”高男气恼地说。他划掉了麦卡里斯特的名字,用芬斯利的名字顶了上去。下一名离队的是艾德考克先生,来自票证部的一名健壮的小伙子。他在家里帮他妈妈往墙上挂一幅画时,一不小心从折叠梯上摔了下来,摔断了小腿骨。

被逼无奈,高男先生发现自己不得不忍气吞声重新找到斯梅勒先生,要求他回队打球。但是,斯梅勒先生因为第一次没上球队名单情感上感到很受伤,所以一点儿没有想同意的意思。

高男先生,事实上有点儿为自己的行为感到惭愧,试图把事情掩盖过去,说他这样做的真正目的是为了给布莱登先生腾出位置,他读过剑桥所以球肯定打得好。但是斯梅勒先生根本不为这种冠冕堂皇的借口所动。

“如果你先找我,”他抱怨道,“跟我好好把事情说清楚,我不会有任何意见。我喜欢布莱登先生,而且我也很高兴他的某些球技比我强。他是位非常绅士的男人,给他让出位置我非常愿意。但我无法忍受有人在我背后偷偷摸摸地搞小动作。”

如果当时高男先生能这样说,“你看,斯梅勒,对不起,我当时还在为我们之间的小小过节生气呢,所以做出了那样的事情,我向你道歉”——那么斯梅勒先生,一位非常和蔼可亲的家伙,肯定会做出让步同意高男的要求。

但是,高男先生却选择了一种高傲的口吻。他说:“得了,得了,斯梅勒。你还以为你是杰克·豪博斯啊。”

即使他这么说,斯梅勒先生也打算承认他不是英格兰一流的击球手而一了了之,要不是高男先生脑袋一热说出了下面的话:“当然了,我不了解你,但是我已经习惯了,作为球队的组织者有权决定选择谁,谁上谁不上,正像我所做的一样。”

“噢,是的,”斯梅勒先生抓住了这个敏感的话题反唇相讥,“你可以那么说。这我很清楚,高男,我从未上过私立学校,但是那绝不是我不应该受到最起码的礼貌和尊重的原因。而从那些读过真正私立学校的人们那里,我却得到了那些,那就够了。你可能把丹伯顿很放在眼里,但在我眼里那还算不上私立学校。”

“那在你眼里哪所学校才算私立学校? ”高男先生问道。

“伊顿,”斯梅勒先生回敬道,极熟练地重复起他刚刚学到的知识,“还有巴罗,还有——呃——拉格比,还有温切斯特,等等这样的地方。只有这样的地方绅士们才会把他们的孩子送去。”

“噢,真的吗? ”高男先生说,“那么,我想你是打算把你的孩子送到伊顿去了。”

说到这儿,斯梅勒先生的长脸变得像纸一样惨白。

“你这个无赖! ”他声音哽噎,“你这头肮脏的猪。从这儿滚出去,不然我杀了你。”

“你这究竟是怎么了,斯梅勒? ”高男先生叫道,十分惊讶。

“滚出去! ”斯梅勒先生说。

“哎,我有句话要和你说,高男。”麦卡里斯特先生插了一句话。他用他那只毛茸茸的大手抓住高男的胳膊,轻轻地把他推到门外。

“你干吗要对他说那些话呢? ”他们走到门外的走廊里,来到一个屋里听不到的地方。“难道你不知道斯梅勒就有一个孩子而且是个低能儿吗? 可怜的孩子! ”高男先生惊呆了。他感到羞愧难当,而且,像很多感到羞愧的人一样,向在他身边儿最近的人大发脾气用以掩饰。

“不,我不知道! 我怎么能知道他家里的情况呢? 我的上帝呀! 我的确感到很抱歉,可是,他为什么那么顽固呢? 谁让他对私立学校那么热中呢。伊顿,真是的! 要是随他父亲,那个孩子弱智也没什么好奇怪的。”

麦卡里斯特先生深深地惊呆了。他那苏格兰式的庄重也尢法自抑了。

“你真应该为你自己感到害臊。”他严肃地说,然后松开高男的胳膊走回他和斯梅勒的办公室,砰的一声把门摔上了。

※※

现在,乍一看,高男先生和斯梅勒先生关于打板球的分歧似乎和前者与科普雷先生的冲突没多大关系。这是对的,但是人们总是喜欢把一件事和以前发生的事情联系起来,毕竟高男和斯梅勒的争吵可以认为是由于斯梅勒先生对高男先生那五十英镑轻率的嘲笑。但是这个事实并没有太大的重要性。真正重要的是,当麦卡里斯特先生把高男一斯梅勒事件向外界宣扬之后( 有了听众之后他就立即说出了这件事情) ,在高男一科普雷事件当中同情高男的舆论,这一次都改变了方向。舆论普遍认为如果高男能对斯梅勒先生那样的粗暴,那么他也可能对科普雷先生做同样的事情。办公室的员工们分成了两派。只有阿姆斯特朗先生、英格拉比先生和布莱登先生,他们这些只会冷嘲热讽、冷漠无情的人,离得远远的,毫不关心,但却为了取乐四处煽动。即使是米特亚迪小姐,一位憎恨科普雷先生的人,也少有地对他产生了那种女性的怜悯,并宣称高男先生的行为令人无法忍受。老科普雷,她说,或许是一位讨人嫌的老家伙,但他不是个无赖。英格拉比先生说他真的不认为高男对斯梅勒所说的话是认真的。米特亚迪小姐说:“谁信你那一套。”而且,说完这话后她还指出这句话完全可以成为一条不错的广告的标题。但英格拉比说:“不,那个已经被用过了。”

帕顿小姐,当然了,是一位雷打不动的科普雷反对派,因此,当高男先生碰巧来打字室借邮票的时候,对他抱以微笑。但罗塞特小姐,尽管表面上看起来脾气暴躁,却为自己的平和心态而骄傲。毕竟,她坚持认为,科普雷先生对那五十英镑所采取的做法可能是好意,而且,事实上,是他把高男先生和所有其他与纽莱斯广告有关的人从困境中解救出来。他认为高男先生更多的只是关心他自己,所以他没权利对可怜的斯梅勒先生说那些他曾说过的话。

“而且,”罗塞特小姐说,“我不喜欢他的女朋友。”

“女朋友? ”帕顿小姐说。

“是啊,我不是那种爱说闲话的人,这你知道。,,罗塞特小姐答道,“但是,当你看到一个有妇之夫在午夜之后和一个明显不是他夫人的女人从饭店里出来——' ’“不会吧! ’’帕顿小姐惊叫起来。

“我的天哪! 而且打扮的样子……戴着一顶带遮眼纱的小帽子……镶着人造钻石的三英寸高的鞋跟……品位极差的短礼服……网眼长袜还有……”

“那或许是他妹妹。”

“我的天哪,那怎么可能! ……而他的妻子正怀着孩子……他没看见我……当然了,我一句话也没说,但我确实在想……”

然后几台打字机又噼里啪啦地响了起来。

汉金先生,尽管在正式场合下要保持公正,但私底下是支持高男的。尽管他本人是位做事严谨讲究效率的人,但长期以来他还是被科普雷先生的严谨和效率所激怒。他怀疑,事实上他怀疑的是对的,那就是科普雷先生一直在批评这个部门的作品,而且希望能有一个权威的评价标准。

科普雷先生有一个向他提意见的习惯:“那样是不是更好,汉金先生,如果——”;“如果你不介意我提建议的话,汉金先生,是否应该有一个更严格的控制办法去——”

“当然了,我知道我在这里完全处于一种不高的地位,汉金先生,但是我有三十年的广告经验,而且以我的预见——”

事实上,他总能提一些极好的建议,但是却有一个缺点,那就是他的建议不是让阿姆斯特朗先生生气,就是会带来大最无聊而又浪费时间的监督工作,要么会牵扯到整个喜怒无常的创作部,让他们全体员工无法工作。汉金先生已经厌倦了总是说“的确如此,科普雷先生,但是阿姆斯特朗先生和我认为它更有效,总的说来,尽可能要少些限制”,而这时科普雷先生又总是说他非常理解,而这样的说法又总是给汉金先生一种印象,那就是科普雷先生认为他无能而且效率低下,而这种想法叉在纽莱斯事件中再一次得到印证。当有问题出现时,而这个问题可以,而且应该向汉金先生请教,科普雷先生总是会忽略他——这对汉金先生来说无疑成了铁证,证明科普雷先生所有关于部门管理的有价值的建议事实上都是用来粉饰门面的,提出这些建议仅仅是为了显示他科普雷是多么的才华横溢,而没有丝毫要帮助汉金先生或这个部门的意思。汉金先生的精明使得他比科普雷先生本人更能清楚地看清他的动机。他总是对的。因此,他不想为科普雷先生烦心,而且下定决心要给高男先生任何必要的支持。斯梅勒事件,当然了,由于没人向他汇报,所以他没有对板球队的十一人名单妄加评论,只是婉转地问了一下为什么斯梅勒先生和麦卡里斯特先生没在名单里。高男先生只是简单地答复他们不能打了,事情到此就结束了。

高男先生还有另外一个同盟就是巴罗先生,原则上他不喜欢整个创作部,因为,像他所抱怨的那样,他们是一群自以为是的家伙,总是试图干涉他的艺术创作,并希望他能按他们的意图进行创作。他承认,一般说来,插图应该反映广告词的含义,但是他指出( 而且有事实根据) 那些创作部的人提出的建议,通常是非常不可行的,而且对于他给他们送来的草图所作的必要修改也常常遭到那些撰稿人们不必要的反对。此外,由于英格拉比先生太过诚实的汇报,阿姆斯特朗先生对他巴罗的评论让他感到深受侮辱,所以他憎恨英格拉比。事实上,他几乎差一点儿就断然拒绝和
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!