友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
富士康小说网 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

中国鹦鹉-第14部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!


N叶宰约核担锏胶谝估锶グ桑饷炊嗄昀矗谝共攀悄阒页系睦吓笥选?斓愣呖帽鹑巳ゲ傩陌伞!遗艿焦炔帜闷鸨嘲庾撸婵醇涣酒悼鹤印N遗拦榘售壽Q到大道上。我想我终于安全脱身了。我不知道你们是怎么找到我的,可我是清白的,我没有隐瞒任何事,我说的全是实话,请帮帮我吧。”

鲍勃·伊登站起身在沙子上来回踱步。“对活着的人来讲,”他说,“这是件相当严肃的事。”

“你真这样想吗?”老人问。

“我是这样想的。迈登是谁,你难道不知道吗?他可是美国响当当的人物……”

“是这样,那又怎样?你永远不会让他对自己的行为负责的,他会通过某种方式逃脱罪责,如自卫——”

“哦,不,不会的,除非你只字不说。现在你必须跟我回埃尔多拉多去——”

“等等,等等,”彻利打断他,“我不想去那种地方——乱糟糟的城市。除非是万不得已,实在需要,否则我是不会去的。我该讲的都讲过了,什么时候让我再讲一遍,我都会讲的。我不打算回埃尔多拉多——打住吧,孩子。”

“可是,听我说——”

“你先听我说。你还了解什么情况?你知道躺在床边地板上的那个人是谁吗?你们找到他的尸体了吗?”

“不,还都不清楚,可是——”

“我想也是,你们的工作才刚刚开始,要是没有其他证据,光用我的话来对付迈登又有什么用呢?你还需要进一步深入下去。”

“嗯,也许你说的对。”

“当然。我帮了你一个忙——现在该你来帮我了。带着从我这儿得到的消息回去吧,如果可以的话别把我牵涉进去。如果不行——嗯,你会找到我的。我在松针镇附近大概停留一周,去那儿会会我的一位老朋友斯力姆·琼斯,他是波特·琼斯房地产公司的,你可以在那儿找到我。我提的建议还算公平吧。您说呢,小姐?”

姑娘微笑着表示同意,“就我来讲很公平。”

“按霍勒的观点来讲就难说了,”伊登说,“但不管怎样您已经够宽宏大量的了,我不想眼睁睁地看着您在都市里喘不过气来——虽然我很难相信您和我谈论的是同一个埃尔多拉多,彻利先生。我们该和朋友说再见了,我会采纳您的建议的——把您给我们讲的故事带回去——这对我们很有启发。而且,如果可能的话,我会尽量不让您牵涉进来。”

老人吃力地站起来。“等等,”他说,“你是个白人,这是不会错的。我并不是为了救迈登——但如果需要,我会站到法庭上的。另外,我告诉过你,也许用不着我去指证,你就可以把这件事摆平。”

“我们得走了,”伊登说着大笑起来,“彻利先生,我才不管那些繁文缛礼怎么说呢,但我想说,我很高兴见到您。”

“我也一样,”彻利答道,“就像是偶尔和一位忠实的听众聊聊天,而且还有机会亲眼目睹一位迷人的女郎——哦,你看,我并不需要戴眼镜吗!”

两人与老人道别后上路了,荒凉的沙漠中只有那位老人还孤零零地站在车厢旁。他俩骑着马走了很久,谁也没说一句话。

最后,伊登说:“小姐,你都听到了?”

“当然,但是我总觉得这件事令人难以置信。”

“如果我再回过头来告诉你一些事,也许你就不会觉得难以置信了。现在你终于卷到迈登庄园的特大神秘案中来了,而且我没有理由不把我所知道的一切都原原本本地告诉你。”

“那就快说吧!”

“好吧。我到这儿来是因为和匹·杰·迈登有些生意上的事要办理。这件事用不着多说,没什么特别的。我到庄园后的头天晚上——”接着,他从黑夜中传来鹦鹉的尖叫声开始,把庄园里发生的一件件神秘的事情都一一讲述出来。“现在你都清楚了。很显然在路易死之前庄园里就已经有人被杀了。是谁呢?我们现在还不知道。被谁杀的?今天我们总算有了答案。”

“真是难以置信。”

“怎么,你不相信彻利说的话吗?”

“哦——这些在沙漠中流浪的老人有时让人琢磨不透。就说他的眼睛吧,瑞得兰的医生,你知道的——”

“我知道。但是不管怎样,我认为彻利说的是实话。和迈登相处几天后我觉得他什么事都干得出来。他这个人很执拗,如果有人挡着他的路——那么,晚安!有个可怜的家伙曾经碍过他的事——但时间不长。他是谁?我们必须要弄清楚。”

“我们?”

“是的,现在你也卷进来了,不管你愿意不愿意反正是牵涉进来了。”

“我想我不会不愿意的。”波拉·温德尔说。

他们把疲惫不堪的马匹送回七棕榈镇的马厩,在当地的一家饭馆草草吃了顿晚饭,然后搭上开往埃尔多拉多的火车。他们走下火车时,发现查理和威尔·霍利正在那儿等着他们呢。

“嗨,”编辑打着招呼,“咦,波拉,你好,你们去哪儿了?伊登,阿康来了,迈登派他到这儿来接你。”

“你们好。”伊登兴高采烈地说,“在阿康和我回庄园之前,大家都先回历史悠久、闻名遐迩的《埃尔多拉多时报》报社吧,我有些事要向大家通报。”

他们抵达报社后纷纷走进房间,只有阿康一脸的不情愿。伊登把门关上面对着大家。“好了,先生们,”他说道,“云开雾散了。我终于搞到了一些确切的情报。在我陈述之前,温德尔小姐,请允许我介绍一下阿康,我们有时按古老的风俗这样称呼他。现在站在你面前的这位先生是檀香山警察局的陈查理警官。机会难得,不是什么人都能见到他的。”

陈深鞠一躬。“很高兴认识您,警官先生。”姑娘说着从她喜爱的打字机桌旁的座位上站起来。

“别用那种眼光看我,查理。”伊登笑着说,“我的心都快碎了。对温德尔小姐我们可以绝对信任。而且,今后你也不会把她赶走的,因为她对这件案子了解的情况比你知道的还多,正如他们在舞台上说的那样——你们难道——不想坐下来谈谈吗?”

陈和威尔·霍利茫然不解地找椅子坐下。“今天早上我说过我想做些轻松的事,”伊登继续说道,“我已经做到了。至于我的工作吗,查理,去巴尔斯托毫无目的的旅行完全是有目的的。温德尔小姐和我转而在沙漠上骑马前行,并且遇到了那个蓄着黑胡子的小矮个儿——我们的沙漠之鼠,并采访了他。”

“孩子,你现在开始谈正事了。”霍利喊了一句。

陈的眼睛一亮。

“查理,我要告诉全世界,中国人确实是有心灵感应的,”伊登说着,“你是对的。在我们抵达迈登庄园之前,有人在那儿搞了一起小小的谋杀案,而且我知道是谁干的。”

“桑恩!”霍利说。

“跟桑恩无关,他哪儿会使枪啊。不,先生们,凶手是那个大人物——迈登先生,伟大的匹·杰·迈登先生。上周三晚上迈登在他的庄园里杀死了一个人,大家又可以说说这位百万富翁的闲话了。”

“鬼话!”

“你说这是鬼话,那么你听好喽。”伊登把彻利说的话又重复了一遍。

陈和霍利听他讲着,大为惊异,谁也没出声。

陈等他全部讲完后问道:“那么这位老勘探者现在在什么地方?”

“我知道,查理。”伊登回答,“这是我的错,我放他走的。他正在路上——去远方的路上。我知道他要去哪儿,我们需要他的时候可以抓到他,但我们现在得先处理些其他的事情。”

“当然!”霍利表示同意,“是迈登干的,我简直不敢相信。”

陈思忖半晌。“我办理的案件大多数都会有进展的。”他说,“现在这个案子已经有所进展,而我们应当从头看看它是如何发展的。在大多数凶杀案中,地毯上都会有具尸体,从周围可以发现些线索,这样我们就能找到凶手。但现在情况不同。我觉得有些事不太对劲儿,在长时间的沉寂后出现了一道闪电,我听到了杀人凶手的名字。但是被害者是谁呢?凶手为什么要杀他?我们还要做些工作——非常艰难的工作。”

“你觉不觉得我们应当去叫警长?”伊登说。

“叫来后又怎样呢?”陈皱着眉头说,“布利斯警长甩着两只大脚赶到这儿,每走一步都会犯错。而警长将要面对复杂的情况,毫无思想准备。迈登会用他的声势把他们镇住,轻而易举地把他们吓跑。别去叫警长吧——除非你对陈警官失去了信心。”

“不会的,查理,永远不会。”伊登答道,“别再那么想了,这案子是你的。”

陈鞠了一躬。“你真是太好了,谢谢。这种一波三折的案子会激发起我的职业自豪感,我会把这件事弄得水落石出的,要不然我的脸面就全丢尽了。好好地看着我办案吧。”

“我会看着的。”伊登回答,“好了,我们是不是该走了?”

在沙漠绿洲咖啡馆门前,鲍勃·伊登向姑娘伸出了手。“美妙的一天结束了,”他说,“只有一件事很遗憾。”

“是吗?什么事?”

“威尔伯,我发现我只要一想到他就觉得难以忍受。”

“可怜的杰克。你对他未免太苛刻了。晚安,还有——”

“还有什么?”

“多加小心好吗?我是说你在庄园的时候。”

“我永远是小心谨慎的——在庄园,在任何地方。晚安。”

他们沿着通向迈登庄园的黑漆漆的大路向前行驶,陈默不作声地想着心事。他和伊登在院子里分手后,年轻人走进天井,只见迈登正披着一件大衣独自一人坐在一堆渐渐熄灭的篝火旁。

百万富翁见到伊登一跃而起,“嗨,怎么样?”

“怎么样,”伊登回答着,他差不多把去巴尔斯托要办的事忘得干干净净了。

“你见到德莱科特了吗?”迈登压低嗓音问。

“哦,”年轻人猛然想了起来。还要继续说谎——什么时候才是个头啊?“明天在帕萨德那的银行门口。”他轻声说,“十二点整。”

“好极了!”迈登答道,“明天你起床之前我就出发。你还没休息吧?”

“我这就去睡,今天我可是忙了一天了。”

“是啊?”迈登漫不经心地搭着腔,大踏步地走进客厅。鲍勃·伊登站在那儿,注视着这位大亨宽大的肩膀和魁梧的身材,就是他,看似手里握着整个世界,却由于害怕而行凶杀人。

 第十四章 第三个人

第二天早上鲍勃·伊登一觉醒来,活跃的大脑立刻回忆起临睡前苦苦思索的问题。迈登杀了人,这位表面上看起来沉着、冷静、自负的百万富翁居然也有一次昏了头,竟然不顾他的名誉、声望,当比尔·哈特的枪在他手中时,某种杀人动机促使他扣动了扳机,可见他当时的处境已是危在旦夕了。

被杀的是谁呢?这是需要弄清楚的问题。他为什么要这样做?是因为他感到害怕。迈登这位光凭名字就可令许多人闻风丧胆,在他面前天不畏惧颤抖的人,自己却亲身感受到害怕的滋味。这太可笑了,可是桑恩明明说过,“你一直怕他。”

肯定是百万富翁过去生活的某扇鲜为人知的门被人发现并打开了。首先,必须要弄清上周三晚上从这个孤零零的庄园向西去了的那个人的身份。至少,现在那层神秘的面纱正在一点点滑落,他们到庄园后发生的一桩接一桩无法解释的、扑朔迷离的事件终于有了一些眉目,可以零零碎碎地做些有形的解释了。案子有了头绪,他们现在可以集中精力,从这里入手进行调查,但他们可以追查到什么呢?

鲍勃·伊登走出房间的时候,陈正在天井里等着他,还冲他咧嘴笑笑。

“早饭在桌子上,”他说,“赶快吃,今天我们可以放开手脚好好地侦查一番了,没人监视我们。”

“你说什么?”伊登问,“这儿没人了?甘伯尔呢?”

陈把伊登带到客厅,扶着他的椅子。“哦,行了,查理。”年轻人说,“你今天不是阿康。你是说甘伯尔也走了吗?”

陈点点头。“甘伯尔迫不及待地要去帕萨德那看看,”他答道,“在这次旅途中,他会和他的长尾巴老鼠一样不受欢迎的。”

伊登呷了一口橘子汁。“迈登不想带他同去,是吧?”

“不太想。”陈回答,“我按照他昨晚的吩咐,今天天不亮就起来准备早餐。迈登和桑恩睡眼惺松地走过来,使劲揉着眼睛想把睡意从眼中赶走。突然,甘伯尔教授走进来,精神抖擞地唱着赞美沙漠黎明的歌曲。‘你起得真早啊!’迈登像条不高兴的狗一样咆哮着说。‘我想和你们一道去帕萨德那做个小小的旅行。’甘伯尔说。迈登的脸涨得发紫,像是傍晚时分阳光下的远山。但是他看到我就又把话咽了回去。他和桑恩坐进汽车,我看见甘伯尔爬到汽车后座上。要是目光能杀人的话,迈登当时就会让他从地球上消失的,可借目光杀不了人。汽车向前滑行,开上了洒满阳光的大路,甘伯尔教授坐在后面惬意地笑着。他虽然像长尾巴鼠一样不受欢迎,但是用不着我们操心了,谢谢。”

伊登咯咯地笑着。“哦,查理,从我们的角度来看,这可是件好事啊。我正琢磨该怎么对付到处探头探脑的甘伯尔呢。我们肩上的担子一下子卸掉了。”

“是这样,”陈表示同意,“现在只有我们在这里,可以轻轻松松地蹋遍每一个角落,寻找我们要找的东西了。麦片粥好喝吗,孩子?恕我冒昧,粥里的块儿还不算多吧。”

“查理,你一当上警察,这世界就失去了一个伟大的厨师,可是——天啊!谁开车进来啦?”

陈走到门口儿,“别慌,没事儿,”他说,“是霍利先生。”

编辑出现在门口儿。“我来了,快乐地像只百灵鸟,准备开始行动。”他说,“如果你们不介意的话,我想和你们一起进行大搜查。”

“当然不介意,”伊登说,“您能来我们很高兴。我们已经有点儿时来运转了。”他讲了讲甘伯尔离开的事。

霍利故作聪明地点点头。“甘伯尔当然会去帕萨德那,他是不会让迈登逃离他的视线的。你知道,我对这儿所发生的事产生了一些灵感。”

“好啊,比如说——”伊登说着。

“哦,稍等。我会在适当的时候说出来让你们感到眼花缭乱的。要知道我过去曾做过大量的侦探报道。人们当时常叫我‘小亮眼睛’。”

“这名字真美。”伊登笑起来。

“‘小亮眼睛’要对这儿进行搜查了。”霍利接着说,“首先我们要确定搜索的目标是什么。”

“我想我们都知道要找什么,不是吗?”伊登问。

“哦,大体上是清楚,但我们还需要更具体、更清楚些。让我们回过头来从新开始——这才是正确的方法,不是吗,陈?”

查理耸耸肩膀。“是这样——但是在书里头。”他说,“在现实生活中用不着这么复杂。”

霍利微笑着说:“好吧,我年轻的热情被熄灭了。但我还是想提几件事。我们现在用不着强调那些枝节问题——珍珠、沙克·菲尔在旧金山的活动、路易的被害、迈登女儿的失踪——所有这些问题都会在我们找出答案时迎刃而解的。我们今天最关心的是老勘探者所讲的故事。”

“他也许是在撒谎——或是记错了。”伊登说。

“有可能——我承认他的故事听起来有些令人难以置信,若是没有任何证据证实他的话,我是不会把它放在心上的。但是我们有证据。别忘了托尼发出的叫喊声和它后来莫名其妙地消失,更重要的是比尔·哈特的那杆枪,枪膛里少了两颗子弹,还有墙上的弹孔。这难道还不够吗?”

“哦,看上去倒是证据确凿。”伊登表示同意。

“是的,毫无疑问,有人在周三晚上在这里被枪杀了。我们原来以为凶手是桑恩,现在我们又把嫌疑对象转向迈登。迈登引诱某人,或是强迫他来到桑恩的房间,然后在那儿将他干掉。为什么?是因为他怕他吗?我们苦苦思考着周三晚上发生的事——我们想知道什么?我们想弄清楚——谁是第三个人?”

“第三个人?”伊登重复了一句。

“是的。除了勘探者,还有谁在庄园上?对,是迈登和桑恩。另外还有一个人。这个人发现自己处境危险,于是高声呼救。就是这个人,片刻之后倒在床边的地板上,从勘探者站的角度来看,只见到他的那双鞋。他是谁?他从哪儿来?他什么时候到这儿的?他到这儿来干什么?迈登为什么怕他?针对这些问题我们现在必须要找到答案,我说的对吗,陈警官?”

“毋庸置疑,”查理回答说,“我们怎样才能找到答案呢?也许要通过搜寻。我建议对庄园进行全面搜查。”

“要搜遍庄园的每一个边边角角。”霍利表示同意,“我们首先从迈登的办公桌开始搜起,也许一两片零碎的信件就能给我们带来意料不到的惊喜,当然抽屉肯定是锁着的。别担心,我带来一大串旧钥匙,是从镇上的铁匠那儿搞来的。”

“你简直是个一流的警探。”陈说。

“谢谢。”霍利答道。他走到百万富翁的那张平面桌子前,拿钥匙一把把地试着。几分钟后,钥匙找到了,于是所有的抽屉全都应声而开。

“干得漂亮。”陈说。

“这算不了什么。”霍利说着把文件从左手抽屉的顶层拿开,放到记事本上。伊登点燃一支香烟踱到一边,检查迈登的信函对他来说没什么吸引力。

但是那两位——警察和报界代表——却没那么心不在焉。陈和编辑花了半个多小时的时间将迈登的信件仔细研究了一番。他们一无所获,只发现一些无关痛痒的商业文件和资料,无论他们的想像力有多丰富,也找不到证明有第三个人的蛛丝马迹。最后,汗流浃背、一筹莫展的他们只得罢手,将抽展重新锁上。

“好了,”霍利说,“没预想的那么好,是吧?把办公桌从名单上划掉吧,我们继续搜。”

“听您的指示。”陈说道,“我们分一下工。你们两位男士在屋内搜查,而我呢,更喜爱户外工作。”他说话时一转眼就不见了。

霍利和伊登一个房间一个房间地搜了一遍,在秘书的卧室里他们亲眼看到了墙上的弹孔,搜衣橱的时候,他们注意到比尔·哈特的枪不见了。这是他们唯一感兴趣的发现。

“我们四处碰壁,收获甚微。”霍利说道,他的兴奋劲儿一下子矮了半截。“迈登是个聪明的家伙,他当然不会轻易留下什么痕迹的。可是不管怎样,总该有个地方——”他们又回到客厅。忽然,陈满头大汗、气喘吁吁地出现在门口,他一屁股坐在一把椅子上。

“运气怎么样,查理?”伊登问。

“一无所获。”陈闷闷不乐地说,“真令人失望,我的心在往下沉。我不是个赌徒,但我可以下大赌注,庄园里肯定埋藏着某些东西。迈登开枪后说过,‘闭嘴,别再提了!我怕他,所以我杀了他。现在还是想想我们下一步该做什么吧。’我猜他的第一个想法就是掩埋尸体。除此之外还有什么办法能清除死人呢?所以我刚才满怀希望地搜遍了每一寸土地。没用的。要是将尸体掩埋了,那肯定是埋在这儿。从你们脸上我可以看出你们也是一筹莫展,没什么可汇报的吧?”

“什么也没找到。”伊登答道。

陈叹了口气,“我真不愿意听到这话。”他说,“现在我要盯着石头墙壁好好研究研究了。”

他们坐在那儿,默不作声,一副孤立无助的样子。“嗯,我们还是先别放弃吧。”鲍勃·伊登说着,身子往椅背上一靠,朝天花板吐出一个烟圈。“咦,对了,你们想没想过,这间屋子上面肯定会有个阁楼什么的。”

陈一跃而起。“好聪明的想法,”他喊道,“阁楼,对。可怎么上去呢?”他站在那儿,盯着上面瞅了一会儿,然后飞快地走到房间一侧的大壁橱前。“我可爬不上去。”他说。在昏暗的壁橱里,另外两人挤在他身边朝上望去,只见上面的确有个活门儿。

鲍勃·伊登被选中爬到阁楼上去。他顺着陈搬来的梯子很轻松地上去了,霍利和侦探在下面等着。过了一会儿,伊登站在了阁楼上,他使劲低着头,时时有蛛网缠在脸上,他努力使眼睛适应周围黯淡的光亮。

“这儿恐怕什么也没有,”他喊道,“哦,等等,在这儿呢。”

他们听见伊登在上面小心翼翼地走动着,一层层灰尘落在他们头上。这时,他从狭窄的活门处递下一个鼓鼓囊囊的包裹一是一个破旧的旅行包。

“里面好像有东西。”伊登说。

他们急切地把包接过来放在阳光明媚的客厅的桌子上。鲍勃·伊登也凑了过来。

“上帝啊,”年轻人说,“这上面没多少土,不是吗?肯定是最近才放上去的。霍利,你手头的钥匙现在该派上用场了。”

霍利不费吹灰之力就把锁打开了,三个人紧紧地围在一起。

陈从包里拎出一个廉价的衣箱,里面装着日常用品:梳子、牙刷、刮脸刀、肥皂、牙膏,再就是几件衬衫、袜子和手绢。他查看了一下印在上面的洗衣店的记号:“D…34。”他说。

“什么也说明不了。”伊登说。

陈从包的最底层拎起一件褐色的西装。

“是在纽约的裁缝那儿定做的。”他把衣兜里里外外地看了一遍,说,“穿的
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!