友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
女吸血鬼卡米拉-第5部分
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!
父亲再次凝视若将军,但是并没有出言嘲弄他。
取而代之的,是以平静的语气谈论我们的家世——
“卡伦司塔因家是百年来的名门。我妻子的娘家也出身于卡伦司塔因家。在很久以前,我就已经知道卡伦司塔因这个姓与爵位了。真是可怜,卡伦司塔因的城堡已荒废,而城外的村落也非常荒凉。五十年前,城堡的烟囱还会冒出炊烟呢……可是,现在连屋顶几乎都快塌了。”
“是吗?你已逝去的妻子竟是卡伦司塔因家的人,真是奇怪的缘分哪!我们言归正传吧!事情要从头说起,才易于了解。也许,你会觉得惊讶,但是请你仔细听看。你知道贝达吧?她是个绝世美女。在三个月以前却死去了。”
将军的眼眶泛红,大颗的泪珠涟涟而下。
“真的很可怜!我们也想见见她,所以前些日子在看到你的信时,着实吓了一跳。这真是意想不到的事情,想必你一定很悲伤。”
父亲紧握将军的大手,并安慰他。
“谢谢你!大概只有你才知道我的悲伤吧!贝达死了,再也没有人来继承我的城堡与财产了。对我而言,贝达有如我的掌上明珠。在我的宠爱下,她在我的家中过得非常快乐。但是,她已经死去了。我已届行将就木之年,但只要我活在这世上一天,就要为贝达报仇。我要替天行道,为人类做一点事,否则我会死不瞑目。”
这时,马车走到岔路上。
“距离城堡还很远吧?”
将军问道。
“大约还有两公里半,就快到了。您继续说下去吧!”
父亲催促他。
戴着面具的女子
将军一脸哀伤地看看我,说道:“小姐,贝达因为要到你的城堡去拜访,而觉得很高兴呢!但是,在这之前,我接受朋友卡尔鲁斯菲尔德伯爵的招待,带着贝达到他那儿去了。”
然后,他又看看父亲,继续说道:“卡尔鲁斯菲尔德伯爵的城堡距离卡伦司塔因二十五公里。有时,夏鲁尔大公也会到那里去,伯爵便大开欢迎的宴会。”
“一定是很盛大的宴会吧?”
“的确是的。”
将军点点头,眼中闪耀着光采。
“那是盛大的面具舞会。在广大庭园的树木上,挂着五彩缤纷的灯,时时放着烟火,好像一千零一夜中所出现的王宫一样。音乐优美动听,聘请了一流的乐队,歌手也是欧洲一流的歌剧团员,众星云集。走在闪闪灯光装饰着的森林中、在湖上泛舟,也能听到歌声。感觉就像是置身于童话世界一般,我觉得自己又回到了年轻时代。放了焰火以后,开始举行面具舞会。我和贝达一起被带到豪华的大厅中。
“你也知道,面具舞会通常美丽盛大。我生平头一道见识到如此豪华壮观的舞会。出席者全都是贵族,只有我是不知名的人。但是,因为我带着贝达前去,所以一点也不觉得自卑。贝达没有戴面具,她比任何妇女都美丽。在豪华宴会气氛的吸引下,她变得非常兴奋,看起来更加可爱了。
“后来,我察觉到一个戴着面具的年轻女孩一直看着日达。以她穿着的衣裳来看,她应该是出身名门的女孩。还有一位妇人陪伴着她,也是戴着面具,衣着华丽,似乎也在窥探我们似地。贝达跳舞跳了一会儿,就坐在靠近沙龙入口处的椅子上休息,我则站在她身边。
“那注意着她的两个女人走了过来。年轻的女孩坐在贝达身旁。跟在她身边的女人仍然载看面具,亲切地与我交谈。她对我说:”我曾在宫廷或贵族的住宅中遇过你哦!‘但是,我不记得有这么一回事。然后,她又叙述一些当时的细节,而我也开始记起似乎真有这么一回事了。
“究竟这女人是谁呢?她对于我的一切知之甚详,而我却不知道她的身分。我也旁敲侧击地要找出一些线索,因此愉快地与她交谈着。在谈话中,我知道陪伴者是母亲,而年轻的女孩是她的女儿。母亲说她的女儿名为蜜拉卡。蜜拉卡和她的母亲一样,很亲切地和贝达说话。‘我的母亲和你的父亲似乎一见如故呢!’
“说完以后,又称赞日达很美丽,衣着很漂亮,不断地奉承她,似乎毫不厌倦。两人因而建立起良好的关系。后来,蜜拉卡拿下了面具,露出了她的脸庞。真是十分貌美!比起贝达来,毫不逊色,既可爱又楚楚动人。
“于是,我也厚着脸皮询问这位母亲:”已经是时候了吧?是不是能像你的女儿一样,拿下面具,让我看看你的脸。‘“’即使我拿下面具,你也不会认识我。因为我已上了年纪,外貌已经改变了。‘
“‘也许是吧……’
“‘现在,我不希望让你看到我的脸,因为我已经上了年纪了。坐在这里的蜜拉卡是我的女儿,你只要知道这一点就够了。希望你记住她的样子。我不希望你以年轻时的我和现在的我加以比较。’
“‘那么,我也不勉强你拿下面具了。不过,我想问你,你到底是法国人或德国人?你的法文和德文都说得很好。’
“‘我不告诉你。’
“‘真是令人困扰啊!你这么小心翼翼地掩藏身分,究竟是为了甚么呢?至少,你应该告诉我你的名字吧?’
“我一心想要知道她的身分,最后我只知道她是一位‘伯爵夫人’。
“这时,一个穿着黑色晚礼服的绅士来到了身旁。他是一名高贵的男子,并没有戴着面具,脸庞有如死人一般苍白。这位男子很有礼貌地说道:”对不起,伯爵夫人,我有事想和您谈谈……‘
“这时,伯爵夫人很快地看看绅士,用手指指着自己的嘴唇,做出‘安静’的讯号,然后对我说:”一将军,我待会儿就回来,请保留我的位子哦!‘
“伯爵夫人和穿着黑衣服的男子在稍远处,不知起劲地在聊些甚么,终于消失在拥挤的人潮中。于是,我独自在那儿思索着。她对我了如指掌,我对她却一无所知,当然令我感觉很不舒服。
“贝达和伯爵夫人的女儿蜜拉卡相谈甚欢。我想我可以若无其事地加入她们的谈话,从蜜拉卡那儿询问她们的姓名、住处与领土等。
“这时,伯爵夫人和穿着黑色礼服的绅士回来了。‘伯爵夫人,等马车来到玄关时,我再来接您。’绅士对我们施了一礼,便快步离去。”
迷路的孩子
将军继续说:“‘伯爵夫人,你要到哪里去呢?’我这么询问时,伯爵夫人皱着眉说道:”啊呀!因为有急事,必须进行两百公里之旅。三个星期后,我再到贵处拜访。那时,我会把我的姓名和身分都告诉你,希望到时候,你会想起以前的许多事。你觉得如何呢?‘
“‘欢迎,随时恭候大驾!’我很高兴地这么说,而伯爵夫人却一直唉声叹气。于是,我问道:”‘你在担心些甚么呢?’
“‘是呀!事实上,我担心我的女儿。前些日子,蜜拉卡和我一起外出打猎时,从马上摔了下来。因为受到这打击,她还没有完全恢复过来。医生说:不可以让她过度劳累奔波。而实际上我们到这儿来,马车是缓慢前进的。但是,这一趟旅途必须日以继夜地赶路,一定要坐马车。如果带着蜜拉卡,很可能她一天就会晕车了,有可能会有生命之虞,到底该怎么办才好呢?……’
“伯爵夫人一边观察我的神色,一边很可怜地这么说看。她似乎希望在她的旅行期间,找一个能安置蜜拉卡的地方。我的个性向来乐于助人。而且,贝达一直要求我将蜜拉卡带到城堡。由于贝达的邀请,蜜拉卡也说如果得到母亲的允许,她也愿意到我的城堡中游玩。就在这样的情况下,那个来历不明的夫人的女儿,就留在我的家中了。伯爵夫人很快地叫蜜拉卡过去,并吩咐她道:”我有急事,必须要出发了。在这期间,你就留在我昔日的好友——司皮耶尔德鲁夫将军家中,接受他的照顾吧!三个星期以往,我回来接你以前,你不可以给他们制造任何麻烦哦!‘
“‘是的,母亲!’蜜拉卡脸色僵硬,点了点头,然后对看我和贝达说:”麻烦你们了!‘
“她很有礼貌地向我们打招呼。这时,穿着黑色礼服的绅士走了过来。‘马车来了!’伯爵夫人向我道别。‘那么,就拜托你了。请你原谅我的任性,在我回来以前,希望你不要向任何人打听我的姓名和身分。’
“然后,她小声地对蜜拉卡耳语着,亲吻了她两次,接着就和穿着黑色礼服的绅士消失在人群中了。这时,蜜拉卡说道:”在隔壁的房间,有个可以看到玄关大厅的窗户,我想在那儿为母亲送行。‘“于是,我们就到隔壁的房间去,隔看窗户看外面的一切。在玄关前,停着一辆老旧但豪华的马车,骑士、马夫、随从等,已经做好了出发的准备了。穿着黑色礼服的绅士将外套技在伯爵夫人的肩上,并为她戴上头巾。伯爵夫人点点头,伸出一只手来。绅士握住这只手,恭敬地低下头。
“伯爵夫人似乎已拿下了面具,但是因为她背对着窗户,所以无法看清她的脸。她就这样钻进了马车。马车的车门关上,静静地前进了。
“‘啊!走了。’蜜拉卡似乎有点悲伤地叹息着。看她这个样子,我也十分同情。于是,按照伯爵夫人的吩咐,我没有询问一些会令她感到困扰的事情,只想好好照顾她。
“这时!庭院中响起了音乐。我和女孩们一起到庭院去,到处散步着。仅仅片刻的工夫,蜜拉卡和我已经很熟稔,自在地诉说若上流社会的传闻。她说话的方式,一点都不让人觉得讨厌,反而非常幽默风趣。长时间以来,我脱离了上流社会,觉得很孤寂。有了蜜拉卡的到访以后,我想整个城堡都会热闹起来。
“舞会彻夜进行着……天快亮的时候,我们走在人群中。贝达说道:”咦!蜜拉卡到哪里去了?‘我慌忙张望着。不知何时,蜜拉卡已经消失了踪影。难道她躲在人群中吗?
“我和贝达在跳舞与休息的人群中找寻她的身影,也到庭院去逛了一圈,但是并没有发现蜜拉卡的踪影。是否会钻进庭院外的森林中而迷了路呢?我很担心!由于和伯爵夫人的约定,我也无法向别人询问三个小时以前离开城堡的伯爵夫人女儿的行踪。
“天亮了,我无法一直待在那儿寻找。在天边发白之际,我要贝达到寝室去睡觉。过了正午,还没有发现蜜拉卡的行踪。下午二点钟左右,我也觉得倦意来袭,于是坐在沙龙的椅子上小憩。如果无法找到蜜拉卡,该怎么办呢?我已经答应伯爵夫人要好好地照顾蜜拉卡,所以我必须负责。
“这并不是道歉就能够了事的。为甚么我这么轻易地答应照顾一个身世不详的女孩呢?对于自己的粗心,我感到非常懊恼。下午二点钟左右,贝达来到了沙龙。‘爸爸,发现蜜拉卡了!’
“‘是吗?’我大声叫着,从椅子上跳了起来。贝达说,是城堡的仆人前去通知她的。原来是年轻的女孩在找我和贝达。贝达说,蜜拉卡在佣人工头的房间里。昨天晚上,蜜拉卡与我们走散以后,就拚命地找我们。可是,到了天亮以后,她觉得很累,支撑不住,而倒在佣人工头的房间睡着了。我松了一口气,把蜜拉卡带回我们的城堡。”
美丽的客人
将军停了片刻,又说:“为贝达找到一位美丽的朋友,我感到非常高兴。但是,不久之后,却发生了一件令人感到困扰的事。‘身体倦怠得很。’蜜拉卡这么说。可能是她尚未从狩猎时的打击中恢复过来吧!每天过了中午以后,她才会走出寝室。而且,蜜拉卡在晚上睡觉的时候,一定会锁上房门。直到下午醒来时,为了让佣人协助化妆,才会打开房门a
“‘不可能有人从外面侵入这城堡,睡在房中的客人也不会遭遇危险。’我想使蜜拉卡安心。但是,蜜拉卡从孩提时代就养成这种习惯,如果不锁上房门,就无法安心睡觉。在这段期间,又发生了奇怪的事情。也许是因为我上了年纪的缘故,早晨一大早就清醒了。有一天的黎明时分,我隔音窗户看着微暗的庭院。
“这时,我看到一个女孩在树丛中散步。是蜜拉卡!她的走路方式仿佛是在梦中踩着云彩一般。啊哈!原来这个女孩会梦游。大概连她自己也没有发现到自己下了床,在这附近徘徊吧!我不禁这么想。但是,接下来的两、三次,又看到梦游的蜜拉卡时,我突然察觉到一件事。那就是蜜拉卡在外面散步的时候,房间还是由内向外反锁着窗户也是如此,而且,通往庭院的大门也是由内反锁着的。究竟蜜拉卡是怎么走到外面去的呢?
“我感到非常烦恼。到底应该询问蜜拉卡,还是装着不知道呢?在我感到忐忑不安的时候,又发生了一件令人忧心的事。贝达的脸色变得愈来愈不好,身体愈来愈衰弱了。看来她似乎罹患了疾病,但是她却说身体并无不适。‘最近有没有发生甚么怪事呢?’我问她。‘这个嘛……最近经常会做奇怪的梦。’贝达告诉我她的梦境。刚开始时,有一个妖怪出现。有时候是黑色的妖怪,有时候则是一个长得像蜜拉卡一般的女孩。 ”那个怪物会接近床边。渐渐地会产生奇妙的感觉,觉得胸口好像被浇淋似地……就好像在河川中逆水上游一般。身体发冷……但是并不会觉得不舒服。然后,觉得有两根大针在喉咙稍下方钉住喉咙似地。这种情形持续了两、三个晚上,而梦境又开始改变了。有个女人来到床边,用手抚摸贝达的脸和喉咙,亲吻她,紧抱着她。这时,心脏会跳跃了已,呼吸急促,产生了可怕的痉挛,然后就失去知觉了。“
草丛中的教堂
听了将军的叙述,我突然产生一种奇妙的感觉。
因为可怜的贝达做的梦和我梦中所见竟然完全一样。
而且,到将军城堡中的少女蜜拉卡,也和目前往在我们城堡中的卡米拉非常相似。
母亲抛下女儿一人,独自出外旅行!
姓名与身分不详;
少女具有奇怪的习惯。
这些共通点会是偶然的巧合吗?
在森林中,村落的烟囱、古城的墙壁和高楼等都陆续出现了。
已经看不到城堡,它已经深深隐没在树丛中了。
我们走下马车,开始拾级而上。
这时,我们置身于宽广的房间、楼梯与走廊的遗迹中。
“哈哈!这就是卡伦司塔因家城堡的遗迹吗?”
将军由破旧的窗户浏览荒凉的村落和广大的森林。
“真是悲惨的他族啊!但是,死了以后,还用卑鄙而残忍的方法毒害人类的世界,怎么可以原谅呢?……哦!在那里的建筑物,可能就是卡伦司塔因家的教堂吧!”
在断崖稍下方的草丛中,露出一片灰色的墙壁。
将军一边用手指着该处,一边侧着脸说道:“听得到樵夫砍材的声音,可能是在砍教堂周围的树木吧!也许只要询问樵夫,就可以知道我想要知道的事了。卡伦司塔因伯爵夫人马卡拉的墓在甚么地方呢?也许樵夫会知道得很清楚。我一定要知道这坟墓坐落于何处。我想,这附近的农民对于卡伦司塔因家的传说应该知之甚详吧!”
“将军,那位卡伦司塔因伯爵夫人马卡拉的肖像画就在我的城堡。如果你愿意,可以让您过目。”
父亲说了这番话以后,将军却报以意外的答复。
“当然,我很想见她,我想见她本人。”
“甚么?你想见卡伦司塔因伯爵夫人?那是异想天开的事!这个人已经死了一百多年了!”
“不!她并没有死,她不像你想象中一般地死去。”
“将军,有时候我实在不了解你所说的话。”
父亲凝视若将军的脸庞这么说,而我也深有同感。
但是,由将军的表情看来,虽然可以感觉到他的愤怒与悲伤,却可以十分清楚的了解到他是个神智清醒的人。
我们走下被风雨侵蚀的台阶,朝着教堂走去。走到教堂附近时,才发现这个教堂真的非常大。
将军一边穿过庄严的拱门,一边说道:“我打算再活个四、五年,因为这所剩无几的人生还有一大乐趣。那就是为贝达报仇。我要籍由人类之手来报仇。”
“你说要报仇,是甚么意思呢?”
父亲更加怀疑地询问。
“我要对抗妖怪!”
将军的脸色泛红,用力地以脚跺地,紧握着拳头,显得很激动的样子,并这么激昂的回答道。
“你说的妖怪是甚么?”
“那个女人!我要砍下那个女人的头!”
“砍下头?” “是呀!用锄头,用斧头都可以。砍断她的喉咙,让她身首异处。以后再告诉你详细的情形。”
我清楚地感觉到将军的身体不断地发抖。
将军不断地往前进,却突然回过头来对我说
“小姐,你可能累了吧?坐在那圆木上好了。”
教堂的石块上放着许多四方形的木材,看起来就像是长椅。
我因为一直爬楼梯,所以觉得双脚十分乏力,很高兴能坐在木材上休息。
就在这附近,有一位老樵夫正在卸下靠在教堂墙壁的木材。
老樵夫
将军询问樵夫:“不好意思,打扰您的工作!不过我有事想请教您。”
“噢!甚么事吁?”
老樵夫站起身来,看着我们。
“你是否知道卡伦司塔因伯爵夫人马卡拉的墓在甚么地方呢?”
“我不知道。”
“有没有人比较了解这一带的墓呢?”
“噢!那就要问森林的管理员了。距此处三公里处,有牧师的住家,管理员也住在那儿。这个人对于卡伦司塔因家的墓知道得很清楚。如果你愿意借一匹马给我,我可以去叫他来。”
老樵夫操着乡下口音这么说着。
看起来对方是个忠厚的男子。
于是,将军决定麻烦他跑一趟。
“在此之前,我还要请教你一些问题。长年来,你都在这森林里工作吗?”
“是呀!我是这裹的樵夫,一直在森林中砍伐树木。我的祖先都是樵夫,代代都住在这个村落中。”
“为甚么这个村落这么荒凉呢?”
“哦,那是因为有怪物的缘故……而且不只一两个,有许多怪物陆续出来攻击村人呢!村中的年轻人悄悄地尾随在怪物身后,结果发现怪物一定会走到墓场中。”
“原来如此!”
将军应和着说道:“然后呢……”
“于是,在白天时开棺察看,发现尸体是活生生的,是吸血鬼呢!于是,众人们砍下他们的头,用火来烧。但是,数目实在是太多了。后来,村人们陆续被妖怪夺去性命。不久之后,来了一位有高级身分的摩拉维亚人,他在旅游途中,来到了村里。这个人在听说了吸血鬼的事情以后,表示他非常了解吸血鬼,而自告奋勇地要解救全村的人。于是,他选择一个满月的夜晚,等到夕阳西沉以后,立即爬上教堂的塔顶,俯看下面的墓场。你看到那边有一个窗户吧?从那个窗户可以看到整个墓场。站在那里一看,片刻摩拉维亚人连忙爬下梯子,砍下吸血鬼的头。第二天,将头和身体交给村中的人,村中的人把头和身体一起烧掉了。这家伙可能是吸血鬼的老大。虽然骚动事件至此告一段落,但是在此之前,许多村人却因而丧命。摩拉维亚人在击退吸血鬼以后,将卡伦司塔因伯爵夫人马卡拉的尸体从坟墓中挖出来,不知道移到哪儿去了……没有人知道在哪里。”
这时,将军问道:“为甚么要将马卡拉的尸体移走呢?”
“这我就不知道了。”
“再磨蹭下去,天色晚了,就无法叫管理员前来了哦!”
樵夫说完丢下斧头,他的身影渐渐消失在森林中。
第六章 吸血鬼的下场
城镇的医生
在等候樵夫回来之前,将军继续说着有关贝达的故事——“贝达的身体越来越差了,我请附近的年轻医生为贝达诊治。医生说,没有任何不对劲的地方。但是,我非常担心,因此又请了格拉次的医生前来。这位医生的医术高明,而且是信仰笃厚之人。
“四、五天以后,这位名医从格拉次前来,和本地的医生一起仔细为贝达诊察。后来,两位医生一起进了书房,不知道在讨论些甚么。毕竟,城镇医生和乡村医生的诊断是不同的。当我出现在书房时,本地的医生笑着说道:”先生,城镇的名医认为你的女儿需要的不是医生,而是会驱魔的人。‘
“这位来自格拉次的医生表情严肃地对我说:”我还是会为你的女儿诊断的。但是,老实说,身为医生的技术和学问,对你的女儿起不了很多的作用。我很想把详细的情形告欣你,但是已经没有时间了。‘说着,城镇的医生开始坐在桌前书写一些文字。本地医生站在他的身后,看他在写些甚么,并耸耸肩膀,脸上露出嘲讽的微笑。
“我很不高兴地走到庭院。过了约莫十至十五分钟,城镇的医生来到我的身边。‘老实说,我有事情想要告欣你。我绝对没有误诊……小姐的病绝对不是普通的病。可能只剩下一、两天的生命了。她会突然剧烈地发作,然后就此离开世间。但是,如果能够妥善处理,很可能会恢复元气。总之,现在是生死攸关的关键。如果出现发
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!