友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
富士康小说网 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

别墅疑云-第7部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!



    她摇摇头:“我并没有太注意那一谈话。他说话并不多——至少在他离开那个电话,回到支线电话那儿之前说话不多。”

    “他在说一些话,没错儿。”梅森说,“他到支线电话去那一事实表明,他要说一件他不想要你听见的事。他拿起电话时说什么了?有什么东西会给你线索,他在和什么人说话吗?”

    她摇摇头。

    “没有名字吗?”

    “我很肯定他没提任何名字。”

    “从那一谈话的『性』质,从他说的话,你不知道那是男人还是女人吗?”

    “不,我不知道……然而,看上去他在对这个人表示同意。那不是他在与之争辩的人。”

    “是什么使你这样说的?”

    “嗯,他不断地说,‘好吧,好吧。’”

    “他说的是‘好吧’吗?”

    “对,而且我记得他不断地说,‘ok。’他说了一件关于……”

    梅森把身子挺得笔笔直直。“等一下!”他抢着说。“努力想一想,关于 ok 他说什么了。”

    “嗯,他说,‘嗯’,尔后他说,‘你好’。你知道,是那种你对一个和你挺熟的人说话的方式,尔后他说了一些关于 ok 的事,我认为他说了,

    ‘好吧’,或是什么,我就是不记得了,梅森先生,但我确实记得他说,‘ok’,而且我记得有一次他说了,‘好吧,ok。’我记得那听起来有点儿奇怪,因为他两次表示同意。”

    “那么 ok 可能是和他谈话的那个人的略称了,”梅森激动地说。“一个名字的字首字母是 o。k。的人。”“对,可能是那样,没错儿。那可以解释得过去。”“好吧,”梅森说,“这件事不要对任何人说。要守口如瓶,我们要竭尽全力。你的话已经说完了。不要再说了,不要告诉任何人这件电话谈话的事,这件 o。k。的事。就从现在起保持沉默吧。”

    梅森站起身来。

    “我真希望我能多记起一点儿来,梅森先生。我……嗯,我受到的训练一直是不要听别人的谈话——您知道那是什么样子。我就是……嗯,如果不是那食物热腾腾的,而且我……我很为那些糕点自豪,我想要是他趁热吃的话,我可能根本不会注意到它呢。糕点很快就能变得不那么松软好吃的,而……”“我知道,”梅森说,“别为那件事担忧了。从现在起由我来担忧。我可能在你被带上法庭以前不会再见到你,你就耐心等待,什么也别说。”

    梅森离开了探视室,匆忙奔向自己的办公室。

    “发现新情况了吗?”德拉…斯特里特问。

    “好多呢。”梅森说,“我想弄清奥维尔…金曼的情况。我们有保罗的消息吗?”

    “还没有呢。他说……他来了。”随着德雷克那约好的敲门声响在梅森办公室锁着的门上,她说。

    “好吧,保罗,”梅森在德拉打开门时说,“我有件东西给你。这张开给‘o。k。’的支票可能极为重要。o。k。的意思可能和我们以为的不一样。它可能是那张支票开给他的那个人的名字缩写。呃,有一张支票是开给奥维尔…金曼的,而……”

    “我掌握了奥维尔…金曼的情况,”德雷克说,“他是个赌注登记人。”

    梅森扬起了眉『毛』。

    “一个高级的赌注登记人,”德雷克说,“如果洛林…拉蒙特给他很多生意的话,我是不会太惊奇的。”

    “那么,”梅森沉思着说,“那会对好多事予以说明了。”

    “等一下,”德拉…斯特里特说着,打开她的笔记本,“我们还有一个o。k。”

    “你是什么意思?”梅森问。

    “奥托…凯斯维克,照管院子的那个园丁。”

    梅森突然变得若有所思了。“如果我们没有错的话就见鬼了,”他说,“关于奥托…凯斯维克你了解什么呢,德雷克?你发现有关他的任何事了吗?”

    “我有一个关于他的报告,”德雷克说,“我还没有见过他。我可以告诉你有关他的一件事——他是个假释犯。”

    “见鬼!”梅森说。“他为什么被关起来的?”

    “敲诈。”德雷克说。

    梅森向德拉…斯特里特转过身去,说道:“马上把那本支票簿的胶卷冲出来,而且……”

    “它们已经在冲了。”她说,“我留了话,让放大,而且我和一个笔迹专家有个约会,他可能能辨别出来,那个 o。k。是不是洛林…拉蒙特的笔迹。”

    “有什么可能?”梅森问。

    “很好,”她说,“如果我们有洛林…拉蒙特写的任何别的 o。k 来作为样本使用的话。否则,那种可能就不那么好。他可能能辨认出,那些支票存根上的其他笔迹是不是洛林…拉蒙特的,但是,除非我们在别的地方有洛林…拉蒙特写下的 o。k。字样,仅凭两个字母会是很困难的。”

    梅森点点头说:“我们可能能够出示一些上面有萨迪…理奇蒙写的 o。k。的帐单,来看看那个支票存根上的那个 o。k。是不是她写的。无论如何,如果那是洛林…拉蒙特的支票簿的话,一百比一的可能是,那是洛林…拉蒙特的笔迹。”

    梅森沉思了一会儿,接着说:“保罗,和兑现支票的那家银行的出纳员取得联系。我想搞清是谁出示那张 500 元的支票去兑成现金了。”

    “他们不会付钱吧?”

    “不会,除非在洛林…拉蒙特被杀的那个晚上,在银行关门以前付的。在一个人死后他们是不会兑现任何支票的——但是,当然了,那张支票可能在第二天的上午出示并兑现。就我所知,他们在中午以后才发现拉蒙特的尸体。到银行去吧。如果有人拿着那张 500 块钱的支票『露』面,他们由于洛林…拉蒙特已死而拒付的话,他们会记住那件事和那个人的。如果那张支票是在上午他们得知洛林…拉蒙特已死之前兑现的话,那张被销帐的支票会在拉蒙特的户头里。”

    德雷克点点头,说道:“我马上去办这件事,佩里。”

    “而且与此同时,”梅森说,“可能在我们得到这全部消息之前,我们将有机会上法庭,向公诉方的证人们提问。至少我们会搞清关于那件事他们都知道什么,还有地方检察官汉米尔顿…伯格正等着什么王牌。”

    “你认为他有一张王牌吗?”德雷克问。

    “他有某件重要的东西。”梅森说,“总的来说,他太自信了,而且行动得太迅速了。在这个案子中有某些证据是我们不知道的,而且我们可以很肯定,那是不会给阿伦…费里斯带来任何好处的证据。”

    德雷克说:“你知道,佩里,我的看法是,她最好的赌注是,让人看到,她是让人故意引诱到那儿去的,她要用那个配电零件来让人看到,那整个事情都是洛林…拉蒙特潜心策划的,她声称自卫……”

    “背部有一道刀伤的自卫吗?”梅森问道。

    “噢,噢,我以前也在那一点上犯了大错……”德雷克说。

    “麻烦在于,”梅森告诉他说,“她已经讲了她的故事了。”

    “她可以改口,”德雷克指出,“特别是,如果她说,由于某些细节会让人窘迫,她没有讲出全部实情的话。”

    梅森的面部表情极为坚忍:“无论什么时候,只要在证人席上讲她的故事,保罗,那就要是实话。那不会是最便当的故事。我认为实话不仅是最有力的武器,而且就我而言,它是唯一的武器。”

    “用你的方式办吧。”德雷克说,“但是,如果她讲一个引诱的故事,而且用那个配电器上的零件来支持她的主张的话,她可以在这个案子中显示出一点儿女『性』的魅力来,轻松取胜的。”

    “不要担心,”梅森说,“我们会利用那个配电器上的零件的。”

    “但是它不会有真正的作用,除非——嗯,你知道,一个姑娘为她的荣誉和那一切而战斗。”

    “我知道,”梅森说,“但是也不要忘记,她已经告诉警方了,他们并没动那火腿和鸡蛋,而尸检显示出,洛林…拉蒙特是在吃了那些火腿和鸡蛋几分钟后被杀死的。”

    德雷克长叹了一声。“该死的,”他说,“有人总是把快乐从生活中夺走。”

    

第一卷 第十章

    地方检察院富有进取心的年轻的副检察官唐纳德…安德斯…卡森说:“如果法庭同意,现在是加州公诉阿伦…费里斯的预审会。公诉方已做好准备。由佩里…梅森做法律代理人的被告在法庭上,现在是预定召开预审会的时间。”

    “被告已准备就绪。”佩里…梅森说。

    “传唤你的第一位证人吧。”法官卡尔顿…贝顿对那位检察官说。

    “尸检医生哈门…德雷珀将是我的第一位证人。”卡森说。

    德雷珀走向前来,宣过誓,证明了他的证人资格,并证实,他检查了洛林…拉蒙特的尸体,死亡是一把刀扎在后背上造成的刀伤所致,当尸体被送到尸检房时,那把刀仍然『插』在后背上;他无法确定死亡的钟点,但他可以确定,死亡是在吃了一顿由火腿和鸡蛋组成的饭之后几分钟内发生的,可能在吃完饭以后不到 20 分钟,肯定不超过 20 分钟。那一死亡可能发生在本月 5日的晚上 7 点以后,午夜以前的任何时间,但是是在那些食物被摄取 20 分钟之内,可能是在死者开始吃饭 5 分钟或 10 分钟以内。

    “你进行提问吧。”卡森对梅森说。

    “你不知道那顿饭是什么时候摄取的吗?”梅森问。

    “不知道。”

    “死亡是瞬间发生的吗?”

    “简直可以算是瞬间发生的。”

    “尽管有那把刀『插』在背部上那一事实,医生,是不是可能那一刀伤是某个正站在死者面前的人所刺呢?”

    “我认为不可能。”

    “谢谢,”梅森说,“没别的问题了,医生。”

    卡森对法庭说:“没有按规定顺序传唤德雷珀医生,我道歉。然而,他极为忙碌,于是我告诉他,我会传唤他做我的第一位证人。我现在将继续做惯例的基础工作,表明犯罪地点和对那具尸体的身份认定。”

    卡森传唤来一位勘测员和一位摄影师,介绍了一些地图、图表、草图和照片。接着他说:“传唤乔治…艾伯特。”

    乔治…艾伯特上了证人席。

    “如果法庭同意,”卡森说,“我想在此案中艾伯特先生做一个一般证人。因此,为了节省时间,我还打算用他作为对尸体进行身份认定的证人。”

    “很好,”贝顿法官说,“我们尽快地前进吧,先生们。我知道这个案子引起了公众很大的兴趣,但是说到底,这不过是个预审会。”

    “您的职业是什么,艾伯特先生?”卡森问。

    “我现在是,而且我已经担当了几年拉蒙特发展、铸造与工程公司经理办公室的办公室经理。”

    “你的年龄?”

    “32 岁。”

    “洛林…拉蒙特生前你认识他吗?”

    “认识。”

    “他现在在哪儿?”

    “他死了。”

    “你怎么知道他死了?”

    “我在停尸房对他的尸体进行了身份认定。”

    “谁要你那样做的?”

    “警方。他们需要一个人去进行身份认定,而由于贾维斯…拉蒙特,就是那位父亲,已经崩溃了,大家一致同意……”

    “没关系,”卡森打断了他,“你在警方的要求下进行了那一身份认定吗?”

    “是的,先生。”

    “而那一身份认定是 6 日晚上你在和警官与地方检察官交换意见时做出的吗?”

    “是的,先生。”

    “警方为了得到涉及此案某些方面的情况派人叫了你,而当你到那儿以后,是你自告奋勇到停尸房对那一尸体做身份认定的吗?”

    “是的,先生。”

    “你认识本案中的被告吗?”

    “认识,先生。”

    “你认识她多久了?”

    “自从她开始在拉蒙特公司工作。”

    “那是多久以前?”

    “两个月多一点儿。”

    “现在,把你的注意力转向 6 日夜晚,那是星期一,你在那天和被告有过交谈吗?”

    “有过,先生。”

    “什么时候?”

    “在晚上,在正常的下班时间过后。”

    “谈的是什么?她说什么了?”

    “有一些要处理的事需要加班——就是说,并不是她必须加班——我很少要求任何雇员加班,特别是考虑到可能被称为一种『潮』流的东西时。现在,速记员们感兴趣的……”

    “别管那个,”卡森打断了他,“我只是问你,是不是有一番关于她加班的谈话。”

    “噢,到了办公室关闭的时间了,就是说,速记员们应该离开,并且……”

    “那是什么时间?”

    “5 点钟。”

    “发生什么事了?”

    “被告继续工作着。”

    “你和她交谈了吗?”

    “那以后交谈了。”

    “那是什么时间?就是说,大约什么时间?”

    “大约 5 点 30 分。我为她留下来做完了那个工作向她表示感谢,而她告诉我,她知道她正在打的那份说明书应该走当晚的邮件寄去,那是很重要的,于是她决定留下来把它们打完。”

    “她什么时候离开的?”

    “5 点 30 分过一点儿。”

    “当时办公室里还有别人吗?”

    “没有,先生。只有被告和我本人。”

    “你知道那天晚上是什么天气吗?”

    “天在下雨。那一天都在下雨。”

    “你可以进行提问了。”卡森说。

    梅森若有所思地打量了一下那个证人,问道:“你说被告为那个公司工作了大约两个月了?”

    “是的。”

    “在她开始工作以前你认识她吗?”

    “不认识。”

    “在那个公司里有一个人事部门吧?”

    “对。”

    “而速记工作人员通常是从这个人事部门派来吧?”

    “是的。”

    “你与雇用人员有关系吗?”

    “没有。”

    “但是你有权解雇他们吧?”

    “是的。”

    “你记得被告开始工作的时间吧?”

    “记得很清楚。”

    “她是通过正常的安排渠道到你这儿来的吗?”

    “不是。”

    “她不是通过通常的雇用程序被雇用的吗?”

    “不是。她是由于洛林…拉蒙特下达的特别指令而被雇用的。”

    梅森在椅子上挺直了身:“你的意思是,雇用她并不是通过常规的渠道吗?”

    “那正是我的意思。”

    “被告是什么时候停止工作的?”

    “我在 6 日解雇了她,因为……”

    “回答那个问题,”梅森打断了他。“我只对她停止为那个公司工作的日期感兴趣。”

    “6 日。”

    “很好,”梅森说,“我的提问结束了。”

    “没有问题进行再次询问。”卡森说。

    “传唤你的下一位证人吧。”贝顿法官对卡森说。

    “杰罗姆…亨利。”卡森宣布。

    亨利走上前来,宣了誓,表明了他的姓名、住址和职业。

    “将你的注意力转向本月 5 日的夜晚,一个星期一的夜晚,”卡森说,“我要问你,你那天晚上在什么地方。”

    “在我的寓所。”

    “你的寓所的地址?”

    “安迪科特路 9612 号。”

    “那是个公寓楼吗?”

    “是的。”

    “你在那儿有个寓所?”

    “是的。”

    “你是已婚还是单身?”

    “单身。”

    “你独自住在这个寓所里吗?”

    “是的。”

    “你认识洛林…拉蒙特吗,或者说,在他生前你认识他吗?”

    “我……就是说,我常见到他,知道他是谁。”

    “你认识他开的那辆车吗?”

    “认识。”

    “我相信他和你住在同一座公寓楼里吧?”

    “对。”

    “现在,在 5 日晚上,在晚上的某一时间,你是看见洛林…拉蒙特的汽车里有一个人吗?”

    “是的。”

    “你知道那个人是谁吗?”

    “知道。”

    “是谁?”

    “本案的被告,阿伦…费里斯小姐。”

    “你特别注意到了吗,她在那天的那个时间在做什么?”

    “她刚刚把洛林…拉蒙特先生的车开上了路沿儿,停放在一个消防龙头前面……现在,等一下,我要声明取消那个。我设想是她把车开上去的。正在她下车的时候我走了过去。”

    “那辆汽车停放在什么地方?”

    “正在一个消防龙头的前面。”

    “你当时认出了那辆车吗?”

    “认出了。”

    “而且你认出了被告?”

    “认出了。”

    “就这一身份认定你脑中有任何疑问吗?”

    “根本没有。”

    “你可以进行提问了。”卡森对梅森说。

    “你记得我在 7 日那天走进你的店铺那件事吗?”梅森问。

    “我记得,记得实在很清楚,梅森先生。”

    “当时有一个年轻女子陪伴着我吧?”

    “是的。”

    “当我在那儿时凶杀组的特拉格警官走进了你的店铺吧?”

    “是的。”

    “而且他问你,你是否见过当时陪伴着我的那个年轻女子吧?”

    “没错儿。”

    “而你当时不是在那一时间和地点,当着特拉格警官和我本人和这一个女子的面,坚决肯定地声称,这另一个女子就是你那天晚上在公寓楼前见到从那辆车里下来的那个女子吗?”

    “对,我那样做了。我当时搞错了。”

    “那件事当时比现在在你的回忆中更加清晰吧?”

    “不。情况相反——我有机会把这整个情况进行了反复思考,现在我意识到,我当时让人耍了。”

    “让谁耍了?”

    “你和一个私人侦探,他给我看了和你一起的那个年轻女子的一张照片,那个女子叫麦吉…埃尔伍德。那种状况使我被迫将那张照片和我看到从车里来下的那个人联系在了一起。那种暗示的力量太大了,所以当我看到照片上的人时,我犯了一个错误。”

    “但你当时确实认定麦吉…埃尔伍德是你看见停放汽车的那个人了吧?”

    “我重复一遍,我当时被耍弄……”

    “问题是,你做过还是没做过这样的身份认定?”

    “我做了,但那是因为被耍弄。”

    “你确定做了这样的身份认定吗?”

    “嗯……是的。”

    “一项肯定的身份认定?”

    “我没有把握我知道你说一项肯定的身份认定是什么意思。”

    “你当时说你很肯定吧?”

    “我可能说了。”

    “你当时对那一身份认定是很肯定的吗?”

    “当时我认为我是那样。”

    “很肯定?”

    “错误地肯定。”

    “但是肯定的吧?”

    “嗯,是的。”

    “而你看见某个人在停放拉蒙特的汽车的日期呢?”

    “是在 5 日的夜晚。”

    “什么时间?”

    “我说不出确切的时间。”

    “你能说出大致的时间吗?”

    “不能,先生,我办不到。那是午夜以前。我只知道这些。”

    “你怎么有把握是午夜之前呢?”

    “因为我去买咖啡的那个地方在午夜关门。关于时间我没有把握。我的手表在珠宝店呢。我当天晚上一直在听唱片,看书,后来在长沙发上睡着了。我不知道我睡了多久。我醒了以后,下楼买了一杯咖啡。回家后就上了床。我无法就确切时间做证,因为我不知道。我能说的只是,那是 5 日夜晚的某一时间。我有个印象,就是那是 10 点钟左右,但是我不能肯定。我只有一种10 点钟的感觉。”

    “被告从车上下来以后做了什么?”

    “她在路沿旁站了一会儿,转过身去,‘砰’的一下关上了汽车右手边的车门。然后她向街角走去。”

    “哪个街角?”

    “北边的街角。”

    “没有问题了。”梅森说。

    “没有其他问题了。”卡森说,“我的下一个证人是托马斯…格 莱姆斯。”

    格莱姆斯走上前来,宣了誓,说出了他的姓名和地址。

    “你被雇用在拉蒙特发展、铸造与工程公司的经理部的停车场担任警卫吧?”

    “是的。”

    “你的职责是检查进出的车辆吗?”

    “主要是检查进去的车辆,但我们也注意一些事情。”

    “你在本月 5 日的夜晚在担任这样的职责吧?”

    “是的。”

    “你在洛林…拉蒙特生前认识他吗?”

    “是的,先生。我见到就能认识。”

    “你熟悉他的汽车吧?”

    “是的,先生。”

    “我要问你,你是不是在 5 日的晚上,看见洛林…拉蒙特先生的汽车离开正在
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 1
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!