友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
末日之英雄-第13部分
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!
乔尼坐在副驾驶座里,系好安全带。科尔向后滑动控制键,飞机立刻起飞,向西行驶。科尔飞得很低,尽量保持机身的平稳,因为机上所有的机械都没有固定。
乔尼对地面不屑一顾——这种短途飞行他们做过多次了,他都厌烦了。一周未,他白天练飞行,晚上看书学习。
令他头痛的是那本书——《人工驾驶和无人驾驶的飞行传送》,其飞行部分远不如传送部分有趣。他感到如能掌握传送技术,他或许能采取些措施避免迟早会降临的厄运。
书中的数学程度非他所能及。这些塞库洛数学要比他所学过的超前得多,各个数学符号缠得他头晕脑胀。
书开头的那部分历史说明敷衍了事。它只简单地介绍说十万年前,一个名叫恩的塞库洛物理学家解开了这个谜。在此之前,人们以为远距传物就是将能和物质转变到空间,然后在另一个空间将其重新转变,这样,被转变的物质会呈其自然的形式。但这一点从未得到过证明。恩发现空间的时间、能或质量都能完全独立地存在,并且所有上述这些物质实际上都是分开的项目。只有当它们结合在一起时,才能构成一个宇宙。
空间仅依赖于三种配价素。如果我们规定一套空间配价素的话,我们就改变了空间本身,那么那部分空间里所包含的能或质也随之改变。
就拿这架飞机上的发动机来说,它只是一个封闭的空间,其间的空间配价素能被改变。随着配价素的改变,空间也相应地被改变了。这就产生了原动力。这就解释了为什么这种飞机可由一个配电盘驱动,而不通过空气的推动。它们可以没有机翼或控制器,尾部和两侧的更小的空间里可以输入一套相似的配价素,以便使飞机上升和倾斜。一系列的配价素输入主机中,就可使飞机随封闭的空间所占用的各套配价素向前或向后。
远距离传物的操作原理也是同样的道理。物质和能与空间联系在一起,当它们所处的空间与其他的空间相交换时,它们随着空间的改变而改变。因此,物质和能似乎在一个地方消失了,而又出现在另一个地方。其实,它们本身没有改变,改变的只是空间而已。
现在,乔尼明白了地球是如何遭攻击的了。塞库洛人以某种方式,可能是从这个宇宙上的一些塞库洛宇宙站了解到地球的存在,然后便捞取了地球的配价素。
显然,他们使用了某种记录仪,他们将记录仪投射到一套试验性的配价素里,然后将其收回,研究拍下的照片。如果记录仪消失了,他们便知道已经将其送进了这个星球的质量里,于是他们调整配价素,重新发射记录仪。
他们就是以这种方式发送的杀伤性气体,接着他们又以同样的方式发送了塞库洛人以用武器等。
地球就这样被他们灭亡和占领了。但这并不能告诉乔尼如何反还这一过程。塞库洛宇宙站可以任意向地球发送新的气体,甚至军队,这一点使乔尼感到痛心疾首。
〃你讲话不多。〃科尔说。飞机在古老的防御基地上空盘旋,准备降落。科尔开得很慢,生怕撞坏了没加捆绑的机械或担心机械会撞坏飞机。乔尼回过神来,他指了指脖子上挂着的摄像机。
〃忘掉它。〃科尔令他吃惊地说。〃它们的有效范围最多只有两英里。〃他一指自己工作服的口袋盖,上面有一个还要小的摄像机,真可称得上一粒钮扣,摄像机上带有公司的标记。
〃最多不过五英里吧?〃乔尼问。
〃不到。〃科尔说,〃这个公司的保安措施令人头痛。我检查过了,这个飞机上没有记录器。真见鬼,我们把这些机械运到这儿来干什么?〃他低头看了一眼,〃这儿无论如何不像是防御基地。〃
是的,的确不像。这儿只有一些建筑,甚至没有着陆场。谁都会看出这地方没有掩体。在它的一头有一系列奇怪的突出物。
〃特尔下的命令。〃乔尼顺从地说。
〃才不是特尔的命令呢,我见过的,是地球主管的签字。特尔还直抱怨呢。他说是不是纳木夫放弃使用计算机了。〃
这给乔尼提供了新的信息,但并非是科尔所认为的。特尔掩盖了他的阴谋,这明明是特尔的计划,这使他很不安。〃这玩意儿,〃科尔向后一扭头,说,〃好象是实习设备,可是给谁提供的呢?这是绝好的采矿设备。注意,我们要着陆了。〃他敲打各控制键,飞机向下慢慢移动,轻松、平稳地落了地。
科尔戴上面罩。〃还有一件趣事,这玩意上没有呼吸气体供应,只是罐子里剩的那点。你是我了解的唯一不用呼吸气体便可操作这些机器的人。难道你打算操作所有的机器吗?〃他笑道,〃那会让你丧命的!我们来卸车吧。〃
他们花了足足一小时才将机器排列在靠近最大一座建筑物的空地上,其中有钻机、飞行平台、电缆绕线器、矿石网,铲运机和唯一一辆运输卡车,加上以前运来的,目前共有三十多台机械设备了。
〃我们来转一转,看一看。〃科尔说,〃我们一直来支匆匆。这幢大楼里有什么?〃
大楼里净是一个个的房间,每个房间里都有铺位和衣橱,大楼里面有洗和间。科尔东张西望在找值钱的东西,但是破烂的窗子加上风雪的席卷已没多少东西留下来,到处是厚厚的尘土和辨认不清的杂物。
〃已有人来过。〃这便是科尔的发现。〃我们再别处转转。〃
科尔迈着重重的脚步走进另一座大楼。乔尼发现这是一个图书馆,但没有福州人保护得那么好,一片狼藉。千百年来,这儿的蟑螂以纸为生。
一个古怪、破烂不堪的结构,上面有十七个尖——乔尼数过——好象曾是某种纪念馆。科尔走进一道并不存在的门,看见一个士字架依然悬挂在墙上。
〃那是什么东西?〃他问。
乔尼知道这是教堂的十字架,他告诉了科尔。
〃真滑稽,防御基地里竟有教堂。〃科尔说,〃我说过这里不像是防御基地,我看到的像是一所党校。〃
乔尼看着这个塞库洛小矮人,他尽可称得上笨,但却一语道破天机。乔尼没有告诉他此地到处都有〃美国空军学院〃的标志。
他们走回飞机。〃我敢打赌,我们在建学校。〃科尔说,〃这就是我们现在所做的一切的目的所在。可是谁来学呢?肯定不是不带呼吸气体的塞库洛人。骈起舷梯,乔尼,我们离开。〃
乔尼竖起了舷梯,但他并没有爬上机舱,他四处眺望,寻找水源和木柴,他有一个在此露营的想法。有了,一条小溪从附近的雪山顶上潺潺地流下来,树木里有的是木柴。
他又看了睦人与塞库洛最后一次较量的战壕。高高的野草在孤寂哀嚎的风中摇曳。
他爬上座机机舱,忧心忡忡。
四十八章 长途旅行
一天晚上,特尔开笼门时,激动地对乔尼说,〃跟你的马和女伙伴说再见,动物。明天天一亮,我们要做一次长途旅行。〃
乔尼抱着一捆柴停住了。〃多久?〃
〃五天,一星期,看情况。〃特尔说,〃这很重要吗?〃
〃我得给她们备下食物……很多的东西。〃
〃哦。〃特尔淡淡地说,〃那我还得傻站在这儿等吗?〃他拿定主意,锁上笼门,通上电。〃我一会儿就回来。〃他急匆匆地走了。
它走远了,乔尼自言自语,现在魔鬼又要耍什么花招?
幸好,那天他猎到一头肥大的公牛,他迅速动手将其一分为四,用皮包起一半,放在门外。
〃克瑞茜!〃他喊道,〃生起烟,给我熏出一星期的肉,同时也想想这段时间你还需要些什么。〃
〃你要离开?〃克瑞茜的声音里带着一丝惊慌。
〃只去很短的时间。〃
两个姑娘看上去忧心忡忡的,她们显得那么孤独与凄凉。乔尼暗暗自己。〃我一定会回来的。〃他说,〃快准备食物吧。〃
他查看〃布洛杰特〃的伤口。〃布洛杰特〃现在能走了,但是撕裂的肌肉结束了它奔跑的日子。
马吃草的问题有点棘手。他不想把它们放开,但又不能把它们拴在一个地方,吃上一星期的草。最终,他决定放开它们,但他嘱咐帕蒂一天两次唤它们到栅栏前,同它们说话,帕蒂答应了。
他准备了一个袋子,里面装着打火石和火种,锋利的玻璃片和一些杂物。他折起一块完整的鹿皮,拿上两根夺命棍,他把这些打成一个行李卷。
特尔很晚才回来,他打开笼门,乔尼迅速搬进去克瑞茜所需的东西。她可以熏牛肉,鞣兽皮,够她们忙活一阵的,他拿上克瑞茜准备好的一包食物。
〃你会平安无事吗?乔尼?〃她担心地问。
他不想笑,得他还是笑了,〃无论如何,我要让这次成为我的第一次旅行。〃他轻松地说,〃好了,别担心,给帕蒂脖子上涂点牛脂,可帮助伤口的愈合。
〃快点。〃特尔不耐烦地催促道。
〃你认为玻璃切东西如何?〃乔尼问克瑞茜。
〃如果不割着自己,的确不错。〃
〃那好,小心点。〃
〃嗨。〃特尔又催他。
乔尼在帕蒂脸上吻了一下,〃你要照顾好姐姐,帕蒂。〃
他双臂搂住克瑞茜,紧紧地拥抱她,〃请别担心。〃
〃混蛋,快滚出笼子。〃特尔骂道。
克瑞茜的手滑下乔尼的胳膊,乔尼也抽回身,直到他们的手指相连。〃多保重,乔尼。〃她说着,眼泪夺眶而出。
特尔一把将他拉出笼子,〃砰〃的一声关上笼门。乔尼还在关栅栏门时,特尔就通上了电。
〃凌晨,〃特尔说,〃我要你到停机场待命。我们将驾驶91号人员运输机。穿得像样点,别熏臭了机舱。带上空气筒和足够的空气瓶,多带一副面罩,明白了吗,动物?〃说完,他走了,实际上是在小跑。这些日子,特尔是个大忙人,地动声渐渐消失了。
过了一会儿,乔尼摸黑摘了些野花和浆果,他想通过铁栏之间的缝隙扔给克瑞茜和帕蒂,但,还没等东西进笼,电流就发出弧光,烧得它们咝咝地响。看来情况更糟了。
最后,他垂头丧气地倒在了铺上。他确信以后的情况将会变得更为艰难。
他们终于起飞了,迅速上升到十英里的高空,径直朝东北方向行驶。特尔宽大的身躯坐在操纵盘前,默然无语。乔尼坐在副驾驶员操纵前,将安全带绕身体两周。空气面罩上一层雾,驾驶舱里变得相当冷。
看到舱里没有压缩的呼吸气体,乔尼想最好是坐在那里,但特尔把他推到副驾驶座上。现在,他高兴了,在这一高度,舱里几乎没有空气,寒冷渗入驾驶舱,指针冰凉。
高山,平原在他们脚下伸展,尽管飞机是特超音速的,但飞起来并不明显地感到特别快。
不久,乔尼知道他眼前是世界的最北端,整个北边的地平线是一片雾蒙蒙,白茫茫的冰雪世界。他们并不打算跨越北极,只是要离北极很近。
控制台上的计算机喋喋不休地报告着他们的方位。乔尼看了一眼屏幕,他们转弯向东飞去。
〃我们上哪儿?〃乔尼问。
特尔半天没回答。然后,他从机坐的袋子里拽出一张这个星球的〃星际矿业图〃,把它扔给乔尼。〃你看到了,这个世界是圆的,动物。〃
乔尼边展图边说,〃我知道地球是圆的。我们这是去哪儿?〃
〃我们不去哪儿。〃特尔指着北方说,〃表面上看,它是坚硬的,但实际上都是水,都是冰而已。千万别在那儿降落,你会冻死的。〃
乔尼展开图,特尔画了一道弯曲的红线,表明他们的路线〃从出发地开始,横跨一个大陆,然后越过一个大岛,目的地为另一个岛端〃。这是一张典型的矿业地图,没有名字,全是数字。他在脑海里迅速将其译成神州地理,用古代的名字来表示,那就是横跨加拿大,越过格陵兰岛,穿越冰岛,到达目的地苏格兰北端。在地图上,苏格兰为89-72-13。
特尔按下一系列的按键,飞机自动飞行。他从座位后面拿出一罐克班欧,咕嘟,倒进罐盖一些,一饮而尽。
〃动物,〃特尔大声地说,嗓门盖过了飞机的轰鸣。〃我打算招募五十个人。〃
〃我想人几乎灭绝了。〃
〃不,鼠脑。在这个星球的不同角落里,还有一些人。〃
〃这么说,抓住他们,我们就把他们带到〃防御基地〃,对吗?〃
特尔点点头。〃你要帮忙。〃
〃如果要我帮忙的话,我们最好先谈谈如何办理此事。〃
特尔耸耸肩。〃很简单。那边山里有个村庄。你看见那个红圈了吗?这是一架战斗机,我们只要冲下去,射出眩晕弹,然后下去捡够我们所要的人数上飞机就行了。〃
乔尼看着他说:〃不。〃
特尔狠狠地说,〃你可是答应过——〃
〃我说〃不〃,是因为你的计划不可行。〃
〃这些枪可以设置眩晕,而无须使用它们的射杀装置。〃
〃或许你最好告诉我要这些人做什么。〃
〃你来教他们开机器呀,我以为你能猜出来的,鼠脑。你不一直在运输所需的机器吗?这计划有问题吗?〃
〃他们不会合作的。〃
特尔皱着眉头思考着。影响力,影响力,他真的不会有影响力了。〃我们告诉他们,假如不合作,我们就真的向他们的村子开枪。〃
〃也许吧。〃乔尼说完,哈哈大笑。
这可刺痛了特尔。乔尼向后一靠,看着地图,观察他们的飞行路线。他看到他们正回避一个在英国西南部的矿区,他暗自打赌,特尔一定会选择大海进入苏格兰的。
〃为什么不行?〃特尔被激怒了。
〃如果要我来训练他们,最好由我去抓他们。〃
特尔哈哈大笑。〃动物,假如你走进村子,他们会把你扎成网眼的。那是自杀!真是个鼠脑!〃
〃如果你想让我帮忙,〃乔尼说着,递过去地图,〃你就在这座山上降落,由我自己来走完最后的五英里。〃
〃然后你要干什么?〃
乔尼不想说出他的真实意图。〃我去给你抓五十个人。〃
特尔连连摇头,〃太冒险了。我花费一年多的时间来训练你,可不是让你一开始就完蛋的!〃马上他意识到自己也许说多了。他疑惑地望着乔尼,心想:动物不一定认为自己有价值。
〃见鬼!〃特尔说,〃好吧,动物,你可以去送死。多一个,少一个动物又有何妨?山在哪儿?〃
在离苏格兰南部不远处,特尔把飞机降到了浪尖以上的高度。他们掠过大海,擦着一座悬崖边,驶进陆地,停在了一座山的山脊上,飞机将树木击落了一片。
乔尼打羸了这场赌。特尔果然避开了南边的矿区。
四十九章 残存人类
乔尼来到一块不同的陆地。
荒芜的山与其灌木丛似乎在轻柔的薄雾中游移,一切都朦朦胧胧呈淡蓝色,看上去真是一个美丽、神奇的地方。但它有黑幽幽的峡谷和可望而不可及的峰巅。柔和的外表下似乎隐藏着某种神秘而又不可测的威胁。他没有想到会与他家乡的险山峻岭如此不同的一块陆地。
他换上鹿皮衣,鹿皮靴,腰上挂一夺命棍。
〃村子在那边大约五英里的地方。〃特尔指着南边说,〃这一带地形很复杂,别妄想藏起来。你与你的国家隔着一个大陆和一个大洋,你休想回去。〃他掏也遥控盒放在在后的座位上,故意让乔尼看,算是警告。
〃可能,〃乔尼不加理会地说,〃明天上午我会回来,带你进村,所以不要离开。〃
〃明天正午,〃特尔说,〃我会来取五十个人的,以我的方式。如果你还活着的话,最好找个地方躲起来,别叫眩晕弹打着。该死的傻瓜。〃
〃明天上午见。〃乔尼说着走了。
〃再见,鼠脑。〃
乔尼发现一条隐约的小径向南延伸。他跑一阵,走一阵,挥舞两臂,拨开罐木丛,在荒野的隘谷中深一脚,浅一脚地朝前走。
看来这不是一个易找食物的地方,因为他尺起任何的鹿,但他发现了一个很久以前的鹿的足迹。这地方也没有多少牧草可得。在远入地另一座山上,他似乎看见了一些羊,它们看上去倒更像一朵朵白云。
他看见有一道溪水穿过前面的灌木丛,流到一条溪谷里。他向前走了几步,定睛他细一看,不错,前面有一条内陆水域。他大步走回原来的小路上。
突然,三杆长矛从隐蔽处刺出来。他立刻站住了,慢慢地举起了手,张开手掌表明没拿武器。
一个呼哧喘粗气的声音说,〃拿下他的棍子,快点。〃
一杆矛放下来,一个长着黑胡须,身村矮胖的青年走上前,胆怯地从乔尼腰带上拽下棍子。青年小心谨慎地转到他的背后,推他向前,另外两杆地前边带路。
〃看样子很粗鲁。〃呼的声音说,〃别让他跑了。〃
他们来到一小块空旷地时,乔尼看到了他们。共人四人:其中两个是黑头发,眼睛;第三个是黄头发,蓝眼睛,比其他人要高;再加上一个似乎是管事的老者。
他们空着一半衣服,一半兽皮。某种粗布做成的裙子上带有图案,裙子打到膝盖,头上戴着苏格兰无边呢帽。
〃是奥克尼群岛的小偷。〃一个说。
〃可能是瑞典人。〃金发碧眼的人说,〃但也不是,瑞典人不是这身打扮。〃
〃别吵了。〃老者说,〃检查一下他的口袋,或许你们就能找到答案了。〃
乔尼哈哈大笑。〃我可以给你们答案。〃
他们纷纷后撤,采取守势。
然后一个黑头发的蹑手蹑脚地上前打量他的脸,〃他是英格兰人!听他的口音!〃
老者不耐烦地将说话人拨到一边。〃不,英格兰人死了好几个世纪了,除了在这儿还活着的以外。〃
〃我们到村里去。〃乔尼说,〃我是个使者。〃
〃啊,〃一个黑胡须的说,〃是盖尔部落的!他们想和谈。〃
〃不,不,不。〃老者边边否认。〃他穿的不是那种方格呢。〃他走到乔尼面前,摆好后撤的架势。〃使者,谁派你的?〃
〃当我告诉你时,〃乔尼大笑道,〃你会向后摔倒的。所以我们还是进村去,我的消息是带给你们的牧师或市长的。〃
〃啊,牧师我们倒有一个。不过,你要找的是部落首领,费格斯!到他后面去,孩子们,推他走。〃
9
村子乱七八糟地座在当地称作兴湖的岸边。村子看上去好像是临时性的,村民们很容易收拾起行李,逃到山上去。村里搭起许多晒鱼的支架。一些孩子从坍塌的残壁后面向外张望,怯生生的样子。虽然看着他们进村的人为数并不很多,但乔尼却有一种处于众目睽睽之下的感觉。
这地方在薄雾笼罩下,也显得朦朦胧胧的。在无风的日子里,湖水平静而又方广瀚。
他们把乔尼带到一座唯一的石砌房屋前,老者走进屋里,立刻从里面传出嘁嘁喳喳的说话声。乔尼在门外等候。一个骨瘦如柴的小孩从一块破布帘后偷偷地看着他,蓝色的眼睛里充满了紧张。乔尼伸手招他过来,小孩慌忙躲开了。
这屋后面显然有个门,乔尼几次听见开门关门声。屋里嘁嘁喳喳的声音更响了;越来越多的人从后门走进屋里。
终于老者出来了,对乔尼说:〃他要见你。〃说着他指了指屋里。
乔尼走进屋里。大约有八个人靠墙坐着,长矛和棍子不是放在身边就是在手里。
靠后墙的大椅子上,坐着一位发、黑胡须、高大魁梧,有权势的人。他穿着短裙,长腿露到膝盖,一副白色皮带交叉挂在胸前,形成一个X形,中间别一枚大的银徽章,头上戴着一顶苏格兰呢帽,膝盖上横卧一把古老的剑。乔尼知道眼前这位一定是部落首领,费格斯。
费格斯扫视了一眼他的委员,见他们都已严阵以待,便转向这位新来者。
〃使者,〃费格斯问,〃谁派你来的?〃
〃你们这儿有魔鬼的麻烦吗?〃乔尼问道。
委员们一惊。
〃我明白你说的是恶魔。〃费格斯说。
〃你愿意告诉我你们的麻烦吗?〃乔尼又问。
整个委员会炸了锅。费格斯威严地举起手,使委员们安静下来。
〃年青人,〃费格斯说,〃尽管你没向我们透露姓名,并声称是位使者,尽管你不说是受谁的指派的——我料候你会在适当的时机告诉我们的——但我仍愿礼貌地回答你的问题。〃乔尼抓住了方言的语气特点,很容易地就听懂了他的话。这位部落像是在嗓子眼里说话,老吞音。
〃自有神话以来,〃费格斯说,〃我们的麻烦就是恶魔。神话说恶魔掀起了一团云,横扫陆地,除了少数几个民族以外,所有其他的民族都灭绝了。我相信你听说过这些神话。因为都是些宗教神话,而你看上去像是一个体面的,知书达理的宗教信仰者。〃
〃在我们的三环路的南部,没人敢去住。在南部和西部方圆五百英里的地方均是恶魔的堡垒。他们时常袭击和猎取人。他们没有理性,没有良知,滥杀无辜。
〃目前我们住在渔村里,因为正是捕鱼时节,我们是冒险来这儿作业的。只要我们有了点食物,我们就撤到苏格兰高地去。我们从来是一个骄傲的民族,我们具有费格斯部落的光荣。但没人能斗过恶魔。既然我已回答了你的问题,就该听你讲了。〃
〃我来这儿,〃乔尼说,〃是为了招募五十名勇敢的年青人。有人将都会他们一定的技能,让他们去执行一项任务。这项任务具有很大的危险性,其中许多人可能会牺牲,但,最终,假如上帝保佑我们的话,假如我们忠心耿耿的话,我们就一定能够打败恶魔,把它们赶出这个世界。〃
乔尼的一席话引起了强烈的反响。首领陈述的古老历史使委员们畏缩和心悸,但与恶魔作斗争的任务如此艰
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!