友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
富士康小说网 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

[综名著]走遍欧洲拆CP-第1部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!


《'综名著'走遍欧洲拆CP》   作者:昨夜晴风

文案:
某个热爱旅行的普通少女,
以找一只温柔体贴好男人为终生大计。
谁知在欧洲走了一路、穿了一路、拆了一路,
遭遇的尽是些冰山、渣男、狂霸拽……
当她痛定思痛,打算将无CP进行到底时,
穿越大神却网开一面,给了她一个神展开的结局。

扫雷:
1。这是一个软包子在穿越大神的恶意中成长为女汉子的血泪史。
2。没有系统,没有任务,没有空间,没有快穿,略有金手指。
3。与各路男神或暧昧,或暗恋,或路过,结局1V1+神展开。
4。如果你还没被吓走,就点击第一章阅读并收了窝吧!

本文又名:《致主角终将逝去的节操》、《包子到汉子的血泪史》、《包子的黑化之路》、《人艰要拆》

内容标签:英美剧 穿越时空 西方罗曼 宫廷侯爵
搜索关键字:主角:常常改名…… ┃ 配角:常常换人…… ┃ 其它:按顺序:傲慢与偏见,简爱,茶花女,复活,安娜·卡列尼娜,歌剧魅影,一个陌生女人的来信,泰坦尼克号

 第1章 换了馅儿还是包子

    Chapter1 换了馅儿,还是包子!

    本文女主的最初属性是一只包子。我们之所以简洁明快的称呼她为包子,是因为她原本叫什么根本不重要。

    包子的个性看上去也似乎毫无特色、泯然众人。总之,她就是一只有墨水的包子,有文化的包子,有厨艺的包子,爱读书的包子,略通几门外语的包子,会一点唱歌弹琴跳舞的包子,没理想的包子,没野心的包子,怕麻烦的包子,缺乏方向感的包子,偶尔脑子一热就犯二的包子,不愿跟人起冲突的包子,是一只滥好人的包子、和稀泥的包子、具有一点点自我牺牲精神的包子、就算这么包子还活得理直气壮的包子。

    或许是书读太多了,而社会现实又接触的太少,某包子的一言一行、一颦一笑、一举一动都过于文雅,分分秒秒透出文艺小清新的范儿。

    她最害怕就是玩弄心眼,最渴望的就是来一场说走就走的旅行,看遍世界上所有的壮丽、优美、复杂和繁华,顺便找个温柔体贴好男人共度一生。

    于是,包子女主在大学期间当了四年学霸,拿了三年国奖,做了两年义工,终于攒够了出国留学的资本。

    大三那年,说走就走,包子女主飞往英国那片迷惑了她很久的土地。

    她坐在阳台上的摇椅里,闭目养神,享受着英国南部温暖清淡的阳光和湿润清新的空气。

    英国只是个开始,以后她还要走很多地方,她要走遍欧洲大陆,去看不同的风景,见不同的人。

    沉浸在未来美梦中的她,猛然被一个堪比月夜狼人变身的尖利女高音惊呆了:

    “你可怜可怜我的神经吧,简!”

    没错,当她惊讶的睁大眼睛,才发现周遭一切都已经天翻地覆、乱作一团——

    一个头发卷曲花白的中老年妇女大声嚷嚷着她的神经,该太太松弛的面庞上依旧凸显了高挺的鼻梁、浅蓝的眼睛和褶皱的嘴唇,想必三十年前也是个闻名乡里的美人儿。

    桌子的另一头端坐着一位头发花白程度更甚的老先生,他面露嘲讽之色,手指不耐烦的敲打着铺着白布的桌面。

    四个发色各异、相貌不同、全都身着月白色高腰筒裙的姑娘坐的错落有致,有的落落大方,有的书呆气十足,有的身量未足年龄尚小,有的嘟着嘴一脸傲娇与刁蛮……眉宇间那一点微不足道、不可捉摸的相似之处,使得这四位是姐妹的可能性增加了一两个百分点。

    看他们的打扮,似乎是十九世纪的英国人……

    “别犹豫了,简,好好打扮一番,我们要去参加宾利先生的舞会!”这位好太太张牙舞爪,一会儿向厨娘嚷嚷,一会儿对女儿们指手画脚,活像一只刚下了蛋、咯咯乱叫的老母鸡。

    不过这位太太说什么来着?宾利先生……舞会……?

    “你这么急着把自己的女儿推销出去吗,班纳特太太?”那位老先生敲桌子的声音更响了。

    班纳特……简……简·班纳特。

    种种迹象表明,与时尚绝缘的女主终于赶了一回时髦,穿越到了简·奥斯汀大大笔下奇葩之家的代表——《傲慢与偏见》的班纳特家。

    Oh no!

    “穿越”这个词横空出世,重重的砸向了她的脑袋。她弱弱的摸了摸脖子上的十字架,试图寻求安慰。

    似乎太过物超所值了,出国都买一赠一,赠送的还是当下最时髦的穿越。

    这是她晕过去之前的最后想法。

    换了馅儿的简·班纳特再次醒来时,已经是第二天的上午了。

    姐妹们换上朴素的居家衣裙下楼吃饭。

    本该宁静清新的早上,硬是叫班纳特太太弄得嗡嗡乱响,班纳特先生一脸无奈何忍耐的用着刀叉。

    “凡是有钱的单身汉,总想娶位太太,这可是一条举世公认的真理,班纳特先生!难道你不赞同吗?”班纳特太太年龄虽然不小了,嗓门却像年轻时候一样高亢和中气十足,常常让人忘记了她有“神经”这个老朋友作伴,如果不是她时时提起。

    “没错,这样的单身汉每逢新搬到一个地方,四邻八舍虽然完全不了解他的性情如何,见解如何,可是,既然这样的一条真理早已在人们心目中根深蒂固,因此人们总是把他看作自己某一个女儿理所应得的一笔财产,你不就这么想的吗,我亲爱的好太太?”班纳特先生不耐烦的撇了撇嘴。

    班纳特先生性情古怪,他一方面喜欢插科打浑,爱挖苦人,同时又不拘言笑,变幻莫测,使他那位太太积二十三年之经验,还摸不透他的性格。

    班纳特太太的脑子则是很容易加以分析的,她是个智力贫乏、不学无术、喜怒无常的女人,只要碰到不称心的事,她就以为神经衰弱。她生平的大事就是嫁女儿;她生平的安慰就是访友拜客和打听新闻。

    以上是简·奥斯汀说的,不是简·班纳特说的……

    从穿越的惊悚中恢复过来的简低垂着眼皮,文静的吃着摆在她面前的吐司和煎鸡蛋。

    英国人的食物真是黑暗料理,至少班纳特家的餐桌上差不多只有煎的、烤的、煮的和生的,汤更是单调可怜。

    其实英国大餐也是不错的,只是做起来太复杂,哪怕是家境还算殷实的乡绅之家也很难吃到……

    刚离别一天,她就开始怀念大吃货帝国博大精深的美食了。

    身为一只既会吃又会做的包子,一定有办法的。简默默的握住了叉子。

    “我们昨天晚上过得太快活了,舞会太好了。你没有去真遗憾,可怜的简……丽兹那么吃香,简直是无法形容。宾利先生被她迷得七荤八素,跟她跳了两场舞!你光想想这一点看吧,亲爱的;他确实跟她跳了两场!全场那么多女宾,就只有丽兹一个人蒙受了他两次邀请!”班纳特太太喘了口气,继续手舞足蹈的喋喋不休,本来已经够高了的嗓门竟然又上了一个台阶,“宾利先生每年有四五千英镑的收入呢!而且他又那么年轻英俊,为人又谦和,一点也不矫揉造作,我可不希望那些假仁假义的粗俗女孩儿们靠近他半步。你觉得呢,亲爱的丽兹?”

    咦?宾利先生和伊丽莎白?

    ……怎么听起来好像是我的穿越方式不对……

    被班纳特太太亲热呼唤的女孩儿就是《傲慢与偏见》的主角,一个聪明独立、活泼调皮、勇敢又有见识、但自尊心似乎过于旺盛、主角光环又过于粗^大的年轻姑娘。

    伊丽莎白没有同龄女孩固有的羞涩,她落落大方的回答:“宾利先生是个温柔文静的人,妈妈,而且他和颜悦色,生机勃勃,毫无阔少爷那种傲慢和做作的习气。我很欣赏他的为人,不过我不喜欢他的姐妹们,虽然宾利小姐和赫斯特夫人同样举止优美,可她们有一种高高在上的态度,好像跟我们交往是施恩一样,好像随时随地在炫耀她们的高雅美丽、卓尔不凡。”

    “别这么刻薄,丽兹!宾利先生的姐妹们都很讨人喜欢。”班纳特太太简直欣喜若狂,因为心情愉悦,她为人也比平常随和了,“我生平没有看见过任何东西比她们的衣饰更讲究。但我的宝贝可是舞会上最漂亮的姑娘,宾利先生的姐妹们谁都不及你一根头发,他的目光一刻都没有离开你!”

    “你的目光想必也一刻都没离开宾利先生,就像秃鹫盯着它的猎物那样。”班纳特先生继续撇嘴,不耐烦的嚷嚷起来。

    “得了,我的好老爷!”班纳特太太欣喜的盘算着,连形影不离的小伙伴——她的神经都忘记了,“我一定要邀请宾利先生来咱们家做客,再要好好准备一顿饭,每道菜都足以增加我们的体面……”

    “可是妈妈,我只跟宾利先生跳了两支舞,说了一会儿话呢!我并不了解他,他也没有了解我。”伊丽莎白调皮的离开桌子,抱住姐姐说,“想想吧,亲爱的妈妈,如果简没有意外晕倒而是出现在舞会上,宾利先生的目光是绝不会在我身上停留一秒钟的!不是吗,我最漂亮的简?”

    伊丽莎白虽然说不上非常漂亮,可她的容貌十分端正,加上落落大方、活泼又有头脑,使得她具备了一种与同龄女孩不同的独特魅力。

    我就这样把达西先生的官配推向了我的官配……正如班纳特太太说的那样,太遗憾了!

    “你那么活泼开朗,落落大方,宾利先生无论如何也不会不被你吸引的。不要担心他姐妹的问题,毕竟你又不是要嫁给他的姐妹。国王也有糟心的亲戚,再说宾利先生的姐妹们只是傲慢,并没有品行不端。而且她们都受过良好的教育,你会跟这两个时髦漂亮的年轻女人相处愉快的。”简虚弱的笑了笑,好像还没有从晕倒中完全恢复。她眉头微蹙,我见犹怜。

    ……但心中奔腾过一群十九世纪的人无法理解深意的羊驼:尼玛谁帮我把剧情掰回来!伊丽莎白,你去找你的大众情人达西先生去!把温柔体贴好男人宾利还给我!

    好不容易碰到一个符合标准的美男子,就囧而又囧的被妹妹挖了墙角……她只不过晕过去24个小时!

    伊丽莎白,你毁了我的梦想……

    “宾利先生那么讨人喜欢,可他的朋友实在讨厌!竟然嫌弃我的宝贝女儿不够美,还冲着可爱的宾利先生对丽兹指手画脚、说三道四!”班纳特太太说起达西来,瞬间变的愤愤不平,语气辛辣、刻薄又夸张,像一头毛发张开的雌狮。

    饶是女儿们见惯了她的喜怒无常,也难以理解那张笑容满面的脸,为什么会在一秒钟内变得像伦敦的天空那么阴沉。

    “我有点头疼,妈妈,我想回房间休息了。”简只能用一个被用烂了的借口,暂时摆脱班纳特太太护犊情深的喋喋不休。她要好好想想。

    “我已经头疼了二十三年了,珍妮特。”班纳特先生继续对太太冷嘲热讽,这是他二十三年来一成不变的嗜好,“我可以自豪的说,我是全英国生活最充实的丈夫,因为你妈妈的老朋友每天都要来拜访我们,除了今天。”

    简一瞬间变得心情沉重,看上去金光闪闪、物超所值的欧洲游,赫然张开了血盆大口。

    托尔斯泰大大说,幸福的家庭都是相似的,不幸的家庭各有各的不幸。

    ……这是一个怎样奇葩的家庭,把各种不幸因素完美的融为一体——

    毫无见识、心胸狭窄、终日抱怨神经的粗俗的母亲;

    冷嘲热讽、心灰意冷、对产业经营并不上心、对教育女儿不管不问的失意的父亲;

    软弱的大女儿,顽固的二女儿,满口哲学道德很可能当老姑娘的三女儿,毫无主见、唯妹是从的四女儿、顽劣放^荡、被宠坏了的小女儿;

    虎视眈眈的蠢货继承人柯林斯先生,说不准还会有沉迷酒^色、不学无术、擅长栽赃陷害和打秋风的妹夫维克汉姆……

    甚至唯一的安慰,找个温柔好男人的梦想也因为最初的晕倒而化为泡影……

    现在简面临了一个巨大的难题,那就是如何在这样一个混乱又奇葩的家庭里,做一只合格的包子。

    很多年以后……那时,她终于把种田文掰成了励志文;那时,她终于把固步自封的绅士淑女们远远的甩在身后,借着工业革命的春风大踏步前行;那时,她已经离开这个家很多年,在欧洲走走停停,不断的吃亏、犯错、观察、隐忍和成长,磨灭了身为穿越者的傲慢、偏见和优越感,在一条离包子越来越远的不归路上孤独前行……

    那时,她终于能理直气壮的嘲笑自己:这就叫不幸?这就叫混乱?这就叫奇葩?

    Too young too naive!

    穿越大神曾经对我是多么优待啊,让我穿越在一个多么美好幸福安稳的家庭里,让我拥有那么爱我的父亲母亲和妹妹们……尽管父母和妹妹都有许多不如人意之处,毕竟人无完人,好歹他们是真心诚意对我好、不掺杂质的真正爱我的人啊……如果穿越大神再给我一次机会,我一定好好珍惜!

    一定好好珍惜。

 第2章 丽兹玛丽凯蒂莉迪亚

    Chapter2 丽兹玛丽凯蒂莉迪亚!

    班纳特太太沉浸在过分的喜悦中,仿佛已经看到教堂里,美丽大方的伊丽莎白手捧纯洁的花环,披着梦幻的婚纱,与英俊多金的温柔男人深情对望……

    她是个头脑简单的女人,二女儿取得的成就让她激动得心无旁骛,但受尽母亲恩宠的伊丽莎白并没有无视姐姐的异常。她观察力敏锐,又跟简一向十分要好,吃完早饭就连忙上楼探望。

    “还是不舒服吗,简?要不要从镇上请一个医生来?”伊丽莎白把枕头塞进姐姐的背后,强势的给她盖上被子,“你今天的脸色太苍白了,真让人担心。”

    ……阅读《傲慢与偏见》的时候,怎么从来没发现伊丽莎白还有女王的属性?

    “我没事,就是有点累了。”简从被子里探出头来,笑得柔弱无害,“跟我聊聊天吧,亲爱的丽兹。”

    比如……你把我的温柔好男人宾利先生怎么样了?

    不出意外,伊丽莎白很快谈论到了宾利先生。她是个内外如一、毫不矫揉造作的姑娘,把宾利先生大大的称赞了一番:“他是个讨人喜欢、品行端正的好青年,不像浪博恩的年轻男人们那么浅薄无趣,人又活泼可爱,谈吐举止也讨人喜欢,温柔敦厚,坦白直率,像你一样善良,长得也漂亮。一个年轻的男人应该弄得漂亮些,除长相所限非办不到,那又当别论。宾利先生是我见过的最完美的男人。”

    “你喜不喜欢他,丽兹?”简怀着“你挖了我墙角你挖了我墙角你挖了我墙角我不开心,你找达西去你找达西去你找达西去他才是你的官配”的心情说。

    “哦,亲爱的简,你知道我崇尚理性,从来不相信什么都不考虑的一见钟情。我喜欢宾利先生,但现在还不能说爱他,我们还需要进一步的相处和了解。”

    “还有他的姐妹们。”

    “哦,天使一样的简!别提他的姐妹了,这两只炫耀羽毛的孔雀!宾利小姐时时刻刻向我们、向达西先生展示她的才华和高见,而赫斯特夫人只会给她帮腔!她们不是不会谈笑风生,问题是在要碰到她们高兴的时候;她们也不是不会待人和颜悦色,问题在于她们是否乐意这样做。她们对自己的出身记得很牢,可是却几乎忘了她们兄弟的财产以及她们自己的财产都是做生意赚来的。她们一味骄傲自大,瞧不起出身比她们低的人,而我最讨厌傲慢的家伙了。”伊丽莎白对姐姐的好脾气恨铁不成钢,“你太好心太善良了,简,你从来不愿使心眼儿,也从来不不看他人的短处。在你海蓝色的眼睛看来,天下都是好人,你都看得顺眼。我生平从来没听见你说人家的坏话。”

    简:我果然果然是个包子……

    “我从来不想轻易责难一个人,丽兹,毕竟我们很难完全了解别人的经历、心理和苦衷。”换不换馅儿都是包子的简回答。

    “你从来都这么擅长换位思考,从来都站在别人的角度去考虑!”伊丽莎白把被子向上拉了拉,“怪不得所有人都那么喜欢你,谁不喜欢这么善良、体贴又善解人意的姑娘呢?不过我真担心你被人卖了还心心念念的感激人家!”

    简羞涩一笑,缩进了被子里。

    她其实没有伊丽莎白说的那么白莲花那么善良。

    她只是明白,承认自己不能真正理解别人,其实是最理解别人的表现。高高在上、俯视一切,大多高估了自己的能力,轻视了他人的痛苦。

    当然了,最重要的是她懒得跟人起冲突罢了……

    “好了,我们不说他的姐妹了,我们谈谈宾利先生吧。他到底有多少财产,才使得妈妈青眼相看?”

    “妈妈从邻居那里打听到,宾利先生从他的父亲那儿承继了一笔将近十万镑的遗产。”伊丽莎白摇了摇头,“这有什么关系?婚姻不能不考虑钱,但也不能一味考虑钱。如果我们真的合得来并且相处愉快,哪怕他一年只有四五百英镑的收入,我也会毫不犹豫嫁给他。”

    点个赞!不愧是简·奥斯汀大大最推崇的理性又不世俗的婚姻观。

    “如果他一年只有四五十镑收入呢?”简眨了眨眼睛。

    “我一年也只有五十英镑,你忘记了吗,简?除非他一年连五十英镑都没有,那我就只能忍痛割爱了,毕竟爱情不是生活的全部,不是吗?”伊丽莎白撅起了嘴,叉起了腰,“只要他的钱足够维持我们目前水准的生活就行,可一年四五十英镑……你一定是在嘲笑我吧,简!”

    “我怎么敢嘲笑以伶牙俐齿著称的丽兹呢,除非是活得不耐烦了……”她蒙在被子里,笑得上气不接下气,“据说宾利先生十分随遇而安,说不定下半生就要在尼日斐花园度过啦。希望你实现妈妈嫁女儿的梦想,我冲在第一线的丽兹。”

    “……你还敢说不是在嘲笑我吗!”伊丽莎白又好气又好笑,可她不愿意跟生病的姐姐计较,于是默默的取出针线活来做。

    “你的观察力一向敏锐,丽兹,你觉得宾利先生的那个朋友怎么样?”简抓住最后一根稻草,试图把歪掉的剧情掰回来。

    温柔敦厚,坦白直爽,随和善良的宾利先生啊,你才是我的官配不是吗……

    “哪个朋友?”伊丽莎白给枕套绣着花,“宾利先生走到哪里,哪里就会有他的朋友。”

    ……瞧瞧,已经开始不由自主的称赞了……看来恢复达西先生X伊丽莎白的CP遥遥无期……

    “就是那个年收入一万英镑的朋友……”简弱弱的做着最后的挣扎。

    伊丽莎白像班纳特先生那样撇了撇嘴:“原来是那个家伙……可以说,达西先生看上去不是坏人,但他不是我等凡夫俗子高攀的起的。”她兴致勃勃的说起达西先生对她并不客气的评价,活灵活现、惟妙惟肖的模仿着他的语气,把这一切当做笑话来讲,“总之,他是个严肃、傲慢、含蓄和爱挑剔的人,虽然宾利先生说他受过最好的教育,可他的面部肌肉总像坏死,他的风度也总是不讨人喜欢。”

    “或许是因为他太优秀,不屑于讨我等凡人的喜欢?”简被伊丽莎白的描述逗笑了,她也跟着伊丽莎白挖苦起这位苦大仇深的达西先生。

    “不管怎么样,只从为人处世上来讲,宾利先生比他高明多了。无论走到哪儿,宾利先生一定都会讨人喜欢,达西先生却始终得罪人。”

    ……你怎么又称赞起本来属于我的温柔好男人了……果真是情人眼里出西施吗?

    不过这也不能怪伊丽莎白,谁让她对“穿越”的免疫力这么低,轻轻的打击就让她眼前一黑了……

    “达西先生虽然傲慢,可他的傲慢并没有让我生气。这么聪明优秀的一个青年,出身好,收入高,从小就是一个天之骄子,也难怪他要自以为了不起。”

    “老毛病又犯了,亲爱的简……你总是站在别人的角度替他们说话,虽然你说的不错。”伊丽莎白回答,“只要他不触犯我的骄傲,我也很容易原谅他的骄傲。”

    “他不会触犯你的骄傲,毕竟你可是他最好的朋友的心上人。”简终于接受了这个傲慢与偏见的悲催世界中,唯一的温柔好男人永远不会属于自己的事实。

    “骄傲是人类的通病。”门口传来另一个声音,玛丽夹着一本书推门而入,“从我所读过的许多书看来,我相信那的确是非常普遍的一种通病,人性特别容易趋向于这方面,简直谁都不免因为自己具有了某种品质而自命不凡。虚荣与骄傲是截然不同的两件事,尽管字面上常常当作同义词用,一个人可以骄傲而不虚荣。骄傲多半不外乎我们对我们自己的估价,虚荣却牵涉到我们希望别人对我们的看法。”

    虽然玛丽的观念都是从书本上读来的长篇大论,可简听了却十分入耳。

    谁都不免因为自己具有了某种品质而自命不凡
返回目录 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!