友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
蒙梭罗夫人-第52部分
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!
伯爵第一眼就是找罗兰。
罗兰仍在老地方,在骏马群中显得与众不同。
伯爵第二眼是冲着马夫而来。
只见那马夫站在一边,两条臂膀交叉在胸前,就像所有的好马夫惯常做的那样,正注视着马群是否津津有味地吃饲料。
伯爵说道:“喂,朋友,亲王殿下的马是不是都有自己单独回槽的习性?是不是特意这样训练的?”
马夫答道:“没有呵,伯爵先生,但不知大人指的是哪一回事?”
“我问的是罗兰。”
“啊,对!罗兰昨天是自个儿跑回来的。噢,对这匹马我可不会觉得奇怪,它可怜俐着呢!”
蒙梭罗说:“不错,我已经领教过了。那么这种事以前也曾发生过了?”
“没有,先生,平时罗兰总是安茹公爵大人骑着的,大人可是个技艺超群的骑士,不会轻易被马摔下来。”
伯爵身为堂堂法兰西犬猎队队长,竟被区区一个马夫认为会从马背上倒栽葱跌下来,不由温怒地说:“罗兰并没有把我摔到地上,我的朋友,我虽然不敢说与安茹公爵一般强,但也是个出众的骑手,还不至于落到如此下场。我不过把马拴在一棵树上,然后到一间屋子里去。等我出来时,那马却不翼而飞了。我想大概马被人偷了,要不就是哪位贵族刚巧路过,存心捉弄捉弄我,把它牵走了。所以我来问问您是谁把罗兰送回来的。
“总管昨天对您说过了,伯爵先生,它是自己跑回来的。”
蒙梭罗说道:“那可真是奇了。”
他沉吟良久,然后换了话题说:“你刚才说亲王殿下经常骑这匹马,是吗?”
“在他的车马全套设备抵达之前,他几乎每天都骑它。”
“亲王殿下昨天很晚才回来吗?”
“大约比您早一小时吧,伯爵先生。”
“公爵大人骑的是哪匹马?是不是一匹脑门上有一颗星的四蹄踏雪的枣红马?”
马夫答道:“不,先生,昨天亲王殿下骑的是伊索兰,就是这一匹。”
“在亲王的随从里,有没有哪位贵族骑的是我刚才跟你说过的有这样特征的马?”
“我认识的人中没人骑这样的马。”
蒙梭罗本想问个水落石出,但偏偏事与愿违,没什么结果,不禁焦躁起来,他说道:“好吧。替我把罗兰套上鞍子。”
“伯爵先生想骑罗兰?”
“是的。难道亲王曾经吩咐你不让我骑罗兰?”
“不,先生,正相反。亲王殿下的马厩总管吩咐过我,您可随意选用这里的任何一匹马。”
安茹公爵如此殷勤好心,叫人无法大动肝火。
蒙梭罗于是向马夫颔首示意,马夫便开始备马。
套上马鞍后,马夫从马槽上解下罗兰,把马牵了过来,把缰绳交给伯爵。
蒙梭罗接过缰绳,对马夫说:“你听好,我有件事要跟你说。”
马夫答道:“我恭恭敬敬听着。”
“请告诉我,你一年挣多少钱?”
“二十埃居,先生。”
“你想不想一下子就挣到相当于你十年薪金的一笔钱?”
那人说道:“我的天,那还用说?可怎么去挣这笔钱呢?”
“去探听一下昨天是谁骑着那匹脑门上有一颗星、四蹄踏雪的枣红马。”
马夫说道:“啊,先生,您给我出难题了:来拜访亲王殿下的贵客可是来来往往,络绎不绝的啊!”
“不错。不过两百埃居不是个区区小数,也许费点工夫还是值得的。”
“那当然,伯爵先生,正因为这样我才不会回绝去找找看呢。”
伯爵说道:“很好,你如此诚心诚意,我很高兴。先给你十个埃居,你开始干吧。瞧,我不会叫你吃亏的。”
“谢谢大人。”
“好,一言为定。亲王要我组织一次狩猎,你去禀告亲王,说我去树林视察一下。”
他的话音未落,就听见背后的干草被踏得窸窸窣窣作响,又来了一个人。
伯爵转过身来。
他叫道:“比西先生!”
比西说道:“嘿,您好,蒙梭罗先生。您到安茹省来了,这可真是奇迹呀!”
“那您呢,先生,人家说您病魔缠身呢!”
比西说道:“我确实病了,我的医生命令我要绝对静养。我已经整整一个星期没有出城了。怎么,您好像要骑罗兰?这匹马是我卖给安茹公爵的,很合他的意,他几乎每天都要骑它。”
蒙梭罗顿时脸色发青。
他说道:“是的,我对此完全理解,它确实是一匹良马。”
比西说道:“您一下子就挑中它,手气不错呀!”
伯爵反驳说:“噢,我和罗兰可不是今天才认识,我昨天就骑过它了。”
“骑出滋味了,今天还想骑。”
伯爵回答:“是的。”
比西又说:“对不起,您刚才说要为我们准备一次狩猎。”
“亲王殿下想打一头雄鹿。”
“我听说这里附近有不少鹿群。”
“是不少啊。”
“您打算从哪里将鹿群驱赶出来?”
“从梅里朵尔方向。”
这四轮到比西不由自主地脸色发白了:“啊,很好。”
蒙梭罗问:“您愿意陪我去走一遭吗?”
比西答道:“不,恕我不能从命。我必须去躺一会儿,因为我觉得我又有点发烧了。”
马厩门槛那边突然传来一声洪亮的嗓音,“嗨,好啊!比西先生,您又没得到我的允许就擅自起床了。”
比西说道:“奥杜安老乡来了,得,我又要挨骂了。再见,伯爵。我把罗兰托给您了。”
“您就放心吧。”
比西走远了,蒙梭罗也翻身上了马。
奥杜安老乡问比西:“您怎么啦?脸色那么惨白,连我都要以为您身患重病呢!”
比西问道:“你知道他去哪儿?”
“不知道。”
“他到梅里朵尔去。”
“那又怎么啦,您难道还指望他会跑到隔壁去?”
“我的天!发生了昨天那件事以后,真不知今天会怎样!”
“蒙梭罗夫人一定会矢口否认。”
“可他明明是亲眼目睹的。”
“她一定会坚持说他看花了眼。”
“狄安娜不会有这等勇气。”
“噢,比西先生,您似乎对女人并不怎么太了解嘛!”
“雷米,我觉得很不舒服。”
“这我完全相信。您快回到房间里去吧,今天早上我已经为您开了方子了……”
“什么方子?”
“这方子是为您准备一盆炯鸡,一片火腿和一盘虾酱浓汤。”
“嗳!我可一点儿也不饿呀。”
“那我更有理由命令您吃了。”
“雷米,我总觉得这是个凶兆,这个残暴的家伙会在梅里朵尔闹出一场悲剧来。真的,我本该答应蒙梭罗,同他一起去走一遭。”
“您去干什么呢?”
“为狄安娜撑腰。”
“狄定娜夫人自己能应付过去,我已经对您说过了,现在再唠叨一遍。我们自己也必须挺得住。来吧,我求求您。再说,不能让人看见您起床活动。为什么您总不听我的话跑出来呢?”
“我忧心忡忡,怎能控制得住呢?”
雷米只好耸耸肩膀。他把比西带回去,把他按下坐在丰盛的餐桌前,还锁上了大门。就在这个时候,蒙梭罗已经走出了昨天经过的那个城门。
蒙梭罗伯爵再度选中罗兰自有他的打算:他意欲证实一下,这匹人人都说有灵性的骏马,昨天把他驮到梅里朵尔花园的墙角下,究竟是偶尔为之呢,还是由于天天如此,习以成性。
因而他一出公爵府,就将缰绳扔到马脖子上,任其走去。
罗兰没有叫它的骑士失望。
一跨出城门,罗兰就向左拐去,蒙梭罗先生没有管它。然后罗兰又向右拐了个弯,伯爵仍然任随马走去。
他们走上一条鲜花盛开的小径,随后穿过一片矮丛林,最后进入茂密的森林。
罗兰同前一天一样,越是走近梅里朵尔,它的步子就迈得越大。后来它索性撒开蹄子跑了起来,大约四五十分钟以后,蒙梭罗伯爵来到昨天见过的那堵墙面前。
不同的只是现在这里阒无人迹,四周一片岑寂,既听不到马嘶的声音,也不见一匹马影子。
蒙梭罗先生下了马。为了避免再度遭逢徒步回城的厄运,他把罗兰的缰绳挽在手臂上,攀上墙头。
花园里外都静悄悄地古无人迹。
细长的花园小径一条条伸向远方,几只狍子在青草上欢蹦乱跳,给荒凉和广阔的草坪带来了一丝生机。
蒙梭罗忖度昨天他冷不防露面,一定使那对情人吓得今天不会再度幽会,至少不会在老地方幽会了。他断定再在这里等待他们,无疑是守株待兔,浪费时间。他于是重新上马,顺着一条羊肠小径跑了一刻钟,来到城堡栅栏前。在路上,他不得不紧紧扣住马缰,不让罗兰乱跑。
蒙梭罗走过吊桥。男爵在忙着鞭打他的猎狗,使猎狗群处于随时可以出猎的良好状态。
男爵看见他的女婿,便彬彬有礼地迎了上来。
狄安娜坐在一棵枝叶繁茂的无花果树下,正读着马罗'注'的诗集。她的忠心耿耿的女仆热尔特律德在一边绣花。
蒙梭罗向男爵打了个招呼,接着就看见了树下的两个妇人。
他跳下马,朝她们走去。
狄安娜站起来,迎着伯爵向前迈了三步,庄重地行了个屈膝礼。
蒙梭罗低声嘟嚷了一句:“好一副若无其事的模样,真是阴险之极。我即刻就要在这安静的死水里掀起一场狂风恶浪。”
犬猎队队长把坐骑的缰绳交给向他走来的仆役,随即向狄安娜转过身去,说道:
“夫人,您肯赏脸和我单独谈一谈吗?”
狄安娜答道:“当然很乐意,先生。”
男爵在一旁插嘴问:“伯爵先生,您愿意赏光下榻寒舍吗?”
“好的,先生,我至少在这儿住到明天。”
男爵转身走开了,他要亲自按照款待上宾的礼仪来为他的女婿布置卧房。
蒙梭罗示意狄安娜仍然坐在原来的椅子上,他自己则在热尔特律德的座位上坐下来。他上上下下地打量着狄安娜,目光凶狠,就是最坚定的男子对此也会不寒而栗。
他开口问道:“夫人,昨天傍晚您和谁一起到花园里去了?”
狄安娜抬眼望着她的丈夫,目光清澈如水。她竭力控制住自己,用平静的声音反问:
“昨晚什么时候,先生?”
“六点钟。”
“在哪里?”
“就在那片古老的矮树林边。”
“我没有到那儿去,大概是我的哪位女友的侍女到那里去散步了吧。”
蒙梭罗斩钉截铁地说:“是您本人,夫人,不是别人。”
狄安娜问道:“您怎么知道是我呢,先生?”
蒙梭罗顿时瞠目结舌,一句话也说不出来。但很快他的惊愕变成了一腔怒火,他喝道;
“快告诉我那个男人的名字。”
“哪个男人?”
“就是和您一起散步的那个男人。”
“我无法告诉您,因为我根本没有去散步。”
蒙梭罗跺着脚大吼一声:“您去了!我告诉您,您去了。”
狄安娜冷冷地回答:“您弄错了,先生。”
“我亲眼看见您了,您竟然还敢矢口抵赖?”
“啊,您亲眼看见我了吗,先生?”
“是的,夫人,是我亲眼目睹的。梅里朵尔除您以外再没有别的女人了,您怎么还敢当面否认呢?
“您又弄错了,先生,冉娜·德·布里萨克恰恰住在这里。”
“德·圣吕克夫人?”
“对,是我的朋友圣吕克夫人。”
“那么圣吕克先生呢?”
“圣吕克先生和他的爱妻一向形影不离,这您也知道。他们的婚姻是爱情的结晶。您看见的正是他们夫妇俩。”
“不,不是圣吕克先生,也不是圣吕克夫人,而是您。我看得清清楚楚,是您和一个男人在一起。我没有看清那个男人是谁,不过我发誓一定要弄清楚此人到底是什么人。”
“那么,先生,您是一口咬定那个女人是我啰?”
“我跟您说了,我亲眼看见了您,还亲耳听到您叫了一声。”
狄安娜说道:“先生,我还是等您恢复了理智再来听您说话吧。现在我看我最好还是暂且告退。”
蒙梭罗一把抓住狄安娜的手臂说道:“不,夫人,您别走。”
狄定娜说道:“先生,圣吕克夫妇过来了,我希望您在他们面前能自重一些。”
圣吕克此时果然和他的妻子出现在小径的尽头,他们听到午餐的钟声便来了,看上去午餐已经完全准备好了,只等蒙梭罗先生一到,便可入席了。
圣吕克夫妇一眼便认出了伯爵。他们猜到他们俩一出场,定能使狄安娜从窘境中脱身,于是匆匆走了过来。
冉娜向蒙梭罗深深地行了个屈膝礼。
圣吕克热情地向他伸出手来。
他们三人寒喧了几句。圣吕克推了推妻子,让她挽起蒙梭罗的臂膀,自己则挽着狄安娜的臂膀,一起向屋子走去。
梅里朵尔城堡从英明的圣上路易十二时代起,就在九点钟吃午饭,男爵全盘沿袭了这一旧例。
蒙梭罗伯爵坐在圣吕克夫妇的中间。
狄安娜则被冉娜巧妙地安排在圣吕克和男爵之间,远远避开了她的丈夫蒙梭罗。
他们随意闲聊,无非是谈谈国王的兄弟跑到昂热来啦,谈谈因此将会在当地引起骚乱啦,等等。
蒙梭罗挖空心思想把闲谈引向别的话题,却不料同席的人都是些执拗的家伙,结果他一无所获。
不过圣吕克并没有拒绝回答蒙梭罗的问话,相反倒是竭尽机智奉承这位气鼓鼓的丈夫。多亏圣吕克滔滔不绝地高谈阔论,狄安娜才得以默默地坐在一旁,缄口不语。她看了看圣吕克,用富于表情的目光向他致谢。
伯爵暗自寻思:“这个圣吕克傻头傻脑,像只松鸡一样叽叽喳喳说个不停。我不管用什么方法,定能从这家伙嘴里套出点我想知道的秘密。”
蒙梭罗并不了解圣吕克。他来到宫廷时,正巧圣吕克匆匆出走。
他打定主意,便和圣吕克搭上了话。狄安娜正中下怀,宴席上的气氛慢慢缓和起来。
圣吕克向蒙梭罗夫人使了个眼色,分明是要告诉她:
“放宽心吧,夫人,我有主意了。”
究意圣吕克先生想出了个什么主意,我们在下一章里再谈吧。
六十五 圣吕克先生想出了什么主意
散了席,蒙梭罗就抓住他新交朋友的胳膊,领着他走出了城堡。
他对圣吕克说:“您知道吗,能在这儿见到您,我再高兴没有了。孤零零一个人耽在梅里朵尔,想起来就叫我害怕。”
圣吕克说道:“是吗?可您不是和尊夫人在一起吗?要是我有一位像她那样的伴侣,我觉得就是在沙漠里,我也会嫌周围的人太多了。”
蒙梭罗不由咬紧嘴唇,说道:“我同意您的看法,不过……”
“不过什么?”
“不过我能在这儿与您幸会,我很高兴。”
圣吕克一边用一柄金质小剑剔着牙缝,一边说道:“先生,您未免太客气了。其实我怎么也不会相信,您和尊夫人在一起,周围的景色又如此秀美,您居然会害怕寂寞!”
蒙梭罗说:“咳!我大半生都是在森林中度过的。”
圣吕克说:“那您就更不会感到烦闷了。我觉得,在森林里生活得越久,对森林就越有感情。您看这花园多美啊!我知道,当我不得不离开它的时候,我会感到十分遗憾。唉,不幸得很,我恐怕在这里耽搁不长了。”
“您为什么要离开此地呢?”
“唉,先生,难道一个凡人能够主宰自己的命运吗?我不过是风从树上吹落的二片残叶,茫茫然飘泊在山峦田野之间,连自己也不知道会漂落何方。而悠,您却很幸福。”
“什么幸福?”
“能拥有一处如此幽静怡人的栖身之所。”
蒙梭罗说道:“噢,我在这里大概也住不长了。”
“嗳,谁说的?我看您是弄错了。”
蒙梭罗说道:“不,不;我不像您,对大自然的风光如痴如醉。我对这座您认为美不胜收的花园就总是疑虑重重。”
圣吕克问道:“您说什么?”
蒙梭罗重复了一遍他的话。
“您说您对这座花园疑虑重重,是指哪方面而言呢叩
“我觉得这座花园不够安全。”
圣吕克惊讶地说:“不够安全!是吗?啊,我懂了,这里过分僻静,对吗?”
“不,绝对不是。因为我估量您在梅里朵尔一定碰到过不少客人。”
圣吕克装出一副天真无邪的模样回答:“不,我的天响,我连个鬼影也没有见到过。
“真的吗?”
“我很荣幸地告诉您,这是真的。”
“怎么,您不经常会见一些来访的客人?”
“自从我来到这里以后,没有见过一个客人。”
“昂热城内宫廷里满是当世俊彦,难道没有一位有时到这儿走动走动?”
“一个也没有。”
“这不可能!”
“但这是事实。”
“呸!您这样说是在贬低安茹的贵族。”
“我不知道我是否在贬低安茹的贵族。不过,要是我曾经见到过其中任何一个的话,让魔鬼把我逮了去。”
“那么,在这一点上是我搞错了。”
“是的,您完全弄错了。现在让我们回到刚才的话题吧。您刚才说这座花园不安全,是不是有熊啊?”
“噢,不,没有。”
“那么有狼?”
“也没有。”
“强盗?”
“也许吧。告诉我,亲爱的先生,尊夫人十分美貌,对吧?”
“是的。”
“她是不是经常在花园里散步?”
“是的。她和我一样,酷爱观赏田野风光。不过您问我这个干什么?”
“不为什么。她散步的时候,您总陪伴着她吧?”
圣吕克答道:“对,我和她形影不离。”
蒙梭罗继续问道:“不是每次都这样吧?”
“见鬼,您到底想打听什么呀?”
“嘿!我的天主!我不想打听什么,亲爱的圣吕克先生。或者说,我只想打听一点小事。”
“我洗耳恭听。”
“有人跟我说……”
“说什么?讲呀。”
“您不会生气吧?”
“我从来不生气。”
“再说,我们都是有妻室的人了,有些知心话可以相互聊聊。有人跟我说,曾经看见有一个男人在花园里转来转去。”
“一个男人?”
“是的。”
“来找我的妻子?”
“噢,我可没这样说。”
“不说的话可就是您的不对了,亲爱的蒙梭罗先生,因为这事很重要。请告诉我,是谁看见这个男人的?”
“说这个又有何益?”
“您告诉我吧。我们不是在聊天吗?那好,我们可以聊别的事情,当然也可以聊这件事了。您说有一个男人来找圣吕克夫人,啊,真是怪事!”
“您听着,看来得向您和盘托出了,好吧!不,我不认为那个男人是为尊夫人而来的。”
“那么是为谁呢?”
“我怕他是来找狄安娜的。”
圣吕克叫道:“啊,那我可真高兴。”
“什么,您真高兴?”
“当然。您知道,没有比丈夫更自私的人了。人人为自己,只有天主才为大家。”
蒙梭罗加了一句:“应该说只有魔鬼为大家才对。”
“那么,您认为有个人进来了?”
“不是认为,而是我亲眼目睹。”
“您看见花园里有个男人?”
“是的。”
“独自一人?”
“和蒙梭罗夫人在一起。”
圣吕克继续问:“什么时候?”
“昨天。”
“在哪里?”
“就在这里,左边,瞧。”
蒙梭罗领着圣吕克走着走着,已经来到矮树林跟前,因此,他站在原地就能把那个地方指给圣吕克看。
圣吕克说道:“啊!果然不错,这堵墙已经破败不堪了,我必须去通知男爵,他的围墙被人捣毁了。”
“您怀疑是谁?”
“我,我怀疑是谁?”
伯爵说道:“对。”
“怀疑什么?”
“那个翻墙而入和我妻子说话的家伙。”
圣吕克似乎陷入了沉思。蒙梭罗焦灼不安地等着听下文,问道:“怎么样?”
圣吕克说:“见鬼,我看只会是……”
伯爵急急地问:“是谁?”
圣吕克此时露出真面目来了,他说道:“是……您!”
伯爵立时目瞪口呆:“您在开玩笑,我亲爱的圣吕克先生产
“我发誓,这决不是开玩笑。我新婚不久后,也干过这种事,为什么您就不会这么干呢?”
“啊,您是不想告诉我真相,您就直说吧,亲爱的朋友。不过您不要怕……我有足够的勇气。来吧,帮帮我,好好想一想,我就指望着您帮我这个大忙了。”
圣吕克搔了搔耳朵,说道:“我想来想去只会是您。”
“别开玩笑了。请您认真对待这件事,先生,因为这件事很重要。”
“是吗?”
“我已经告诉过您,我对此非常肯定。”
“那就该另当别论了。这个男人是
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!