友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
富士康小说网 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

中国古代神鬼志怪小说-第40部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!


怂担骸罢馐巧叩木劬拥牡胤健!闭庖荒辏4娼诒成仙烁鼍掖幼潘懒恕

    梁牛存节镇郓州,于子城西南角大兴一第。因板筑穿地,得蛇一穴,大小无数。存节命杀之,载于野外,十数车载之方尽。时有人云:“此蛇薮也。”是岁,存节疽背而薨。(出《玉堂闲话》)'小说网,!'
………………………………

硫磺护尸

    陈金年轻时当过军士,隶属于江西节度使刘信。

    围困虔州时,陈金暗中与五个同伙掘开一座大坟,打开棺材,看见一个白胡子老头。这老头面色如生,全身穿着白色丝绸衣服,衣服都像新的似的。

    他们打开棺材时就有白气冲天,墓中有不同寻常的香气。

    陈金一个人看见棺材盖上有粉状物,微微发出硫黄的气味。

    陈金过去就听说硫黄是药,就捧着把它放在衣襟中揣回来。

    墓中没有别的珍宝,他们就把棺材盖上一起出去,又把掘开之处堵塞好。

    回到军营以后,营中的人都惊讶地说:“今天哪里来的香气?”

    陈金知道硫黄奇异,天亮时就打水把硫黄粉喝了,到喝尽为止。

    虔州城攻下后,陈金入城住在僧寺,偶然与寺僧说起这件事,和尚说:“这个墓中老人是城中富人的前代祖先,子孙相传他们的祖先好道,有异人传授他吃硫黄。他说寿数已尽该当死了,死后三百年,墓该当打开,那时就是他**凡胎化解之时。现在正好三百年了。”

    他们就一起去再看那座坟,发现棺中已空,只有衣服还在,好像蝉脱皮的样子。陈金从此无病,现在当清海军小将,七十多岁了,虽形体枯瘦,但轻捷健朗如故。

    陈金者,少为军士,隶江西节度使刘信。围虔州,金私与其徒五人,发一大冢,开棺,见一白髯老人。面如生,通身白罗衣,衣皆如新。开棺即有白气冲天,墓中有非常香气。金独视棺盖上有物如粉,微作硫黄气。金素闻棺中硫黄为药,即以衣襟掬取怀归。墓中无他珍宝,即共掩塞之而出。既至营中,营中人皆惊云:“今日那得有香气?”金知硫黄之异,旦辄汲水服之,至尽。城平(平原作中。据明钞本改),入舍僧寺,偶与寺僧言之,僧曰:“此城中富人之远祖也,子孙相传,其祖好道,有异人教饵硫黄。云数尽当死,死后三百年,墓当开,即解化之期也,今正三百年矣。”即相与复视之,棺中空,唯衣尚存,如蝉蜕之状。金自是无病,今为清海军小将,年七十余矣,形体枯瘦,轻健如故。(出《稽神录》)'小说网,!'
………………………………

化蝉

齐王王后因怨恨君王生气而死,尸体变为蝉,便落在院里树上,“嘒嘒”地鸣叫不停。

    后来齐王很悔恨自己,每次听到蝉鸣,都悲叹不已。

    齐王后怨王怒死,尸化为蝉,遂登庭树,嘒唳而鸣。后王悔恨,闻蝉鸣,即悲叹。(出崔豹《古今注》)人形虫汉光武帝建武六年,山阳有小虫全都像人的样子,很多很多。第二天,全部悬吊在树枝上死去。

    汉光武建武六年,山阳有小虫皆类人形,甚众。明日,皆悬于树枝死。(出《广古今五行记》)'小说网,!'
………………………………

海中大鱼

    东海大鱼

    东方比较大的动物,是东海鱼。

    出海的人,在第一天遇见鱼头,走到第七天才遇见鱼尾。

    东海鱼生产的时候那百里方圆的海水都是血红的。

    东方之大者,东海鱼焉。行海者,一日逢鱼头,七日逢鱼尾。鱼产则百里水为血。(出《玄中记》)南海大鱼岭南节度使何履光,是朱崖人,住的地方靠近大海。

    他说,亲眼看见三件特别奇异的事。

    其中之一是:海中有两座山,相距六七百里,晴朗的早晨远远地望去,山上一片青翠,好象就在眼前。

    唐玄宗开元末年,海里出现了大雷雨,雨中有泥,样子象吹出的泡沫,天地之间都变得暗黑色,持续了七天。

    有个从山边来的人说,有条大鱼,顺着水流进入海中两座大山之间,不能进退,时间一长,鱼鳃挂在一个山崖上,七天以后,山崖裂了,鱼因此才能离开。

    雷声就是鱼的叫声,雨泥是鱼口中吹出的水沫,天地黑了,是鱼吐出的水气造成的。

    其中之二是:海中有块陆地,长和宽有几千里,陆地上有几个东西,样子象蟾蜍,大的周长有四五百里,小的周长一百多里。

    每当到了十五这天夜里,口中吐出白气,向上同月亮相连接,与月亮争辉。

    其中之三是:大海中有座山,周长有几十里。

    每年初夏的时候,就有一条大蛇象很高的山峰一样,不知道它有几百里长。

    唐玄宗开元末年,蛇在海里饮水,海面降低了十多天。

    样子象很渴,用身子绕着那座山一共绕了几十圈,然后才低下头来喝水,喝了很久,又被海中的大动物吞吃了,大约半天时间,那座山就崩裂了,蛇和山都吞光了,也不知道吞吃它们的是什么动物。

    岭南节度使何履光者,朱崖人也。所居傍大海,云,亲见大异者有三:其一曰,海中有二山,相去六七百里,晴朝远望,青翠如近。开元末,海中大雷雨,雨泥,状如吹沫,天地晦黑者七日。人从山边来者云,有大鱼,乘流入二山,进退不得。久之,其鳃挂一崖上,七日而山拆,鱼因而得去。雷,鱼声也;雨泥,是口中吹沫也;天地黑者,是吐气也。其二曰,海中有洲,从广数千里,洲上有物,状如蟾蜍数枚。大者周回四五百里,小者或百余里。每至望夜,口吐白气,上属于月,与月争光。其三曰,海中有山,周回数十里。每夏初,则有大蛇如百仞山,长不知几百里。开元末,蛇饮其海,而水减者十余日。意如渴甚,以身绕一山数十匝,然后低头饮水。久之,为海中大物所吞。半日许,其山(“为海中大物所吞半日许其山”十二字原缺,据明抄本补。)遂拆,蛇及山被吞俱尽,亦不知吞者是何物也。(出《广异记》)'小说网,!'
………………………………

厌盗法

这是一种制服盗窃的方法。

    初七这天时间,把九只老鼠分别放在笼子里埋入地下,秤九百斤土压在上面,都是二尺五寸深,夯实。

    《杂五行》书上说:在厨房亭间里用这种土涂抹灶台,水火和盗贼都不会来侵害;涂抹屋子的四角,老鼠就不吃蚕;涂抹粮仓,老鼠就不吃稻谷。用它堵住所有的坑穴,各种老鼠便会绝种。

    厌盗法,七日以鼠九枚,置笼中,埋于地,秤九百斤土覆坎,深各二尺五寸,筑之令坚固,杂五行书曰:“亭部地上土涂灶,水火盗贼不经;涂屋四角,鼠不食蚕;涂仓廪,(廪字原空缺。据黄本补。鼠不食稻;以塞坎,百鼠种绝。”(出《酉阳杂俎》)'小说网,!'
………………………………

雌雄剑

    【】

    昔日在吴国的武器库中,那些兵器刀剑还有其他金属做的东西,都被怪物吃的快没有了,(能吃金属的怪物不简单,这牙齿什么的得是超合金的物质吧?),但是整个库房还是原来密封的样子。(密室疑案!柯南君,whatyousee)。大王就派了官员去检查库房,最后发现了洞穴,(可能是几个洞!)设计捉到了两只兔子!一白一黄(不是一般的兔子,吃金属,当宠物都养不起!找个什么笼子关上呢?)。杀了这两只兔子,发现它们的内脏居然都像铁一样坚硬(原文铁胆肾,有点夸张了,也可以翻译成自己想象吧!)才知道武器库里的东西都是被这对神奇的兔子吃了。于是大王就招来了铸剑的工匠,让他把这双兔子的胆肾做成剑!

    (最后这个工匠,传说中是干将,还有个三王墓的传说,鲁迅先生的《古小说钩沉》)一雌一雄。雄剑叫“干将”,雌剑叫“莫邪”,做成的这两把剑都可以切金断玉,锋利异常,大王非常爱惜它们,最后称霸(统一)了国家(好像古代小说都有这样的描述,得到一两件,绝世珍宝就能一统天下,好像最好的东西都有相互吸引的特性)。

    昔吴国武库之中,兵刃铁器,俱被物食尽,而封署依然。王令检其库穴,猎得双兔,一白一黄。杀之,开其腹,而有,方知兵之铁为兔所食。王乃召其剑工,令铸其胆肾为剑,一雌一雄。号‘干将‘者雄,号;‘莫邪’者雌。其剑可以切玉断犀,王深宝之,遂霸其国。”晋。王嘉《拾遗记》'小说网,!'
………………………………

却火雀 履水珠

    顺宗皇帝即位那一年,拘弭国进贡了却火雀一对、水珠、常坚冰、变昼草几样宝贝。

    却火雀,纯黑,大小跟燕子差不多,叫声清灵,跟寻常的鸟类很是不同,把它们放进火里,火不久就熄灭了(没东西烧了,火自然就灭了,说明这鸟的羽毛不会燃烧,反衬的手法)。皇帝也觉得很赞!(亲,点个赞吧!)于是就装在水晶笼子里,挂在了自己的寝宫里。夜里的宫女太监不相信,就偷偷的拿蜡烛去烧这两只小鸟,最后还是连它的羽毛都点不着。

    履水珠,颜色有些发黑,摸上去像铁一样硬,比鸡蛋稍大点,表面有纹理褶皱,中间有小孔。传说(使者说)拿着它就能横行于江河湖海,可以随意在波涛中上下来去。皇帝先开始觉得不可信,(太科幻了!什么技术?)随后就命令擅长游泳的一个人,用五色丝(应该也是一种宝物)拴着履水珠,绑在这个人的左臂上,(毒龙畏五色丝,这句不知道什么意思,好像是一个伏笔,但是太突兀了,暂时不翻译。)就让他潜入了龙池(是个地名啊,还是养龙的大湖?古时候鳄鱼是不是就叫龙?)。这个人就开始在水面上行走,就像在平地一样:也可以潜到水底去,过了很长时间才出来,但是全身没有一处被水浸湿的!皇帝觉得很奇异,就用御膳招待了使者!(相当于国家首领的用餐啊。)但是到了长庆的时候,后宫的嫔妃想要试验它的神奇,就拿到大湖边,履水珠就变成了一条黑龙钻入了水中,(跟前文的五色丝有点关联),不久湖面上水汽像云一样就轰然而起,黑龙(履水珠)再也找不到了。

    常坚冰:使者说他们国土境内有一座大凝山,山中有千年不化的寒冰(传说中的千年玄冰),就是运到了京师也还是和原来一样冰冷透亮,就算是盛夏酷暑,它也不会融化,嚼在嘴里跟我们自己这里的冰块没什么不同。(…_…|||这是让吃的吗还是运来很多冰块)变昼草:有点像芭蕉;有三尺多高;但是一根茎上面长有数千片叶子;(从宝匣子)拿出来;立在那里;百步之内;(**十平方米的范围)就会像晚上一样漆黑看不见东西。刚开始变昼草是被封在一个宝箱中,并且上面贴着写着胡文的封条,皇帝见了就十分恼怒:“一件(背明向暗,这四个字不太会翻译,)背弃光明制造黑暗的(有个成语明珠暗投可以参考,)东西,反倒成宝贝了?”随后就叫人带着宝箱一同焚烧了!

    使者最初不能理解,很不高兴,等到他回到了住处,跟鸿胪(读音,honglu,感觉像是鸿儒)谈论道:“我们国家把这能变白天为黑夜的东西当做异宝,现在你们皇帝却认为这种变黑暗不好,可以说是英明有德啊!(使者这是在拍马屁?不过玩物一件,皇帝才不会心疼!)顺宗皇帝即位岁,拘弭国贡却火雀一雄一雌、履水珠、常坚冰、变昼草。其却火雀纯黑,大小似燕,其声清,殆不类寻常禽鸟,置于火中,火自散去。上嘉其异,遂盛于水精笼,悬于寝殿。夜则宫人持蜡炬以烧之,终不能损其毛羽。履水珠色黑类铁,大于鸡卵,其上鳞皴,其中有窍。云持入江海内,可行于洪波之上下。上始不谓之实,遂命善浮者以五色丝贯之,繋于左臂,毒龙畏五色丝。遣入龙池,其人则步骤于波上,若在平地。亦潜于水中,良久复出,而徧体略无沾湿。上奇之,因以御馔赐使人。至长庆中,嫔御试弄于海池上,遂化为黑龙入于池内,俄而云烟暴起,不复追讨矣。常坚冰,云其国有大凝山,中有冰千年不释。及賷至亰师,洁冷如故,虽盛暑赭日终不消,嚼之即与中国者无异。变昼草,有类芭蕉,可长三尺,而一茎千叶,树之则百步内昏黑如夜。始藏于百宝匣中,其上缄以胡书。上见而怒曰:「背明向暗之物,是何贵也?」遂命并匣焚之于使前。使初不为乐,及退,谓鸿胪曰:「本国以变昼为异,今皇帝以向暗为非,可谓明德也。」《杜阳杂编》'小说网,!'
………………………………

青龙剑

开元中,河西骑将宋青春,骁果暴戾,为众所忌。

    及西戎岁犯边,青春每阵常运臂大呼,执馘(gu,古代战争中割取敌人的左耳以计数献功)而旋,未尝中锋镝。西戎惮之,一军始赖焉。后吐蕃大地获生口数千,军帅令译问衣大虫皮者:“尔何不能害青春?”答曰:“尝见青龙突阵而来,兵刃所及,若叩铜铁,我为神助将军也。”青春乃知钩之有灵。青春死后,钩为瓜州刺史李广琛所得,或风雨后,迸光出室,环烛方丈。哥舒镇西知之,求易以它宝,广琛不与,因赠诗:“刻舟寻化去,弹铗未酬恩。”

    《酉阳杂俎》段成式'小说网,!'
………………………………

灵胶

    汉武帝天汉三年,帝巡东海,祠恒山,王母遣使献灵胶四两,吉光毛裘。武帝以付外库,不知胶、裘二物之妙也,以为西国虽远,而贡者不奇,使者未遣之。帝幸华林苑,射虎兕,弩弦断。使者时随驾,因上言,请以胶一分,以口濡其胶,以续弩弦。”帝惊曰:“此异物也。”乃使武士数人,对牵引之,终日不脱,胜未续时也。胶青色,如碧玉。吉光毛裘黄白,盖神马之类。裘入水终日不沉,入火不焦。帝悟,厚赂使者而遣去。集弦胶出自凤驎洲,洲在西海中,地面正方,皆一千五百里,四面皆弱水绕之。上多凤驎,数万为群。煮凤喙及驎角,合煎作胶,名之“集弦胶”,一名“连金泥”。弓弩已断之弦,刀剑已断之铁,以胶连续,终不脱也。(出《仙传拾遗》)'小说网,!'
………………………………

肉芝

兰陵萧静之,举进士不第。性颇好道,委书策,绝粒炼气,结庐漳水之上,十余年而颜貌枯悴,齿发凋落。一旦引镜而怒,因迁居邺下,逐市人求什一之利。数年而资用丰足,乃置地葺居。掘得一物,类人手,肥而且润,其色微红。叹曰:“岂非太岁之神,将为祟耶?”即烹而食之,美,既食尽。逾月而齿发再生,力壮貌少,而莫知其由也。偶游邺都,值一道士,顾静之骇而言曰:“子神气若是,必尝饵仙药也。”求诊其脉焉,乃曰:“子所食者肉芝也,生于地,类人手,肥润而红。得食者寿同龟鹤矣。然当深隐山林,更期至道,不可自混于臭浊之间。”静之如其言,舍家云水,竟不知所之。(出《神仙感遇传》)'小说网,!'
………………………………

凤辖车

    汉宣帝曾经把一辆黑色盖蓬的车赐给大将军霍光,霍光把这辆车全都用金子装饰起来。

    每到夜晚,车轴的插销上就有一只金凤凰飞出去,不知飞到哪里,直到天亮才飞回来。看守车子的人也看见了。

    南郡黄君仲,在北山用网捕鸟,捕到了一只小凤凰,拿到手里便变成了紫金,羽毛和翅膀都很完整,能有一尺多长。再说看守车子的人把那件事后报告了霍光,说:“车轴插销上的金凤凰,经常在夜晚飞出去,天亮才飞回来。今天天亮后还没飞回来,恐怕被他人得到了。”

    霍光对这件事感到特别奇怪,就把守车人所说的事都报告了皇上。

    过了几天,黄君仲到宫里去拜见皇上,便将小金凤凰献给了皇上。

    宣帝听说是他捕到的,很是怀疑。便把小金凤凰放在承露盘中,小金凤凰突然飞去。宣帝令人寻找,只见小金凤凰一直飞进霍光家,落到车轴插销上。

    宣帝这才信以为真。宣帝取回了这辆车,每当外出巡游,都乘坐这辆车。所以嵇康在游仙诗中有“翩翩凤辖,逢此网罗”一句。

    汉宣帝尝以皂盖车一乘,赐大将军霍光,悉以金铰饰之。每夜,车辖上有金凤凰飞去,莫如所,至晓乃还,守车人亦见之。南郡黄君仲,于北山罗鸟,得一小凤子,入手便化成紫金。毛羽翅宛然具足,可长尺余。守车人列云,车辖上凤凰,常夜飞去,晓则俱还。今晓不还,恐为人所得。光甚异之,具以列上。后数日,君仲诣阙,上金凤凰子。帝闻而疑之,以置承露盘,倏然飞去。帝使人寻之,直入光家,至车辖上,乃知信然。帝取其车,每游行,辄乘之。故嵇康《游仙诗》云,翩翩凤辖,逢此网罗”是也。(续《齐谐记》)'小说网,!'
………………………………

脉望

    唐德宗建中末年,书生何讽,曾经买到黄纸古书一卷,读了这古书。

    在书中得到一个发卷,圆四寸,象一个环没有头。何讽就随意地弄断了它,断处两头滴出水有一升多,用火一烧它有头发的气味。

    何讽曾经把这事告诉一个道人,道人说:“唉!你本来是俗骨凡胎,遇到此物不能飞升成仙,这是命啊!据仙经说:‘蠹鱼几次吃到书页上印的神仙二字,就变化成为这种东西,名叫脉望。’夜里用这个东西矰映当天中星,星使立刻降临,可以求得还丹,取你方才弄断‘脉望’时流出的水调和之后服了,当时就能脱胎换骨,飞升成仙。”

    何讽听了之后,就取来古书查找,有几处蛀虫咬坏的地方,前后对照文义,都是“神仙”二字。何讽只能感叹又遗憾。

    唐建中末,书生何讽,尝买得黄纸古书一卷,读之。卷中得发卷,规四寸,如环无端。讽因绝之,断处两头滴水升余,烧之作发气。讽尝言于道者,道者曰:“吁!君固俗骨,遇此不能羽化,命也。据仙经曰:“蠹鱼三食神仙字,则化为此物,名曰脉望;夜以矰映当天中星,星使立降。可求还丹,取此水和而服之,即时换骨上升。”因取古书阅之,数处蠹漏,寻义读之,皆神仙字。讽方叹伏。(出《原化记》)'小说网,!'
………………………………

成弼金

    隋朝末年,有一个道士居住在太白山,炼丹砂,配制九转还丹成功,于是得道。道士居住在山上几十年,有个叫成弼的人供给他饮食并侍奉他。

    道士与成弼共同在山上住了十几年,而从不告诉成弼炼丹的方法。

    后来成弼因家中父母有丧,便向道士告辞回去。

    道士说:“你跟随我这么久,今天回去是家中有忧患。我没有别的送给你,送你丹十粒。一粒丹化十斤红铜,就是黄金,足够你办葬事。”

    成弼于是回家,像道士说的那样化黄金以满足使用。

    办完葬事,成弼有了邪恶的意图,又进山去见道士,请求道士能再给他一些丹砂。道士不给,成弼竟持刀威逼道士,还是没有得到丹砂,就用刀砍断了道士的两只手。

    又没有得到,就砍下了道士的双脚,道士颜色不变。

    成弼更加恼怒,就用刀砍下了道士的头。

    等到解开道士的衣服,见胳膊肘后面有红色的口袋,打开口袋里面就是丹砂。

    成弼很高兴,拿着丹砂下山。

    忽然听见喊他的声音,回头看,喊他的是道士,成弼大惊。

    道士对成弼说:“我没想到你到这里来,你没有良好的品德享用这些丹砂,神必定会杀死你,最终就象我一样。”说完就不见了。

    成弼得到了很多丹砂,用它变化了很多金子。

    那金子的颜色稍红,优于平常的金子,可以用来服食。

    成弼家于是非常富裕。不久,他便被人告发,说成弼自己私自造钱。

    官府将成弼捕去。成弼禀报说自己能把铜变成金子,并没有别的原因。

    唐太宗听说了这件事,下诏令成弼制造黄金。黄金造成,太宗皇帝很高兴,授以成弼五品官,命令他制造黄金,要将天下所有的铜都用完才能停止。

    成弼开始制造黄金。总共才造了几万斤黄金丹砂就用完了。

    这些黄金就是所说的大唐金。百炼而更加精粹,非常贵重。

    成弼已经技艺穷尽而请求离去,太宗令他禀告造金的方法。

    成弼实在不知道具体方法,诉说自己不知。太宗皇帝认为他说谎,很生气,就用兵刃威胁他。

    成弼仍然说不出方法,于是他的手被武士砍断。

    他还是不说,便砍掉了他的脚。

    成弼急得没有办法,只好述说了他能变化金子的来龙去脉。

    太宗也不相信,就杀死了成弼。

    而大唐金就在市上流通使用。后来有个印度僧人,自称能为人辨别宝贝。

    太宗皇帝把他带进库房一件件地察看。

    印度僧人手指大唐金和大毯说:“只有这两件是宝贝。”

    太宗问大毯有什么神奇和独特的地方,而说它是宝?印度僧人让人将大毯打开平铺在地上,向大毯上泼水,水都从大毯上流走,大毯竟一点都不湿。

    到现在外国还流传成弼金,并把它当作宝货。

    隋
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!