友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
富士康小说网 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

全本新注聊斋志异-第7部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!



'9' 戒僧:即戒行僧。见《长清僧》注。

'10'昭昭:指阳世。冥冥:指阴曹。

妖术

于公者,少任侠'1' ,喜拳勇'2' ,力能持高壶'3' ,作旋风舞'4'。崇祯间'5' ,殿试在都'6' ,仆疫不起,患之。会市上有善卜者,能决人生死,将代问之。既至,未言。卜者曰:“君莫欲问仆病乎?”公骇应之。曰:“病者无害,君可危。”公乃自卜。卜者起卦,愕然曰:“君三日当死!”公惊诧良久。卜者从容曰:“鄙人有小术,报我十金,当代禳之。”公自念,生死已定,术岂能解;不应而起,欲出。卜者曰:“惜此小费,勿悔勿悔!”

爱公者皆为公惧,劝罄橐以哀之。公不听。

倏忽至三日,公端坐旅舍,静以觇之,终日无恙。至夜,阖户挑灯,倚剑危坐。一漏向尽,更无死法。意欲就枕,忽闻窗隙有声。急视之,一小人荷戈人;及地,则高如人。公捉剑起,急击之,飘忽未中。遂遽小,复寻窗隙,意欲遁去。

公疾所之,应手而倒。烛之,则纸人,已腰断矣。公不敢卧,又坐待之。逾时,一物穿窗入,怪狞如鬼。才及地,急击之,断而为两,皆蠕动。恐其复起,又连击之,剑剑皆中,其声不耎'7'。审视,则土偶,片片已碎。于是移坐窗下,目注隙中'8'。久之,闻窗外如牛喘,有物推窗棂,房壁震摇,其势欲倾。公惧覆压,计不如出而斗之,遂剨然脱扃'9' ,奔而出。

见一巨鬼,高与檐齐;昏月中,见其面黑如煤,眼闪烁有黄光;上无衣,下无履,手弓而腰矢'10'。 公方骇,鬼则弯矣'11'。 公以剑拨矢,矢堕;欲击之,则又关矣。公急跃避,矢贯于壁,战战有声。鬼怒甚,拔佩刀,挥如风,望公力劈。公猱进'12',刀中庭石,石立断。公出其股间,削鬼中踝,铿然有声。鬼益怒,吼如雷,转身复剁。公又伏身人;刀落,断公裙。公已及胁下,猛斫之,亦铿然有声,鬼仆而僵。公乱击之,声硬如柝'13'。 烛之,则一木偶,高大如人。

弓矢尚缠腰际,刻画狰狞;剑击处,皆有血出。公因秉烛侍旦,方悟鬼物皆卜人遣之,欲致人于死,以神其术也。

次日,遍告交知,与共诣卜所。卜人遥见公,瞥不可见。或曰:“此翳形术也'14',犬血可破。”公如言,戒备而住。卜人又匿如前。急以犬血沃立处,但见卜人头面,皆为犬血模糊,目灼灼如鬼立。乃执付有司而杀之。

异史氏曰:“尝谓买卜为一痴。世之讲此道而不爽于生死者几人'15'?卜之而爽,犹不卜也。且即明明告我以死期之至,将复如何?况有借人命以神其术者,其可畏尤甚耶!”

据《聊斋志异》手稿本

“注释”

'1' 任侠:负气任力,仗义助人。语见《史记。货殖列传》、《汉书。季布传》等。

'2' 拳勇:《诗。小雅。巧言》:“无拳无勇,职为乱阶。”拳勇指气力和胆量。后来多指拳术技击之类武功。

'3' 高壶:疑指壶铃。壶铃,一种供习武人提举,锻炼臂力的器械。

'4' 旋风舞:指提举高壶作急旋动作。

'5' 崇祯:明思宗朱由检的年号,公元一六二八年至一六四四年。

'6' 殿试:又称廷试。明清科举,举人赴京参加会试,录取者还要参加复试和殿试。殿试在宫廷举行,由皇帝主持井亲定三甲名次,入三甲者统称进士。

'7' 耎:同“软”。

'8' 目注隙中:此从铸雪斋抄本,原作“目注隙中久之”。

'9' 剨(huò霍):青本作“砉”,义同。《庄子。养生主》:“砉然响然,奏刀騞然。”这里用以形容猛力拔关开门的声音。

'10'手弓而腰矢:手持弓,腰插箭。

'11'弯:拉弓;指开弓射箭。弯也作“关”。《孟子。告子下》:“越人关弓而射之。”

'12'猱(n áo 挠)进:腾跃而进,轻捷如猿。猱,猿属。

'13'柝(tuō托):木梆。

'14'翳形术:即所谓隐身法。翳,荫蔽。

'15'“世之讲此道”句:意思是,世间讲占卜之道而能准确无误地预言别人生死的人,能有几个?爽,差错,过失。

野狗

于七之乱'1' ,杀人如麻。乡民李化龙,自山中窜归。值大兵宵进'2' ,恐罹炎昆之祸'3' ,急无所匿,僵卧干死人之丛,诈作尸。

兵过既尽,未敢遽出。忽见阙头断臂之尸'4' ,起立如林。内一尸断首犹连肩上,口中作语曰:“野狗子来,奈何?”群尸参差而应曰'5' :“奈何!”俄顷,蹶然尽倒'6' ,遂寂无声。李方惊颤欲起,有一物来,兽首人身,伏啮人首,遍吸其脑。李惧,匿首尸下。物来拨李肩,欲得李首。李力伏,俾不可得。物乃推覆尸而移之,首见。李大惧,手索腰下,得巨石如碗,握之。物俯身欲龁。李骤起,大呼,击其首,中嘴。物嗥如鸱'7' ,掩口负痛而奔,吐血道上。就视之,于血中得二齿,中曲而端锐,长四寸余。怀归以示人,皆不知其何物也。

据《聊斋志异》手稿本

“注释”

'1'于七之乱:指清顺洽年间山东半岛地区于七领导的一次颇具规模的农

民起义,自首事至失败,起伏持续达十五年之久。于七,名乐吾,字孟熹,行七。明崇祯武举人,山东栖霞县人。顺治五年(1648),他领导起义农民占据锯齿山。七年(1650),攻宁海,杀死登州知州。后清政府笼络招抚,授于七栖霞把总。顺治十八年(1661),于七不堪压迫,再度起事,以锯齿、昆嵛、鳌、招虎诸山为根据地,活动范围及于栖霞、莱阳、文登、福山、宁海等县。清廷命禁军及山东总督统兵会剿。康熙元年(1662)春,于七溃围逃去。起义失败后,清廷株连兴狱,对该地区人民进行血腥屠杀。事见《清史稿》、《山东通志》、《续登州府志》、《栖霞县志》等书有关记载。'2' 大兵宵进:围剿义军的清兵夜间进发。大兵,指清政府军队。'3' 炎昆之祸:玉石俱焚之灾,比喻不加区别,滥肆杀戮。《尚书。胤征》:“火炎昆岗,玉石俱焚。”昆岗,就是昆仑山,产玉。'4' 阙:通缺。

'5' 参差(c ēn…c ī)而应:七嘴八舌地附和。参差,不齐貌。'6' 蹶然:僵仆貌。

'7' 物嗥(h áo 嚎)如鸱:怪物发出猫头鹰般的叫声。嗥,号叫,一般指兽类。鸱,鸱鸮,猫头鹰。

三生

刘孝廉'1' ,能记前身事'2'。与先文贲兄为同年'3' ,尝历历言之'4'。一世为摚穑5' ,行多玷。六十二岁而殁。初见冥王,待以乡先生礼'6' ,赐坐,饮以茶。觑冥王盏中,茶色清彻;己盏中,浊如醪'7'。暗疑迷魂汤得勿此耶'8' ?

乘冥王他顾,以盏就案角泻之,伪为尽者。俄顷,稽前生恶录'9' ;怒,命群鬼捽下,罚作马。即有厉鬼絷去'10'。 行至一家,门限甚高,不可逾。方迾趄间,鬼力楚之'11',痛甚而蹶。自顾,则身已在枥下矣。但闻人曰:“骊马生驹矣,牡也。”心甚明了,但不能言。觉大馁,不得已,就牝马求乳。逾四五年,体修伟。甚畏挞楚,见鞭则惧而逸。主人骑,必覆障泥'12',缓辔徐徐'13',犹不甚苦;惟奴仆圉人'14',不加鞯装以行'15',两踝夹击,痛彻心腑。于是愤甚,三日不食,遂死。

至冥司,冥王查其罚限未满,责其规避'16',剥其皮革,罚为犬。意懊丧,不欲行。群鬼乱挞之,痛极而窜于野。自念不如死,愤投绝壁,颠莫能起。自顾,则身伏窦中,牝犬舐而腓字之'17',乃知身已复生于人世矣。稍长,见便液亦知秽;然嗅之而香,但立念不食耳。为犬经年,常忿欲死,又恐罪其规避。而主人又豢养,不肯戮。乃故啮主人,脱股肉。主人怒,杖杀之。

冥王鞫状'18',怒其狂'19',笞数百,俾作蛇。囚于幽室,暗不见天。

闷甚,缘壁而上,穴屋而出。自视,则伏身茂草,居然蛇矣。遂矢志不残生类,饥吞木实。积年余,每思自尽不可,害人而死又不可;欲求一善死之策而未得也。一日,卧草中,闻车过,遽出当路;车驰压之,断为两。

冥王讶其速至,因蒲伏自剖'20'。 冥王以无罪见杀,原之,准其满限复为人'21',是为刘公。公生而能言,文章书史,过辄成诵。辛酉举孝廉'22'。 每劝人:乘马必厚其障泥;股夹之刑,胜于鞭楚也。

异史氏曰:“毛角之俦'23',乃有王公大人在其中;所以然者,王公大人之内,原未必无毛角者在其中也。故贱者为善,如求花而种其树;贵者为善,如已花而培其本:种者可大,培者可久'24'。 不然,且将负盐车'25',受羁馽'26',与之为马'27';不然,且将啖便液,受烹割,与之为犬;又不然,且将披鳞介,葬鹤鹳'28',与之为蛇。”

据《聊斋志异》手稿本

“注释”

'1' 刘孝廉:名字未详。孝廉,指举人。详《画壁》注。

'2' 前身事:前生的经历。

'3' 先文贲兄:指作者族兄蒲兆昌。蒲兆昌,字文贵,“文贲”当因贵“”

贲“形近致讹。《淄川县志》谓兆昌字”文璧“,未知何据。蒲松龄在《蒲氏世谱》(现存蒲松龄纪念馆)中,曾作如下记载:”蒲兆昌:公字文贵,明天启辛酉举人。形貌丰伟,多髭髯;腰合抱不可交。所坐座阔容二人;每诣戚友,辄令健仆荷而从之。为人质直任性,不曲随,不苟合。明鼎革,伪令孔伟其貌,将荐诸当路,公弗许;强之再三,不可,乃罢。自此日游林壑,无志进取。因诸父、昆弟朝夕劝驾,勉就公车,至闱中,不任其苦,一场遂止;后经书业中式矣,衡文者求二、三场不可得,深以为恨。居家闭门自守,

不预世事,遂精岐黄之术,问医者按踵于门,虽贫贱不拘也。松龄谨识。

“'4' 历历:分明的样子。

'5' 缙绅:语出《庄子。天下》,也作“荐绅”、“缙绅”,插笏于带间。

古时仕宦垂绅(大带)摚耍蛞灾赋剖看蠓颉#6' 乡先生:《仪礼。士冠礼》郑玄注:“乡先生,乡中老人为卿大夫致仕者。”又《礼仪。乡谢礼》贾公彦疏:“(乡)先生,谓老人教学者。”后世多指辞官乡居有德望的士大夫。

'7' 醪(l áo 劳):未过滤的酒,浊酒。

'8' 迷魂汤:迷信传说,人死后服过迷魂汤,即尽忘生前之事。

'9' 恶录:迷信传说中阴司记载世人生平恶行的簿籍。

'10'厉鬼:恶鬼。见《左传。昭公七年》。

'11'力楚:用力抽打。楚,牡荆制作的刑杖;这里作动词用。

'12'障泥:马鞯两旁下垂至马腹的障幅,用以遮避泥土。

'13'缓辔:放松马缰;指骑马缓行。

'14'圉(y ǔ语)人:本周代养马官,这里指马伕。

'15'鞯装:鞍、鞯之类骑具。鞯,鞍下软垫。

'16'规避:蓄意逃避。规,计谋。

'17'腓(f éi 肥)字:爱抚喂养。《诗。大雅。生民》:“牛羊腓字之。”

腓,遮庇。字,哺乳。

'18'鞫(j ū居)状:审问其罪状。

'19'(zhì制):狂犬。

'20'蒲伏:通匍匐。剖,表白、辩解。

'21'满限:服罪期满。限,指轮回的限期。

'22'辛酉:指明熹宗天启元年,公元一六三一年。

'23'毛角之俦:披毛戴角之类,指兽类。俦,群、类。

'24'“贱者”六句:这里以“花”比喻“福报”。意思是,世人要获得或保持其富贵福泽,需要行善积德,从根本处努力。可大可久,语出《周易。系辞上》:“有亲则可久,有功则可大;可久则贤人之德,可大则贤人之业。”

这里借指行善的功业。

'25'负盐车:驾盐车,指马驾重载。负,应作“服”;主驾(驾辕)为服。

语出《战国策。楚策四》,谓老骥“服盐车而上大(太)行。”'26'受羁馽(zhī执):受束缚控制。《庄子。马蹄》:“连之以羁馽。 ”羁,马笼头。馽,同絷;为了步调习整,连结马前足的绳索。

'27'与之为马:让他变作马。与,以。下文两“与”字同。

'28'葬鹤鹳:葬身鹤、鹳之腹。鹤、鹳常捕蛇为食。

狐入瓶

万村石氏之妇,祟于狐'1' ,患之,而不能遣'2'。扉后有瓶,每闻妇翁来,狐辄遁匿其中。妇窥之熟,暗计而不言。一日,窜入。妇急以絮塞其口,置釜中,燂汤而沸之'3'。瓶热,狐呼曰:“热甚!勿恶作剧。”妇不语。号益急,久之无声。拔塞而验之,毛一堆,血数点而已。

据《聊斋志异》手稿本

“注释”

'1' 祟于狐:受到狐的扰害。祟,鬼神加于人的灾患。《说文》:“祟,神祸也。”

'2' 遣:驱除。

'3' 燂(qiàn 虔)汤而沸之:把水加温直至烧开。燂,烧热。汤,热水。

鬼哭

谢迁之变'1' ,宦第皆为贼窟。王学使七襄之宅'2' ,盗聚尤众。城破兵入,扫荡群丑,尸填墀,血至充门而流。公入城,扛尸涤血而居。往往白昼见鬼;夜则床下燐飞'3' ,墙角鬼哭。

一日,王生皞迪'4' 寄宿公家,闻床底小声连呼:“皞迪!皞迪!”已而声渐大,曰:“我死得苦!”因哭,满庭皆哭。公闻,仗剑而入,大言曰:“汝不识我王学院耶'5' ?”但闻百声嗤嗤,笑之以鼻。公于是设水陆道场'6' ,命释道忏度之。夜抛鬼饭,则见粦火营营'7' ,随地皆出。先是,阍人王姓者疾笃'8',昏不知人者数日矣。是夕,忽欠伸若醒。妇以食进。王曰:“适主人不知何事,施饭于庭,我亦随众啗噉'9'。食已方归,故不讥耳。”

由此鬼怪遂绝。岂钹饶钟鼓'10',焰口瑜伽'11',果有益耶?

异史氏曰:“邪怪之物,惟德可以已之'12'。 当陷城之时,王公势正烜赫,闻声者皆股栗'13';而鬼且揶揄之。想鬼物逆知其不今终耶?普告天下大人先生:出人面犹不可以吓鬼,愿无出鬼面以吓人也!”

据《聊斋志异》手稿本

“注释”

'1' 谢迁之变:指顺治初年谢迁领导的一次农民起义。谢迁,山东高苑(今属高青县)人,顺治三年(1646)冬率众起事,曾攻陷高苑、长山、新城、淄川诸县。其据淄川县城,在顺治四年六月。旋遭官兵围剿,血战两月,最后失败。

事见乾隆《高苑县志。灾祥》、乾隆《淄川县志。兵事》、光绪《山东通志。兵防志。国朝兵事》。

'2' 王七襄,王昌胤(清代避雍正讳,改书昌、昌印、昌允),字七襄,一字雪园,山东淄川人。明崇祯九年丙子(1636)科举人,十年丁丑科进士清初官至提督北直学政。传见乾隆《淄川县志》。又,后文谓其“不令终”,所指事状待考。

'3' 燐飞,燐火飘动。《淮南子。汜论训》:“久血为燐。”《说文解字》:“兵死及牛马之血为燐(燐)。”燐火,俗称鬼火。

'4' 王生嗥迪:事迹未详。

'5' “汝不识”句,据记载,王昌胤曾两任学政。第一次,以福建道御史差顺天学政在顺治四年二月,次年罢,见《清代职官年表。学政年表》。第二次,以监察御史提督北直学政在顺治七年,亦于次年离任,见《清秘述闻。学政类》。

上文既说“公入城,扛尸涤血而居”,应是初罢顺天学政家居时事。

'6' 水陆道场,原为佛教举行的一种时间较长、规模较大的法会;诵经设斋,礼佛拜忏,以饮食供品追荐亡灵。为超度一切水陆亡魂而设,故称水陆道场。相传始自梁武帝萧衍。后世民间举行此类法会常设僧道两部,故下文云“命僧道忏度之”。

'7' 营营:往来飞动的样子。

'8' 疾笃:病重。

'9' 啗噉(d àn —d àn 但但):二字音义并同,吃。

'10'钹(b ō拨)铙(n áo 挠)钟鼓:法会上僧众所用的四种法器。钹、铙是铜制打击乐,各两片,圆形,中间隆起有孔,穿以革带,对击作响;大的叫铙,小的叫钹。

'11'焰口瑜伽(qié茄):指招僧众作佛事,以超度亡魂。焰口,佛经

中饿鬼名。密宗对饿鬼施食超度的仪式,称为“放焰口”。瑜伽,指瑜伽僧,即密宗僧侣。密宗僧侣常受请为人念经作法事,故又被称为应赴僧。瑜伽,梵语,与物相应之义。相应之义有五(境、行、理、果、机),密宗取行相应之义,认为手结密印、口诵真言、心观佛尊,这能身口意“三业”清净,与佛的身口意“三密”相应,即身成佛。

'12'“惟德”句:只有凭借崇高的德行,才能消除邪怪之物。已,去,消除。

'13'股栗,双腿抖战,极端畏惧。栗,通慄。

真定女

真定界,有孤女'1' ,方六七岁,收养于夫家。相居一二年,夫诱与交而孕。

腹膨膨而以为病也,告之母。母曰:“动否?”曰:“动。”又益异之。

然以其齿太稚,不敢决'2'。未几,生男母叹曰:“不图拳母,竟生锥儿'3' !”

据《聊斋志异》手稿本

“注释”

'1' 真定:旧县名,今河北正定县。界:谓境内,域内。'2' 齿太稚:年龄太小。不敢决,不敢肯定是怀孕。

'3' “不图拳母”二句:想不到拳头大的母亲,竟生下个锥子大的儿子。

不图,没指望,没料到。拳、锥,形容微小。

焦螟

董侍读默庵家'1' ,为狐所扰,瓦砾砖石,忽如雹落。家人相率奔匿,待其间歇,乃敢出操作。公患之,假作庭孙司马第移避之'2'。而狐扰犹故。一日,朝中待漏'3' ,适言其异。大臣或言:关东道士焦螟'4' ,居内城,总持敕勒之术'5' ,颇有效。公造庐而请之'6'。道士朱书符'7' ,使归粘壁上。狐竟不惧,抛掷有加焉。公复告道士。道士怒,亲诣公家,筑坛作法。俄见一巨狐,伏坛下。

家人受虐已久,衔恨綦深,一婢近击之。婢忽仆地气绝。道士曰:“此物猖獗,我尚不能遽服之,女子何轻犯尔尔'8'。”既而曰:“可借鞠狐词,亦得'9'。”戟指咒移时'10',婢忽起,长跪。道士诘其里居。婢作狐言:“我西域产'11',入都者一十八辈。”道士曰:“辇毂下'12',何容尔辈久居?可速去!”狐不答。

道士击案怒曰:“汝欲梗吾令耶'13'?再若迁延,法不汝宥'14'!”狐乃蹙怖作色'15',愿谨奉教。道士又速之'16'。 婢又仆绝,良久始甦。 俄见白块四五团,滾滾'17'如毬,附檐际而行,次第追逐'18',顷刻俱去。由是遂安。

据《聊斋志异》手稿本

“注释”

'1' 董侍读默庵:董讷,字默庵,一字兹重,平原(今山东省平原县)人。

康熙六年丁未(1667)科探花。历任翰林院侍读学士、兵部尚书、江南总督等官,《清史稿》二七九有传,又见《山东通志。人物十一》。董讷任侍读学士在康熙二十二年前。董任馆职时曾僦居北京西河沿某空宅,以狐祟徙去,又见于《旷园杂志》卷下(《说铃》本)。

'2' 怍庭孙司马第:此据铸本,底本误“第”作“等”。按,作应作“祚”。

孙光祀,字溯玉,号祚庭,其先平阴(今山东省平阴县)人,通籍后迁居历城(今济南市)。顺治十二年乙未(1655)科进士,历任礼科给事中、兵部右侍郎等官。传见《山东通志。人物十一》。据《清代职官年表》,孙光祀任兵部右侍郎在康熙十二年至十八年。司马,官名,西周置,为六卿之一,主管中央军事。

汉代大司马与大司徒、大司空并列为三公,职掌同前。后来习称兵部尚书为大司马,侍郎为少司马。

'3' 待漏:封建社会,百官清晨入朝,待时朝拜皇帝,称待漏。待漏之处,习称朝房,为官员上朝退朝休息之所。

'4' 关东,清代称山海关外奉天、吉林、黑龙江三省之地为关东。焦螟,未详。

'5' 总持敕勒之术:主管道教的符法之事。持,管领。敕勒术,道士书符驱鬼的法术。因符咒必书“敕令”、“敕勒”字样,因以作为符咒的代称。

请代道箓司下有符法司以主其事,见《清史稿。职官志》。

'6' 造庐:亲至其家。造,至。

'7' 朱书符;用朱砂画符。朱,硃砂。迷信认为硃砂可以辟邪。'8' 何轻犯尔尔:怎敢如此轻率地触犯它呢?尔尔,如此。

'9' 借鞫狐词:借婢女之口,审出狐的供词。鞫,审问犯人。亦得:也是个办法。得,得计。

'10'乾指:义同“戟手”,用食指中指指点,其状如戟;是指斥的手势。

《左传。哀公二十五年》:“褚帅出,公戟其手曰:”必断而足!‘“

'11'西域,此据二十四卷抄本,原作“西城”。

'12'辇毂(niǎn —g ǔ捻骨)下:皇帝车驾之下,指京城。辇,一种用人力推挽的车,秦汉以后专指帝、后所乘的车。毂,车轮中央贯辐穿轴的圆木。

'13'梗:阻遏,违抗。

'14'法不汝宥,神法决不宽贷你!不汝宥,即不宥汝。宥,宽恕,减罪。

'15'蹙怖作色,蜷缩恐惧,面色改变。蹙,谓蜷缩身体。作色,面色改变。

'16'速:义同“促”,催促。

'17'滾滾,二字据铸雪斋抄本,原作“衮衮”。

'18'次第追逐:依次相随;一个跟着一个。

叶生

淮阳叶生者'1' ,失其名字。文章词赋,冠绝当时'2' ;而所如不偶'3' ,困于名场'4'。会关东了乘鹤来令是邑,见其文,奇之;召与语,大悦。使即宫署,受灯火
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 3 2
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!