友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
富士康小说网 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

71达尔文的阴谋 (全本)作者:[美] 约翰·丹顿-第10部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!


  医生摘下帽子,擦了擦额头。他说答案很浅显。“那儿一度是海底。显而易见,后来水位下降了嘛。”
  查理表示怀疑。“整个海洋吗?”他问道。“这些火山岛本身似乎也没那么老。这个解释不通。”
  “那还能怎么解释?”
  查理根据赖尔的观点提出了自己的理论。他说,山崖的隆起是其底座的剧烈运动导致的,而那个相对平稳的带状构造则表明作为其成因的地壳运动是一个渐进和递增的过程。
  麦考密克吓了一大跳。
  “陆地上升到空中?什么——像弹弓?比你在剑桥大学的异端邪说更有点哗众取宠的味道。”
  他沉默了一下,想了想又补充道:“而且我敢说,倘若我有幸亲自见过那岛屿的话,解释起来就会更容易。”
  两人都有些愠怒,有足足一刻钟都没有说话。他们一直走到一棵枝叶繁盛的猴面包树前。树干的直径有16英尺,上面刻满了姓名缩写字母。他们坐在树下休息。查理从肩上解下一只水壶,两人喝了些水。
  “我想你知道菲茨洛伊船长偏向你吧,”麦考密克突然说。
  “偏向我?我请你说清楚你指的哪方面?”
  “得了吧。你和那人一起进餐。你在他房间看书。你陪他出游。在这种情形下,你想想我能和你竞争吗?”
  “我从未觉得我们在竞争。”
  “而且——肯定你也知道,他严厉训斥过我。5天前,他把我叫到一边,惩戒我不要烦扰你,不要
  自以为(他的原话)我们在考察方面拥有平等的权利。”
  麦考密克咬着下唇。查理不知道他是愤怒还是伤心。
  “但最起码,你能帮我一个小小的忙吧?”
  “绝对没问题。”
  “你能让我随同你的物品寄一些标本回去吗?很显然,你搜集到的将是一个巨大的数目。我很难想像你会腾出一丁点空间给我。还没上船前,我就指望这次航行能给我一个成就的机会,使我成为一名搜集家。”
  查理想了想,没有回答。他不想答应一件让自己日后后悔的事。但麦考密克那副悲哀的神情触动了他悲悯的心肠。他拍了那人肩膀一把,装着轻快地说:“当然可以——但得提醒你,适可而止。”
  “一定。”
  于此,两人都放松了下来,开始争论起猴面包树的尺寸来。查理认定它非常高,而麦考密克则肯定说是树干的干围给人造成的错觉,使它显得那么高的。他们还押了赌。
  几天后发生的一件事情,给查理造成了从未有过的不安。因为最近的休战协议,他和麦考密克仍结队出行。他们穿过一片平如桌面的高地,来到旗杆山——一个以周围的荒野而闻名的海岬。在山的北边,他们发现了一条约200英尺深的狭窄山沟。找了好一段时间,他们终于发现一条通往沟底的陡峭石径,于是便沿着小路走了下去。
  他们踏进的那片谷地是别样的一番天地,里面到处是繁茂的植被。谷底藤蔓遍布;长于岩石架上的树上挤满了各种各样的昆虫。受到侵扰的鹰和乌鸦在他们近旁飞腾聒噪,想把他们吓唬走。一只乐园鸟从隐蔽的巢中突然飞出来,消失在现已距离他们头顶很远的一隙蓝天中。
  当他们走下阴暗的谷底时,查理感到一种难以描述的紧张不安,似乎他们撞入了某种不知名的野兽的巢穴。对于这样的迷信思想,他从来就满不在乎,但却又怎么也摆脱不了那种感觉。这时,他听见已到达狭谷谷底的麦考密克大叫了一声,于是冲了过去。他发现他正盯着一堆各式各样的骨头,有些骨头上面的肉还没啃干净。
  “是山羊骨头,我敢保证,”麦考密克说。“附近肯定有大型动物。”
  他们决定搜索一下。查理备好枪,走山谷的一端,麦考密克走另一端。他们正摸索着往中部靠近时,查理突然听到一个响动。他一转头看见麦考密克就在离他不过10英尺的地方,枪口正对着他,脸上一副狡黠冷酷的表情。
  “看在上帝的份上,喂,”查理看着枪管叫道。
  这时,枪管突然往旁边一扬。查理听见背后有窸窣的响动和一声枪响。他转过头,看到一道色彩一闪,一只动物的后腿跃进了一个洞穴口。他推测那是一只大型猫科动物。
  他们赶紧沿小路往上爬。到达开阔地带后,查理长长地舒了一口气。他觉得自己真是死
  里逃生——虽然很难说到底是逃于人之手还是动物之口。
  第二天,他们出发去测那棵猴面包树。菲茨洛伊量了两次,先用的是小型六分仪,接着又爬到树顶,从上面放绳进行测量。两次的结果都一样:树远不及它看上去那样高。菲茨洛伊画了一个草图以证明这一点。麦考密克胜了查理,欣喜若狂,一定要他当场给钱。当查理从裤兜里掏出一枚硬币递给他时,他又一次窥见他的敌手脸上那冷酷的表情。
  但接下来的一件事让他更为不安。在回汽艇的路上,麦考密克侧身赶到他面前假惺惺地说:“顺便说一下,昨天我碰巧去了奎尔岛。我看到了你说的那个岩石层。确实有点奇怪,不是吗?我真的希望你关于其构造的理论是正确的。”
  查理非常吃惊,他居然那么快就转变了自己的观点。
  “你是否注意到,”麦考密克接着说,“那个岩层里的贝壳与海滩上看到的一样?”
  查理不曾注意到。“那又怎么样?”他有一点防御的架势。
  “在我看来,那表明不管是什么地质运动导致它上升的——比如说地震或者其他地壳运动——其发生的年代必然不会太远。”
  “现在该我祝贺你了,”查理触摸了一下帽子说。“毫无疑问,你是正确的。”
  他的话很有气度,但他心里却不是那么回事。他心想,这家伙不是个傻瓜,东西学得快,而且还进行了细化和发展。我们可决不能让徒弟超过了师父。
  船在佛得角停留了23天。那期间,菲茨洛伊对那些岛屿进行了精确的定位。然后,小猎犬号又扬帆起航了。他们往南航行时,气温与日俱增。大部分的时间,查理仍感到恶心。而现在,他又觉得昏沉沉的。用他对金的话来说,那感觉就像是“焖在熔化了的黄油里”。
  他们在巴西海岸的圣保罗岩作了短暂停留,储备了些新鲜食物。菲茨洛伊和查理乘坐一艘尖尾快艇到岛上去畅快地玩了一番。那里的鸟不怕人,水手们径直走上去就可以用棍子打到。他们甚至徒手都抓到一些。另一艘带着麦考密克的汽艇也准备上岸去,结果被浪打开了,于是只好开到港口去钓鱼。水手们抛出鱼线,钓起不少石斑鱼。他们挥舞着桨击退前来掠食的鲨鱼。
  最后,小猎犬号到达了赤道。查理自然早就听过关于那种古老仪式的种种传说。仪式被称作“过界”,充满着小学生的恶作剧味道。但船上的人都讲得不具体。恰恰相反,他们故意说得模模糊糊又挺吓人的样子,来拿他开心。2月16日,在毫无准备的情况下,他和另外32个“格里芬”希腊神话中的恶兽,意指这些新手扮成恶兽。——编者——新来的人——被关在下层的甲板上。舱口被封死,里面一片漆黑,而且闷热难受。查理曾看到一眼艏楼,他觉得他们肯定都疯了:菲茨洛伊扮作海神尼普顿的模样,身穿一件托加袍,手持三叉戟,坐在上面。下面是一群身上涂着色彩的、半裸的人在和着笛子和鼓声疯狂地舞蹈。
  舱口开了,下来4个海神的军士。他们直奔查理,拽住他的肩膀和双腿,把他上身扒光,然后蒙上眼睛把他带到上层甲板。圣歌在空中回荡,沉重的舞步震得船板直抖。无数桶水劈头盖脑地泼下来,弄得他差点喘不过气来。他被带到一块厚木板前,并强行要求他站在上面。
  接着他的脸上被涂上沥青和油彩。有人用一块生锈的铁环给他“修面”。他觉得有些胡须都被拔了出来。然后随着一声信号——肯定是菲茨洛伊发出的——他觉得自己被脚朝天翻转过来,落在一面装满海水的帆里。有两个人把他往水里按,其中一个人动作很粗野。他挣扎着吸了一口气,又被按了下去,在水里憋了似乎好几分钟。正当他觉得自己要被淹死了时,两人松开了手。他像跃出水面的鲸鱼喷出一口水柱。过界仪式结束了。这是他人生中最为可怕的一次经历。
  有人扔给查理一条毛巾,让他把身上擦干。甲板上到处是水、颜料和肥皂泡沫,非常滑,他不得不紧紧抓住索具。他留在那里观看其他的人,觉得除了最后一个外,大多数人比他更惨。相比于最后那个,他算是被折磨得够呛的了。这时他注意到站在齐膝深的船帆里的两个恶霸中有一个是麦考密克。他的前臂油亮油亮的,上面全是汗水和海水。
  那天夜里,查理觉得自己已经越过了一条界线。他知道那些水手接纳了他,自己成了他们的一员。他曾一枪就把一只鸟击落下来,令他们一直羡慕不已。如今,无论什么时候,当他冲到甲板上去看海豚或者其他海洋生物时,他们都会和善地冲着他微笑。
  查理站在船头近旁,感受着和风拂面的惬意。他仰望夜空,找到南十字座的位置。突然,他意识到自己不觉间已经做出了一个决定。他决心不放弃此次航行,无论前路如何,也要留在英国皇家海军舰艇小猎犬号上。他要坚持到终点。在这个地球上,除了这艘装备有10门炮、90英尺长的船外,他哪儿也不会去。船上74个人的航海勇气令他欣赏,他们的友爱之情让他珍惜——除一个人外。 





《达尔文的阴谋》作者:'美' 约翰·丹顿



 (本书资料收集于网上,版权归原作者所有) 
Xinty665 免费制作


 



第十一章
 
  休读莉齐的日记越多,就越感到费解。为什么达尔文的行为那么怪异?为什么一提到适者生存那一著名词语,他就从饭桌子上逃之夭夭?赫胥黎与赖尔关于阿尔弗雷德·鲁塞尔·华莱士的谈话到底是什么意思呢?最后一个问题——如果真是那样——尤其有意思,因为它与过去的观点截然不同:学者们都认为华莱士很识时务,心甘情愿地接受了自己在进化理论中的第二作者地位——用一个作者的话来说,他“满足于作达尔文这颗太阳的行星”。但这些新的资料却表明,事实恰好相反。华莱士似乎在制造麻烦,很“狡诈”,并造成了某种威
  胁。赖尔和赫胥黎于是结伙来反对他。但这是真的吗?一个神经高度绷紧的年轻女子所听到的只言片语,不足以作为依据来对达尔文周围的关键人物提出某种全新的剖析。
  那天晚上,休没有读完日记就睡着了。他睡到很晚才起床,然后跳上去车站的出租车,乘火车到了国王十字车站,又坐地铁到肯辛顿。他步行到克伦威尔路,穿过一个锻铁门,然后阔步踏上通向博物学博物馆的曲弧通道。
  那座用手工精制的砖头砌成的宏伟建筑矗立在他面前。他玩味着那一具有讽刺意味的事实:理查德·欧文,那位卓越的比较解剖学家,被自己的野心所蒙蔽,竟然看不见达尔文和赫胥黎的理论之无可辩驳的真理性。他成了他们的死对头,讥讽他们的论断。他的批评终究经不起经验的检验。作为英国博物馆博物学各部门的主管人,他制定计划建造了这一恢弘的殿堂,以示科学的尊荣。他筹措资金,使工程得以完成。然而,他的名字却在它上面无以寻觅。至2002年,在大楼的正面又附建了一幢7层楼的建筑——达尔文中心,用以存放动物标本。
  他想,真是奇怪:达尔文总能笑到最后。
  在幽暗的主厅里面,有六七个小孩正瞪大眼睛看着一只栩栩如生的霸王龙。中央的楼梯像一面扇子飞旋而上,通向夹楼。拱形的建筑回音重,大厅对面50英尺的地方都能听见对面说话的声音。休在接待处给行政办公室打了个电话。办公室一位公共事务官员终于帮他接通了一个同意见他的馆长助理。
  她叫伊丽莎白·法洛斯。她从堆满资料和猫骨骼标本的书桌前站起来,热情地与他握手问好。她的头热忱地上下点动,黑色的刘海在前额直晃。当然,她非常乐意带着他四处参观。她健步走在前面,一面转过头来像导游一样慷慨陈词。
  “这叫‘酒精搜集法’,因为标本存放在酒精里面,用以阻止细菌损坏肌体组织。共有45万缸,包括2万5千多缸浮游生物。”
  他们走进一个空气密封间。他们身后的门锁上了。几秒钟后,前面的门咔的一声开了。他满脸疑惑地看着她。
  “为了控制温度”,她解释说,“我们让温度保持在13°C,低于酒精燃点,同时也减少酒精挥发。如果酒精溢出来,传感器就会把它收拾干净。世界任何地方都没有这样的设施。这可以追溯到1768年的库克船长——实际上还要早些。”
  他们进了储藏室。里面横七竖八地摆放着一排又一排的金属橱柜。她继续朝前走去。
  “我们这7层楼上共有2200万只标本——是世界上储量最大的。让我们尤为自豪的是类型标本——它们是对一个物种最初命名和描述的规定性原型。我们共有近87万7千只。它们极为重要——战争期间被秘密运到萨里郡的地下洞穴里安全保存。可不能让德军炸着了。从这点也看得出它们有多重要。”
  休点了点头,表示自己铭记在心了——的确也是如此。
  “类型标本的所有功用对我们今天已没什么意义,”她继续说道。“也难怪,那是19世纪的分类热潮的产物——上帝保佑那些试图理解自然界的业余科学家们:您知道,万物繁生之地,物物各得其所。”
  “不过那也是根植于宗教之中的。如果上帝制造了各色各类的物种,如果它们都永远保持原样,那么从每一物类中挑出一个代表才会有意义。那也是惟一解决争执、确定每一物种之所属的惟一手段。比如您发现一只鸟,您打开抽屉把它与该类物种的最佳代表进行比较,这样您就能找到答案。因此,标本搜集者实际上也就是在给上帝的工作进行文献整理。每一物种都毫厘不差地归入其位。科学与宗教间也没有任何矛盾冲突。”
  她说话时,额头上的刘海热情地晃动着。
  “一直到达尔文的出现。他打翻了那个如意算盘。他认为每一种生物都只是一棵有着众多枝杆、并在不断生长的大树的一部分而已。故此他称自己的理论叫物种变异。您知道,他是1871年在《人类的起源》中才开始使用进化一词的。”
  “你们这里有不少达尔文本人搜集的标本吧?”他问道。
  “成千上万种。他把什么都寄回来了——不仅仅是液体保存的泡制品。我们这里有鸟、爬行物、鱼以及骨骼、蛋卵、动物壳和昆虫粉面等等。凡是您想得到的都有。”
  “这个就是”——她拉开一个声响很轻的滑动式抽屉,拿起一个贴有黑墨水标签的瓶子——“一条小鹦嘴鱼。它们用坚硬的喙咀嚼珊瑚。达尔文认为那是沙滩形成的原因。”她鼻子哼地笑了一下。“谁也不可能永远正确。”
  “你们有他的地雀吗?”他想用那个专有名词,地雀亚科——达尔文莺。这是根据他的姓氏命名的,以纪念它们在引导他理解物种间的变异方面所起的先导性作用。但他忍住了。在英国科学界,抬出名人名号的行为往往会为人所不屑。
  “13个物种中有12种都存放在这里——我们有550张皮,60只酒精保存的标本和10个骨骼标本。”
  “包括他本人搜集的吗?”
  “当然了。他搜集了31个标本,其中22个送到了博物馆。我们保留下来了19个。”
  “怎样对它们进行标记的?我是说他把所有的标本混在一起,是吧——从各个岛上搜集来地雀标本,然后将它们统统装在同一个口袋里。一些年后,他不得不去求菲茨洛伊,以看看自己的地雀。”
  “你可说中要点了。你这个调皮蛋。”她笑了。“至于地点,我们纯粹是根据他的猜测来做的。我想,从长远来看,那具有偶然性。”
  “为什么?”
  “它表明,那个时候他还没有提出理论的任何迹象,不是吗?要是他在加拉帕戈斯就已想到了那理论,那么他就不太可能犯那样可笑的错误了,是吧?”
  “我想不会。”
  “因此正如他所说的那样,我们知道他是在回到伦敦后才开始形成那一理论的。他花了一年或者两年工夫。没有我发现原文:Eureka是阿基米德发现浮力定理时的欢叫声。意指发现真理的欢呼。——译者了的某一时刻。他在1836年回国,1842起草了一个35页的提纲。”
  “他写那玩意儿为什么花了22年之久?”
  “那就是美国人所谓的6万4千美元的问题,不是吗?”
  他跟着她进入控制间——又被短暂地锁在了一起。
  “从我个人来说”,她说,“我不觉得答案有那样复杂。”
  “那么是什么原因呢?”
  “这样说吧。那时基督教已有1800多年的历史了。他只花了两个10年就把它推翻了。90比1的比率——也不赖嘛。”
  锁咔哒一声开了。她陪他走到通向下面大厅的二楼壮观的楼梯口。他们的视线与那些恐龙刚好齐平。
  “请告诉我”,休说,“你们有没有从小猎犬号来的标有‘R。M。’的标本?”
  “有”,法洛斯女士回答说,“是罗伯特·麦考密克寄回来的。我想您听说过他吧?”
  休听说过,但只是今天早上才听说的。两天前,他在网上找到小猎犬号的船员名单,并把它打印了出来。第一个是“阿什·冈罗姆——乘务员”,最后是“约克·明尼斯特——乘客”。在火车上时,他把名单过了一遍,发现有一个名字的起首字与“R。M。”相符——罗伯特·麦考密克,医生。
  她接着说道:“只有几十个。有的与达尔文的混在一起,是在返航后他一起寄来的,不过数量不多,原因当然是他在里约热内卢就早早弃航了——是吧?”
  “是吗?”
  “实际上这是达尔文本人所记。他甚至还作了一点儿有趣的描绘——那人下了船,走上码头,肩上托着一只鹦鹉。正是这样,我们才知道有这事。”
  “那些标本标有日期吗?”
  “是的,当然有。麦考密克接受过科学训练,尽管他并不出色。”
  “那些日期是……什么时间?”
  “所有的都是轮船在里约热内卢靠岸之前几个月的日期。不太可能是其后的——是吧?”
  “我想是的。”
  “您想是的——我想您在这一点上应该是确信才对。”
  休察觉到她话中有一丝的责备。她似乎觉得自己在怀疑这位伟人的话。
  “对”,他说,“他到底怎么了?”
  “麦考密克吗?哦,我也不是很清楚。他肯定继续在外旅行,并在国外呆了好些年。我记得他后来好像是死了,也许是海难吧。”
  她一如和他见面时那样,热忱地紧紧抓住他的手,与他握别,刘海在前额直晃。
  “无关大体的事”,她平静地说,“我的意思是,在整部剧中,他只是个次要人物——不是吗?”
  休去和布丽奇特见面时,赶上白金汉宫卫兵换岗引起的交通堵塞,结果迟到了20分钟。当他到了公园从人群中往前挤时,他看见她倚着栏杆站在入口处。她身穿一条印花连衣裙,大腿绷得圆圆的,头发在太阳下闪闪发光。
  他吃了一惊,这样突然地看见她,发现她居然如此漂亮。但他立即打消了那个念头,不仅是因为她已结婚了,而且还因为她曾是他哥哥的未婚妻。她看见了他,于是样子很生硬地走过来。
  “没关系的”,她绷着脸笑了一下说。
  “堵车了。”
  “我猜是。”很奇怪,她居然没有发火。“这些该死的游客。我们走这边。”她又说道,然后领着他沿一条左拐的小路往公园里枝叶繁茂的林子走去。他估计她是预先就策划好了的。太阳已经出来了。
  “天气不错啊。”他说
  “闲话少说。”英语开场白的所有短句都没有了用场。
  “行。天气真糟糕。”
  “那是咋说的呢——说自然能反映人最深层内心情感的那个文学用语?——指华兹华斯和所有其他那些悲伤的诗人的?”
  “悲情谬误。”
  “对。但恰恰相反,自然绝没有反映出我的情感。我现在是伤心透了。”
  “电话里听起来你很心烦。”
  “是有点。还不止一点。在我看来,该你负责。”
  “我?”
  “你突然冒出来。你不知道自己在干什么,自己要到哪里去。你仍然活在你哥的阴影里,把过去什么事情都勾起来了。”
  “哪些事情?”
  “情感,蠢猪。情感。”
  他没作声。
  “如果你回了我的信”,她说,“我们可能会继续保持联系。我们可能那个时候就处理好了,就没有现在的事了。”
  在那个时候,他就知道迟早会有这一天。他突然意识到:这就是他没回信的原因。
  他们走过一垄盛开的鲜花。它们都朝着太阳,色泽绚丽夺目。空气中弥漫着浓郁的花香,蜜蜂四处飞舞,让人目眩。她肯
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!