友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
富士康小说网 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

自行车修理工-第2部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!


的大脸上精心地画有一些花纹:两颊、前额上、眉毛上面各画有一排矮脚马。此外,突出的下巴上还有一些标识语。总统的脸就象是张他的支持者和利益集团最终的公告牌。
    
    “他以为我们会有一整天的时间吗?”那声音问道,“那无信号的广播时间又是怎么回事呢?这些天来有人能自主地决定媒体报道吗?你们把这叫作公众进入?
    你们称这一切是让选民了解情况?如果我们早知道电子信息会是这样,我们当初决不会修建这样一个系统!”
    总统笑容和蔼地朝插满了麦克风的礼台上走去。尼洛注意到那些政要总喜欢用一大堆那种又老又笨重的麦克风,尽管现在人们能够制造出那种小如米粒的微型麦克风。
    “嗨,你们好吗?”总统依然笑着。
    下面的群众狂热地啊应着。
    “让下面这些好市民再靠近点,”总统突然命令道,同时朝他的大群保镖挥了挥手。“你们再上来一点!就坐在地上吧,今天我们部只是普通的市民。”总统慈祥地微笑着,看着台下那群流着汗、几乎相信自己的运气似地涌上来的群众。
    “我和玛瑞塔刚在欧比卢撒斯用了顿美味的午餐。”总统一边说,一边拍了拍他肌肉发达的肚子。他干脆从礼台上走了下来,走进了下面的人群。他一边和人们握着手,他的话一边从一个隐形麦光风中传了出来,很可能那布克风是装在他的一颗磨牙里的。“我们吃的是粗米和红豆——要是它们是热的活!—— 胃大得可以一口吞下一只缅因的大龙虾!’他笑了起来,“那儿的虫子真是让人吃惊!你们相信吗?”
    
    总统的保镖正在不引人注目地而又有条有理地用便携式探测器和复杂的仪器检查群众是否身带利器。他们对总统被人们信以为真的改变安排似乎并不太担心。
    “我看他又要用通常的遗传蠢话来竞选了,”字幕又在评论着。
    “你们将会理直气壮地为这个国家的农业而骄傲,”总统大声宣布,“我们在农业科学上的专门技术不亚于任何人!当然,我知道在雪峰线上还有很固执的卢德派成员,而他们则声称喜欢他们自己的胃小一点。
    每个人都笑了起来。
    “我并不是反对他们的态度,如果有人想用他们辛苦挣来的钱买这些华而不实的东西,我和马瑞塔也不会反对的。亲爱的,你说是吗?”
    第一夫人微笑着,挥了挥那只戴着动力手套的手。
    “但是,你们和我都知道,那些浪费我们的时间,只知道抱怨‘自然食品’的嘀咕者们从没有真正吃过那些满是泥的虫子!‘自然’——我的左臂!他们能愚弄谁呢?只因为你们在农村,但并不意味着你们就对付不了DNA!”
    “他的确在当地口音上很下了一番功夫,”那字幕又评述着,“对一个来自明尼苏达的人来说,这已经很不错了。但是看看那台粗心无能的摄像机!难道就没有人想到别的问题吗?我们的标准到底怎么了?
    到午饭之前,尼洛已给自行车上了最后一道漆,他的午饭是一碗玉米粥和一块富含矿物质的加碳蛋糕。
    然后他坐在屏幕墙前,又在设计他的惯性刹车。尼洛知道这种刹车非常有利可图——对某些人,在某个地区和某个时候而言。这种设备似乎让他闻到了未来的气息。
    尼洛象珠宝商那样戴起一只眼镜,开始井井有条地玩起他的刹车来了。他喜欢把高压塑料夹钳和车轮产生的刹车能量转化为电池内储量的方式。最后,你可以捕捉到刹车时损失的能量然后再具体运用它。这几乎但也并非绝对是不可思议的。
    尼洛想了想,如果能够通过惯性杀车把所获得的能量以一种类似人力蹬动的方式,直接而且直觉有力地通过链条驱动轮传回来,而不是象那种又结实,噪音又大的机动脚踏两用车那样,市场前景一定可观。并且如果整系统配合很好的话,骑车者将会在感觉相当自然的同时,有一种微妙的超人的体验。但同时它的制作也必须简单,是那种任何修车工用手动工具都能修好的系统。它也不能太危弱或太花里胡哨,这会让它失掉真实感。
    
    尼洛对惯性杀车有多种设计。他十分相信自己能够解决这个问题,只要他不用尽力工作以维持车店的运转。要是他有足够的资金来组装模型并做几次实地试验的话,也许问题会容易得多。
    当然,这种模型应该是集成电路块驱动的,但同时也应具有自行车的真正实质。
    现在许多自行车在刹车或反应器上都装有集成电路块,但自行车毕竟不象计算机。
    计算机的内部只是一个黑匣子,而没什么可以看见的工作配件。但相反人们却对自行车的齿轮装置情有独钟。在自行车上人们总是很奇怪地保留传统。这也是为什么自行车市场不欢迎横卧式出现的原因,尽管那种设计也有它很大的自身的机械优势。
    人们不喜欢他们的自行车太复杂了,不想自行车象计算机那样老是不停的抱怨、嘀咕地想引起注意,而且不断地更新换代。自行车是很私人化的东西,人们也希望他们的自行车能经久耐用。
    有人在敲店门。
    尼洛把门打开。铺瓦下面的横栅旁站着一位高个、扎着马尾辫,皮肤微黑的女人,拿了一件短袖的蓝色套衫,下身穿一条弹力短裤。她一手扶着辆自行车一那种台湾生产的喷漆框架的车。“你是爱德华·迪托扎斯吗?”她抬起头看着他。
    “不是,”尼洛耐心地回答,“爱迪在欧洲。”
    她想了想。“我刚到这个地方,”她自己表明。“你能替我修一下这辆车吗?
    我刚买的二手货,我认为它该修理一下了。”
    “当然,”尼洛道,“干这活儿你就找对人了,因为爱迪·迪托扎斯根本就不会修车,他只是曾在这儿住过。我才是这家店的店主。你把车递,上来吧。”
    尼洛蹲下身,抓住自行车把,把车提进了店里。那女人又很尊敬地抬头望着他,“请问你叫什么名字?”
    “尼洛。希维克。”
    “我叫基蒂·卡沙迪!”她犹豫了一下,“我可以上来吗?”
    尼洛伸出手抓住她的手腕,把她拉了上来。她长得不算太漂亮,但身材却很不错——象一个山地车手或者长跑运动员。她看上去大约有35岁,但确切年龄却很难看出。一旦人们运用了整容术或者严格的生物保养,他们的年龄也就很难判断出来了。除非你可以对她们的眼睑、护膜或者内膜等等来个仔细的医学检查。
    她饶有兴趣地打量着车店,棕色的辫子一甩一甩的。“你从哪儿来的?”尼洛问她,他已经忘了她的名字。
    “我原籍在阿拉斯加的朱诺。”
    “加拿大人,对吧?太好了,欢迎到田纳西来。”
    “噢,事实上阿拉斯加过去是属于美国的。”
    “你在开玩笑,”尼洛道,“我虽然不是历史学家,但我以前也在地图上见过阿拉斯加。”
    “你居然能把整个车间和那么多东西安在这个废弃的地方,希维克先生,你真是太了不起了。门帘后面是什么?”
    “多余的一个房间”尼洛道,“我原来的伙伴曾住那间屋。”
    她抬眼望着他,“迪托扎斯吗?”
    “是他。”
    “现在谁住那里呢?”
    “没人,”尼洛不无哀伤地,“我在里面堆了些材料。”
    她慢慢点了点头,又到处看了看,眼里分明流露着好奇。“你那个屏幕上放些什么节目?”
    “很难说,真的。”尼洛道,他走到房间那头,弯腰关闭了装置盒。“一些古怪的政治场面。”
    他开始检查她的自行车,车身上所有的编号都被弄掉了,这个地区的车的典型的特点。
    “我们必须做的第一件事,”他轻快地说,“便是把它调整得适合你:调整座垫高度、脚踏板以及手把。然后我会调整牵力、矫正车轮,检查刹车以及悬置阀,调节移带器,再给链盘上润滑油。这是一般性的程序。你得换上一个好点的座垫——这个座垫是为男士设计的。”他抬起头,“你有记帐卡吗?”
    她点点头,旋即皱起了眉,“但恐怕卡上剩的钱不多了。”
    “没问题,”他打开一本翻得破破旧旧的册子。“你所需要的是比较象样的凝胶体座垫。选一个你喜欢的,明天早晨之前我们就可以把它安装上去。然后——”
    他翻了翻册子——“从这里面定购一个。”
    她走近点仔细看着那本册子。“这种‘没有开尾销的曲柄栓陶瓷型座垫’,对吗?”
    “可以,我给你修车,你给我那些工具,咱俩就算扯平了。”
    “好的,当然可以,这挺划算!”她对他微笑着。“我喜欢你做生意的方式,尼洛。”
    “如果你在这个地区再住久点,你会习惯物物交换的。”
    “我以前从没有住过这种政府公地,”她若有所思地说道,“我喜欢这多动的生活方式,但人们却总说这种地方很危险。”
    “我不知道其它城市的政府公地是什么情况,但这儿并不危险。除非你认为无政府主义者很危险,他们也只在真正喝醉酒之后才有点危险、”尼洛耸耸肩,“最糟糕的情况就是你随时可能会被偷走点东西。这儿有几个硬汉声称他们有手枪,但我迄今为止从没见有人用过。找把老式枪并不难,但现在需要一个真正的化学家才能配制出弹药来。”他对她笑笑,“不管怎样,在我看来你很会照看自己。”
    
    “我在上舞蹈课。”
    尼洛点点头,他打开抽屉,拿出了一根皮尺。
    “我看见这顶上有许多滑轮和缆线,你可以把这整间屋从地面吊起来,对吗?
    把它挂在那上面?”
    “是的,这样可以避免很多人们破门而入的麻烦,”尼洛看着他的门上电棒。
    她也随着他的目光朝门上望去,然后很佩服地看着尼洛,尼洛量好了她的臂长和身长,然后又跪下来量好她的腿到地面的内接缝长,把数据记了下来。“好了,你明天下午来吧!”他说。
    “尼洛?”
    “什么事?”他站了起来。
    “你这地方能租出去吗?我真的想在这儿找一个安全的地方。”
    “我很抱歉,”尼洛礼貌地答道,“但我不喜欢房东,我自己也从来不想去做房东。我所需要的是一个能真正支持我这个车店的整个想法的伙伴。你知道,是那种真正能帮我搞些基础设施或者干些修车活的人。并且,我如果收了你的钱或秆问你要租金,那些征税的人也有借口来折磨我了。”
    “当然,好吧,但是——”她顿了顿,垂下眼睛说道,“我住进来总会比让这间房间空着好得多。”
    尼洛惊诧地盯着她。
    “我是个非常有用的女人,尼洛,这一点以前从没有人抱怨过。”
    “是吗?”
    “的确如此,”她大胆地看着他。
    “我会考虑一下你的提议的,”尼洛说道,“你刚才说你叫什么?”
    “我叫基蒂,基蒂·卡沙迪。”
    “基蒂,我今天还有许多活儿要干,明天再见,好吗?”
    “好吧,尼洛,”她笑了,“你想想我的提议,好吗T”
    尼洛帮她出了车后。他注视着她大步穿过门廊,直至消失在远处的咖啡店。然后,他接通了母亲的电话。
    “你忘了说什么事情吗?”他母亲一边说,一边从办公屏幕上抬起头来。
    “妈,刚才发生的事简直让人太难相信了,一个陌生女人敲开我的门,主动提出要和我一块儿过。”
    “你在开玩笑吗?”
    “我想,她是以此交换食宿。不管怎么说,我说过如果这种事发生你是第一个知道的。”
    “尼洛——”母亲欲言又止,“尼洛,我想你最好回家。我们把那顿约好的晚餐改在今晚吧,好吗?我们可以谈谈这件事。”
    “好吧。我得把一件上漆的活儿送到41层去。”
    “我对这件事情的发展并不抱积极态度,尼洛。”
    “没关系的,妈妈,今晚再见。”
    尼洛组装好那辆新上漆的自行车。然后他把飞轮设定在摇控状态,然后走出了车店。跨上自行车后,他在遥控器上输入了一个口令,车店便顺从地升到了空中被火熏黑的天花板下方,在那儿轻轻晃动着。
    尼洛骑车离开了车店,又回到了电梯,回到了那个他从小长大到的地方。
    尼洛把车送到了那个委托他的那个高高兴兴的年轻傻瓜手中;他把钱塞进鞋里,然后回到母亲的家中。彻头彻尾地洗了个澡,刮干净胡须后,他俩一块儿吃了猪排和煎蛋饼。两人都喝醉了。他母亲一边抱怨和她第三任丈夫的分手,一边伤心痛哭。
    但已不如通常提到这个话题时那么伤悲了。尼洛有种强烈的预感:母亲的心情正在彻底好转,也许不久之后她又会去追逐第四任丈夫了。
    半夜时分,尼洛拒绝了母亲习惯性总要给他的新衣服和新鲜的剩余食物,又回到了这个地区。刚才喝的雪利酒让他走路时仍然有点跌跌撞撞的,他站在门廊墙上的被打碎的玻璃边呼吸着空气,凝望夏夜里远处的星星。这一带夜晚的漆黑景色是他对这地方特别喜爱的东西之一。而且,这一带从没有象其余地方实行使人不自在的24小时安全照明制度。
    
    当所有的人们悄悄溜进夜总会等各种没有执照的下等娱乐场所时,夜晚的这个地方就变得更有生气了,但人们的那些活动都是在紧紧关着的门后进行的。
    尼洛按下摇控器,把车店降了下来。
    店门已被打开了。
    尼洛刚才的那位修车的顾客正不省人事的躺在店内的地板上。她穿着套黑色的军用工作服,戴了一顶编织帽,还有一些装备。
    她一定是试图把电棒从门框旁的承窝里取下来,打算破门而入;但那根设好陷阱的电棒却毫不留情地给她通了15000伏的电流,并在她的脸上喷了一层染料混合和使人短时眩昏的暂时致废剂。
    尼洛用遥控器关掉电棒的电源,然后小心地把它放回承窝中去。他的那位不速之客还在呼吸,但显然新陈代谢紊乱。试着用张纸巾清除她口鼻里的杂物,卖电棒给他的人果然没有骗他,这些颜料确实很难擦掉。现在,她的脸和喉咙全被染成了绿色,而胸膛则活象一幅油画。
    她的精心制作的格斗镜遮住了她的眼睛的一部分。取下眼镜,她看起来象一头青绿色的烷熊。
    尼洛本来想用常规的方式除去她身上的那些装备,但又意识到这不会奏效。于是从店里拿了一把金属大剪刀。他剪掉那双怪异地缠结的动力手套和气体反应格斗靴的带子。她黑色的高领绒衣有一层有磨蚀作用的表面,前胸和后背上的胸甲看上去能抵挡住轻型武器的子弹。
    她的裤子上有19个口袋,每个口袋里都装满了各种稀奇古怪的小东西;一个黑色电极致昏厥武器,发光胶囊,指纹粉末,一把多用小刀,麻醉胶粘剂、塑料手铐、一些零钱、一串念珠,一把梳子和一个化妆盒。
    尼洛再仔细查了查,发现她耳道里还装了一对微型麦克风放大器。他用一把针界大的小钳把它夹了出来。尼洛开始因为这点而非常担心起来。为了防止她清醒后试图做出什么超出常人的事情,尼洛又用自行车的安全绳把她的手脚绑得结结实实的。
    凌晨四点钟的时候,她微微有些咳嗽并且冷得直发抖。店里即使是在夏夜也非常冷。尼洛想了一会儿他的设计问题。在毯子中央开了一个领口似的洞,然后套在她身上,把头露出了洞外边。他把安全绳从她身上取下——她可能会很轻松地从绳中逃脱开来——用他缝座垫的机器上的结实的单丝线,从外面把毯子的四角缝得严严实实。再把洞的边和一条牢实的纤维带缝在一起,把带子紧紧地系在她脖子上,打了个结。当他把这一切做完时,除了她露在外面的头开始在打鼾流涎之外,她整个人就被他装进了一个舒适温暖的大口袋里。
    
    毯子下面的一大团超强力胶水把她牢牢地固定在了地板上。毯子是便宜但却很硬实的装碳纤维毯。如果她能只用手指甲把毯子撕开的话,尼洛也很可能只有坐以待命了。现在,尼洛很累,但还是相当清醒。他喝了·塑料挤瓶葡萄糖水,吃了三片阿斯匹林和一盒巧克力布丁罐头。然后他爬上吊床开始睡觉了。
    尼洛大约是在10点钟时醒的。他的俘虏已坐在袋子里,绿色的脸上没有表情,眼眶红红的,棕色头发上因为沾了染料也结成小块小块的。尼洛起来穿好衣服,用过早餐,开始修那把弄坏的门锁。他什么也没说,部分原因是他想安静叮能会使她恢复一下,但更主要是因为他想不起她的名字。他几乎敢肯定她告诉他的并不是她的真名。
    当他修好门之后,他又把门球的绳卷高了些,好使别人够不着。他认为他们两人需要不被打扰地谈谈。
    然后尼洛故意打开屏幕,接通了装置盒。一当那可爱的字幕跃上屏幕时,她顿时变得焦虑下安了。
    “你到底是谁?”她终于问道。
    “小姐,我只是一个自选车修理工。”
    她哼了一声。
    “我想找不需要知道你姓甚名谁,”尼洛说道,“但我得知道你们到底是些什么人的,他们派你到这儿来有什么目的,以及我怎样做才能摆脱这种处境。”
    “先生,你的处境好象并不太妙。”
    “不,”尼洛道,“也许不是,但这一切都是你给乔糟的。我只是个从田纳西来的24岁的修车匠。但是你,你口袋里装的各种专门装备足够买5家象我这样的店。”
    他打开她化妆盒里的小镜子,让她看看自己的脸。在绿色染料的覆盖下,她的怒容变得更加严厉了。
    “我希望你能告诉我这儿究竟发生了什么事,”尼洛道。
    “别想了。”
    “如果你是想等援军来救你的话,我想你可能等不到了,”尼洛说道,“我已经把你彻底搜查了一遍,并且打开了你带的每一件工具,把里头的电池全取出来了。
    虽然我并不知道那些东西是什么或者是怎么起作用的,不过我还知道电池是什么。
    这已经是几个小时之前的事了,所以我想你的援军并不知道你在哪儿。”
    她还是一声不吱。
    “你看,”他又道,“你真的把这一切弄砸了。你被一个完全的业余人士给逮住了,而且,你还可能永远处于这种作人质的处境中。这里的水、面条和沙丁鱼足够我在这儿坚持好几天。也许你可以通过安装在你的股骨上的小玩意儿给上帝打个电话,但在我看来你的麻烦不小了。”
    她在袋子里挪动了一下身子,把目光转向了别处。
    “这事一定和那边的装置盒有关,对吗?”
    她还是一声不吭。
    “不管它值什么,我认为我和曼迪·迪托扎斯都与它无关,”尼洛说道,“也许它对爱迪还有些用处,但我想他并没有问任何人要,而是有些人想要他拿着这东西,很可能是他在欧洲的古怪朋友。爱迪过去曾经是一个叫凯普克鲁格的政治组织的成员,你听说过这个组织吗?”
    她看上去显然对此有所耳闻。
    “我也不怎么喜欢这个组织,”尼洛告诉她,“他们开始用一通关于自由和民权的大话吸引我,然后等你真去参加他们在披屋那边举行的集会,而里头那些大腹便便的人只会乱嚷着:“‘我们必须紧跟工业技术的潮流,否则就会被扫进历史的垃圾堆弃。’他们只是一群连鞋带也不会自己系的无用的吹牛者。”
    “他们是妄图颠覆国家主权的危险的激进分子。”
    尼洛谨慎地眨眨眼,“推翻谁的国家主权?”
    “是你的,也是我的,希维克先生。我来自NAFTA,是一名联邦特工。”
    “你是联邦特工?那又怎么会随便闯入民宅?这不是违反‘第四次修正案’或者其它什么法律了吗?”
    “如果你指的是美国宪法的第四次修正案,它在早几年前就被取消了。”
    “哦……当然,我想你是对的,”尼洛耸耸肩,“我漏了许多民事课……这和我没什么相干的。很抱歉,刚才你说你叫什么?”
    “我说过我叫基蒂·卡沙迪。”
    “很好,基蒂。好的,基帝,现在就只有你和我。显然,我们在这儿有一个共同的问题,你认为我在这种情况下该做些什么呢?我是说,实际点的。”
    基蒂有些吃惊,想了想,她说道,“希维克先生,你首先得马上把我放了,然后把我的装备,以及那个盒子、相关资料、录音带和磁盘都给我。然后把我秘密地送出这地方,以免有警察拦住我盘问我脸上的染料。此外,你还得给我找套衣服。”
    “就这样吗,嗯?”
    “这是你最为明智的做法,”她眯起了眼睛,“我不能给你任何承诺,不过,你所做的这一切对你以后的待遇问题将极为有利。”
    “你不准备告诉我你是谁,从哪儿来,谁派你来的,或者这一切到底是怎么回事?”
    “不行,绝不可能。我不能泄露这方面的情况。你不需要知道,也不应该知道。
    而且,如果你真的就是你说的那样一个人,你又需担心什么呢?”
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!