友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
我就要你好好的-第22部分
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!
的手握了握,很感激他能注意到我的情绪。然后他把轮椅往后退了几英寸,让我也加入到与玛丽罗林森的谈话中来。
“威尔告诉我现在你照料他。”她说。她有一双敏锐的蓝眼睛,看得出平时不怎么做日常皮肤护理。
“我在尝试。”我说着,瞥了他一眼。
“你一直在这个行业工作吗?”
“不是。我以前……在茶馆工作。”我不确定在婚礼上告诉其他人这件事是否合适,但是玛丽罗林森赞许地点了点头。
“我向来觉得那会是个非常有意思的工作,如果你喜欢跟人打交道,并且好管闲事,像我这样。”她笑着说。
威尔把他的胳膊移回轮椅上。“我一直在鼓励露易莎尝试做点其他事情,开阔一些眼界。”
“你有什么主意吗?”她问我。
“她不知道,”威尔说道,“露易莎是我认识的最聪明的人之一,但是我不能让她看到自己的可能性。”
玛丽罗林森严厉地看了他一眼。“别用那副神气十足的样子对她,她完全有能力自己回答。”
我眨了眨眼。
“我觉得所有人都应该明白这一点。”她补充道。
威尔看上去想说点什么,但是闭上了嘴。他盯着桌子,轻轻摇了摇头,不过他一直在笑。
“啊,露易莎,我感觉你现在的工作要花费很多心神。我觉得这个年轻人不会是好对付的客户。”
“一点儿不错。”
“但是威尔擅于发现可能性。这是我的名片。我现在是一家鼓励再教育的慈善机构的董事会成员,或许未来你会考虑做点不同的事情。”
“跟威尔一起工作,我很开心,谢谢您。”
不管怎样我接受了她递过来的名片,这个女人对我的人生要做的事情有那么一点兴趣,让我惊讶。不过即使我接受了,我也觉得像是个骗子。我不可能放弃工作,即使我知道要学什么。我不确信我是那种适合再教育的人。除此之外,最优先考虑的事是让威尔活下去。我陷入自己的思绪中,暂时没有聆听旁边两人的谈话。
“……很高兴你熬过了最困难的阶段,可以这么说。我知道围绕着新的期许如此剧烈地重新调整自己的人生,会让人受不了。”
我盯着剩下来的清蒸鲑鱼,我从没听到有人那么对威尔说。
他皱着眉,然后转过头面对她。“我不确定我已经熬过了最困难的阶段。”他平静地说。
她看了他一会儿,又看向我。
不知道我的表情是不是出卖了我。
“任何事情都需要时间,威尔,”她说,把手短暂地放在他的胳膊上,“这是你们这一代人觉得很难适应的事情。成长的路上,你们一直期待一切事情都能马上称心如意。你们都想过上自己选择的生活,特别是像你这样的一位年轻的成功男士。但是这需要时间。”
“罗林森夫人——玛丽——我并不指望复原。”他说。
“我并不是指身体上,”她说,“我是说学习拥抱新的生活。”
就在那时,我正等待着听威尔接下来的答复,有人拿汤匙在玻璃杯上重重敲击了一下,整个房间安静了下来,进入感言时间。
我几乎没听清他们说的话。对我来说就是一个身着企鹅装的傲慢男人接着另一个,提及我不知道的人和地方,激起礼貌的笑声。我坐着,一直咀嚼桌上银篮里的黑巧克力软糖,接连喝了三杯咖啡,我不仅觉得醉了,还觉得惊惶不安。威尔正相反,他非常平静。他目睹客人们为他的前女友鼓掌喝彩,听着鲁珀特啰唆地讲述她是一个多么完美的女人。没人感谢他。我不知道是不是因为他们想绕过他,或是因为他在场会有点尴尬。间或玛丽罗林森探身在他耳边说着什么,他微微点点头,似乎是表示同意。
演讲终于结束时,一群人出现了,开始清理房间中心,作为舞池。威尔俯身向我,“玛丽提醒我说这条路前面有家很棒的旅馆,给他们打电话看我们能不能在那待一晚。”
“什么?”
玛丽递给我一张餐巾,上面写着一个名字和一个电话号码。
“没事的,克拉克。”他小声说,这样她听不到。“我来付费。给他们打电话,这样你就不用担心你喝得有多醉了。从我的包里拿出我的信用卡,他们可能要记下卡号。”
我拿出了信用卡,伸手去找手机,然后走到花园的偏僻角落。他们还有两间空房,他们说——一楼的一间单人房和一间双人房。是的,有残疾人通道。“好极了。”我说,他们告诉我价格时我含含糊糊地说了声“好”。我告诉了他们威尔的信用卡账号,读着这些数字时我感觉有点想吐。
“好了?”我又出现时,他问道。
“订好了,只是……”我告诉他两间房间的花费。
“很好,”他说,“给你那个家伙打电话告诉他你今晚不回家,然后再喝杯酒。事实上,喝六杯。让艾丽西娅父亲的账单遭受打击会让我高兴得没边。”
因此我喝了。
那晚发生了一些事。灯光黯淡下去,我们那个小桌也不那么显眼了,晚风消散了铺天盖地的花香,音乐、美酒和舞蹈意味着在最不可能的地方,我们真的痛快玩起来。威尔呈现出我见过的最为放松的样子,夹在我和玛丽之间,他跟她说话,对她笑,他看起来很开心,排斥着那些以轻蔑的眼光或是同情的眼光看向他的人。他让我拿掉披肩,坐直。我脱掉他的外套,解开他的领结。看别人跳舞时,我们都尽量不咯咯笑出声来。我不能告诉你看了上流社会的人跳舞的样子让我感觉有多好,男人们看起来像是触电了,女人们手指着星星,即便是在旋转,看起来也非常地不自然。
玛丽罗林森嘟哝了好几遍“我的天哪”。她看了我一眼,每喝一杯酒,她的话就更为露骨。“你不想下舞池显显身手,露易莎?”
“天哪,不想。”
“你好理智。我在该死的青年农场主迪斯科俱乐部看到过很棒的舞蹈。”
九点钟时,我收到了内森的一条短信。
一切顺利吗?
我回复:
是的,很好。信不信由你,威尔很开心。
他确实很开心,玛丽说了什么让他放声大笑。我内心有种东西变得奇怪而紧张,这告诉我是可以奏效的。如果身边是合拍的人,如果让他成为威尔,而不是在轮椅里的那个男人,那些症状的主人、同情的对象,他完全可以快乐。
10点时,慢舞开始。鲁珀特带着艾丽西娅绕着舞池旋转,旁观的人礼貌地鼓着掌。她的头发下垂,搂着他的脖子,似乎她需要支撑。鲁珀特的胳膊环住她的腰。虽然她既美丽又富有,但我还是有些为她感到遗憾。我觉得她或许直到很久后才会意识到她失去了什么。
歌曲进行到一半时,其他情侣加入了他们,他们有点被挡住了,玛丽谈论着护理的津贴,让我分了心。等到猛然抬起头时,发现她就在那儿,站在我们两人前面,穿着白色丝绸裙的超级名模。我的心堵在了嗓子眼。
艾丽西娅朝玛丽点头致意,腰往下低了低,让威尔在音乐声中也能听到她讲话。她的表情有点紧张,好像她不得不为过来事先做好准备。
“谢谢你来,威尔。真的。”她斜眼看了我一下,什么也没说。
“我的荣幸,”威尔平静地说,“你看上去很漂亮,艾丽西娅。真是美好的一天!”
她的脸上闪现出一丝惊奇,然后又有一丝伤感。“真的?你真这么想。我还以为……我有很多话想说——”
“真的,”威尔说道,“没必要了。你还记得露易莎吧?”
“我记得。”
一阵短暂的沉默。
我可以看见鲁珀特在后面徘徊,警惕地看着我们。她朝后看了他一眼,伸出一只手来招了招。“无论如何,谢谢你,威尔。你是个超级明星,谢谢你送给我……”
“镜子。”
“当然。我非常喜欢那面镜子。”她站起身,走回到她丈夫身旁。鲁珀特挽住她的胳膊,转过身去。
我们看着他们穿过舞池。
“你没有给她买镜子。”
“我知道。”
他们仍在谈话。鲁珀特的目光又看向我们,似乎他不敢相信威尔会这么友善。说真的,我也不相信。
“这会……让你困扰吗?”我问他。
他把目光从他们身上移开。“不会。”他笑着对我说。因为喝过酒,他笑时有点撇着嘴,他的眼神既悲伤又像在沉思着什么。
在下一首曲子开始之前,舞池暂时没人。我听见自己说道:“你说什么,威尔?去跳个舞吗?”
“什么?”
“来吧。让我们给这些浑蛋一些谈资。”
“噢,好极了。”玛丽举起杯,说道,“太妙啦!”
“走吧,现在音乐还很缓慢。我觉得你不能原地跳这个。”
我没有给他选择。我小心地坐在威尔腿上,手环住他的脖子,让自己就位。他直视了我一分钟,似乎在想是否可以拒绝我。然后,令人惊奇的是,威尔转动轮椅,我们到了舞池中,在球形水晶灯闪耀的灯光下,一小圈一小圈地转动。
我感到一种深刻的不安,又有些激动。我坐着的这个角度让我的裙子被抬到了大腿中间。
“别管它。”威尔在我耳边轻声说。
“这……”
“拜托,克拉克。别让我不高兴。”
我闭上双眼,抱住他的脖子,脸贴住他的面颊,呼吸着他须后水的柑橘香味。我可以感觉到他轻声哼唱着音乐。
“他们都被吓住了吧?”他说。我睁开一只眼睛,朝黯淡的光线那边瞅了一眼。
有几个人微笑着表示鼓励,但大多数人似乎还搞不清楚是怎么回事。玛丽举起酒杯向我祝贺。我看见艾丽西娅盯着我们,她的脸色都变了。她发现我在看她时,转过脸对鲁珀特说着话。他摇了摇头,似乎我们在做什么丢脸的事。
一丝顽皮的笑容掠过我的脸。“噢,是的。”我说。
“哈。再近一点。你闻起来棒极了。”
“你也是。不过要是你一直向左转圈,我可能会吐。”
威尔改变了方向。我的胳膊绕住他的脖子,往后退了一点看着他,我不再感到难为情。他低头看着我的胸部。平心而论,就我所处的位置来说,他没法看向其他地方。他把目光从我的乳沟处移开,扬起眉毛。“知道吗?要是我不是坐在轮椅里,你无论如何都不可能让你的胸膛离我这么近。”他小声说。
我回过头平静地看着他。“要是你不是坐在轮椅里,你决不会看我的胸?”
“什么?我当然会。”
“不。你会忙着看那些高个子的金发女郎,她们有着无比修长的腿和蓬松隆起的长发,在四十步以外她们就能闻到支票账户的气息。无论如何,我不会在这儿。我应该是在那儿分发饮料,淹没在人群中的人之一。”
他眨了眨眼。
“怎么了?我很好,不是吗?”
威尔看了看酒吧,又看向我。“是的。不过我得辩解一下,克拉克,我是一个饭桶。”
我放声大笑,更多人朝我们看过来。
我尽力平静下来。“对不起,”我咕哝道,“我感觉我有点歇斯底里。”
“你知道吗?”
我可以整个晚上看着他的脸。他眼角眨动的方式,他的脖子碰触到我肩头的地方。“什么?”
“克拉克,有时候,你就是让我早上想起床的唯一动力。”
“那么让我们去个地方。”我还没有意识到想说什么之前,话就脱口而出了。
“什么?”
“让我们去个地方,好好玩一个星期。你和我,没有这些……”
他等待着。“饭桶?”
“……饭桶。答应我吧,威尔。拜托。”
他看着我。
我不知道我在告诉他什么,我不知道那些话从哪来的。我只知道要是有星星、有小苍兰、有笑声、有玛丽的今晚不能让他答应,我就再也没有机会了。
“拜托了。”
他回答我之前的这几秒似乎有一辈子那么长。
“好的。”他说。
第十九章 归来
(内森)
他们以为我看不出来。第二天午餐时间他们终于从婚礼回来时,特雷纳太太快抓狂了,话都说不出来。
“你应该打个电话回来的。”她说。
她一直没出门,就是想确认他们能安全归来。自从我八点来,就听见她在隔壁房间的瓷砖过道里走来走去。
“我给你们两个打电话,发短信不下十八次了。我想办法给杜瓦家打电话,有人告诉我‘坐轮椅的那个男人’去了宾馆,我才确定你们两个没有在公路上出事。”
“‘坐轮椅的那个男人’,很好。”威尔说。
不过看得出来他没有烦心,他完全放松,虽然宿醉,却依然非常幽默,即使我觉得他还承受着疼痛。直到他母亲开始责骂露易莎时,他才没有了笑容。他插话说如果她想说什么,应该对他说,因为是他决定在外过夜的,露易莎不过是听了他的吩咐罢了。
“据我看来,妈妈,作为一个三十五岁的老男人,在宾馆过了一晚,我不需要对任何人做交代,即使是对我父母。”
她盯着他们两个,嘟哝着“起码的礼貌”什么的,然后离开了房间。
露易莎看上去有点震惊,他转过头,对她小声说了什么,就在那会儿我看了出来。她脸红了,笑了起来,是那种你知道你不该笑时的那种笑,是那种谈到某个阴谋的一种笑。威尔告诉她这天剩下的时间放轻松些。回家,换个衣服,打个盹儿。
“我可不能和某个昨晚才明目张胆地一起过夜的人绕着城堡散步。”他说。
“一起过夜?”我的声音中有掩饰不住的惊讶。
“不是那种过夜。”露易莎说,然后向我挥了挥披巾,拿好外套走了。
“开车吧,”他大声叫道,“这样回去更方便些。”
我看见威尔的目光一直跟随她到后门。
单凭那个眼神,我就能说出个一二三。
她离开后他有点泄气。似乎他一直撑到他母亲和露易莎离开配楼。我仔细地看着他,一旦他的脸上不再有笑容,我就不喜欢他那副表情了。他的皮肤出现轻微的污斑,在他认为没人看他时,他皱了两次眉。我能看出他浑身冒冷汗。我的脑中响起了小声的警报,模糊但是尖锐。
“你还好吗,威尔?”
“我很好。别担心。”
“能告诉我哪里疼吗?”
他看上去有些无奈,似乎他知道我看透他了。我们在一起工作过很长一段时间。
“好的,有点头疼。还有……嗯……我需要换一个管子,估计得赶快。”
我把他从轮椅里移到床上,然后将设备联在一起。“今天上午露什么时候换的?”
“她没有换。”他皱了皱眉,看起来有点愧疚,“昨晚也没有。”
“什么?”
我把了一下他的脉,抓过血压测量计。不出所料,高得上了天。我摸了摸他的前额,出汗了。我来到药品柜,捣碎了一些血管舒张药,用水让他冲服,看着他喝下最后一点,然后我把他支起来,把他的腿放在床边,迅速地更换了他的管子,在这期间一直看着他。
“自主神经反射异常?”
“是的。不是你最能感知的移动,威尔。”
自主神经反射异常差不多是我们最可怕的噩梦,这是威尔的身体对疼痛、不适——或者说,没有清除的导尿管——的过激反应,是他受到损伤的神经系统徒劳而不对头地想稳住局势的尝试。它可能突然出现,让他的身体陷入崩溃。他脸色苍白,吃力地喘着气。
“皮肤感觉怎样?”
“有点刺痛。”
“视力呢?”
“很好。”
“呀,老兄,你觉得我们需要帮助吗?”
“给我十分钟,内森。我确定你做了我们需要做的一切,给我十分钟。”
他闭上了双眼。我又量了一下他的血压,思考着在叫救护车之前还能撑多久。自主神经反射异常把我吓得要死,因为你没法知道后果是什么。我开始为他工作时,他发过一次,后来在医院待了两天。
“真的,内森。要是我觉得我们有麻烦了,我会告诉你。”
他叹了一口气,我帮他往后退了退,这样他可以靠在床头板上。
他告诉我露易莎喝得太醉了,他不敢冒险让她松开他的设备。“天知道她会把该死的管子插到哪里去。”他半笑着说。把他从轮椅中弄到床上几乎花了露易莎一个小时,他说。他们两人两次跌到地板上。“幸运的是,当时我们都太醉了,没人有一点感觉。”她还镇定自若地打电话给前台,他们叫了一个搬运工过来抬他。“好家伙。我模糊记得我坚持让露易莎给他五十英镑的小费。我知道她肯定喝醉了,因为她同意了。”
她离开房间时,威尔还有点担心她找不到自己的房间。他仿佛看到她在楼梯上蜷曲成一个小红球。
当时我自己对于露易莎克拉克的看法可没这么宽厚。“威尔,老兄,下回你能不能多担心担心自己?”
“我没事,内森。我很好,感觉好多了。”
我摸他的脉搏时,感觉他一直看着我。
“真的,这不是她的错。”
他的血压降下来了,气色也回复到正常。我呼出了一口气,我都没意识到我一直憋着。
我们聊了一会儿,在一切都安定下来的过程中消磨着时间,讨论前一天发生的事情。他一点没受前女友的困扰。他没有说多少,尽管他明显很累,但看上去还不错。
我松开他的手腕。“对了,很漂亮的文身。”
他对我做了个鬼脸。
“确定你不想变成‘以……为结束’,是吗?”
尽管出汗加上疼痛,还有感染,他看起来像是想着别的事情,而不是折磨他的疾病。我不禁想到,要是特雷纳夫人知道这个,她或许不会那么生气。
中午的事情我们一点儿也没告诉她——威尔让我承诺不告诉她——但是露那天下午晚些时候回来时,非常安静。她脸色苍白,头发洗过了,披在脑后,像是她想尽量看上去得体些。我有点猜到她的想法。有时你喝高了,直到凌晨你都觉得很好,不过那只是因为你还有点醉。该死的宿醉在玩弄你,在计算什么时候咬你。我估摸着午餐时间她肯定一直在被啃噬。
但是过了一会儿事情就变得很明白,困扰她的不仅仅是宿醉。
威尔一直问她为什么这么安静,她说:“如果你刚刚跟男朋友住在一起就在外面过夜不太理智。”
说话时她在笑,但是很勉强,威尔和我都知道肯定有人对她说过重话。
我不能责怪那个人,我也不想我老婆和别的家伙在外面过夜,即使他是个四肢瘫痪的人。并且他还没有见到威尔看她的那种目光。
那个下午我们没有做什么。露易莎倒空威尔的背包,里面是她能找到的所有免费的旅馆洗发水、护发剂、小号缝纫针线包、浴帽。(“别笑,”她说,“以那个价格,威尔都能买下一个洗发水工厂了。”)我们看了一部日本的动画片,威尔说非常适合宿醉的人看。我在附近逗留——部分原因是想留神查看他的血压,还有部分其他原因。老实说来,我有点顽皮,我想看看我说要陪他们两人一起时他的反应。
“真的?”他说,“你喜欢宫崎骏?”
他突然住嘴,说当然我会喜欢这部电影……这是一部伟大的电影……一大堆废话,但那种情绪分明存在。从某种程度来说,我很为他高兴。他已经考虑一件事情太长时间,那个男人。
我们看了那部电影。拉下百叶窗,把电话拿下来,看了这部奇特的动画片,片中的女孩最后和所有诡异的生物一起去了一个平行世界,里面一半的人物你不能评论他们到底是好是坏。露坐得离威尔很近,给他递饮料,某些时刻他眼睛里有东西时,露就擦他的眼睛,真的非常甜蜜。我有点想知道这件事到底会如何发展。
当露易莎拉开百叶窗,给我们泡了茶时,他们俩看着彼此就像两个深藏心事的人在犹豫要不要告诉我。他们告诉我要离开,十天,还不确定去哪儿,但估计是长途旅行,会很美妙。我是否能来帮帮忙。
熊会在森林里拉屎吗?
我必须向那个女孩脱帽致敬。如果四个月前你告诉我,我们要带威尔长途旅行——见鬼,我们要带他出这个房子——我会告诉你你脑袋少根筋。说真的,我们去之前我和她私下谈了谈威尔的医疗护理。如果我们在前不着村、后不着店的地方,可承受不起再发生这样一次死里逃生的经历。
特雷纳夫人出现时,他们还告诉了她。露易莎那会儿正要离开。这件事是威尔说的,好像他觉得这并不比绕着城堡散步更不寻常。
我得告诉你,我很高兴。那个该死的在线扑克网站吞掉了我所有的钱,我今年都没计划去度个假。我甚至原谅了露易莎的愚蠢,当威尔说他不想让她帮忙换管子时,她听信了威尔的话。相信我,我对此相当生气。现在看来一切都很好,我穿外套时还吹起了口哨,已经在期待白色的沙滩和碧蓝的海。我甚至在想是不是可以顺便回奥克兰的家里小住几天。
然后我看见了她们——特雷纳夫人站在后门外面,露等待着动身离开。我不知道她们会聊些什么,不过两人看起来都很严肃。
我只听见了最后一句话,老实说,对我已经足够了。
“我希望你知道你在做什么,露易莎。”
第二十章 旅行
“什么?”
我告诉他时,我们在镇外的山上。帕特里克十六
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!